Übersetzung für "Gewinnanteil" in Englisch
Die
Mittel
müssen
von
jedem
Eigenkapitalfonds
mit
Zinsen
und
einem
Gewinnanteil
zurückgezahlt
werden.
The
leverage,
interest
on
the
leverage
and
a
profit
share
will
be
repaid
by
each
ECF.
DGT v2019
Dieser
Gewinnanteil
wird
mit
Hilfe
eines
Aufteilungsschlüssels
(Formelzerlegung)
ermittelt.
This
share
is
determined
using
an
apportionment
formula.
TildeMODEL v2018
Teilhaber
wünschen
schließlich
ein
Mitspracherecht
und
verlangen
einen
Gewinnanteil.
Shareholders
expect
a
say
in
the
running
of
the
company,
and
dividends.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
Sie
schulden
mir
noch
einen
Gewinnanteil.
I
believe
I
may
still
be
owed
a
few
dividends.
OpenSubtitles v2018
Bei
Personengesellschaften
hat
jeder
Gesellschafter
seinen
Gewinnanteil
zu
versteuern.
In
partnerships
(Personengesellschaften),
each
partner's
profits
are
taxed
separately.
EUbookshop v2
Textil-Team
feiert
erfolgreiches
Geschäftsjahr
und
eine
Vereinbarung
über
die
Gewinnanteil.
Textile
team
celebrates
successful
business
year
and
an
agreement
on
the
share
of
the
profit.
CCAligned v1
Der
tatsächliche
Gewinnanteil
ist
daher
noch
niedriger
als
der
in
Klammern
angegebene
Wert!
The
true
per
cent
net
profit
is
therefore
even
smaller
than
the
percentage
given
in
parentheses!
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinnanteil
der
Vorstandsmitglieder
erscheint
als
Teil
der
Position
Anteile
anderer
Gesellschafter.
The
profit
share
of
members
of
the
Board
of
Management
is
recognised
under
minority
investments.
ParaCrawl v7.1
Ferner
können
Sie
einen
Prozentsatz
für
den
Gewinnanteil
angeben.
You
may
also
enter
a
profit
value
in
percent.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
zahlte
das
Unternehmen
bis
zu
zehn
Prozent
des
Geschäftsgewinnes
als
Gewinnanteil
an
seine
Mitarbeiter
aus.
The
company
paid
up
to
ten
percent
of
its
profits
as
a
dividend
to
its
employees.
Wikipedia v1.0
Aktuellen
Daten
zufolge
beträgt
der
Gewinnanteil
an
den
Unternehmensumsätzen
in
Griechenland
kolossale
46%.
Profits
as
a
share
of
business
income
in
Greece
are
a
whopping
46%,
according
to
the
latest
available
data.
News-Commentary v14
Der
Ankaufspreis
enthält
keinen
Gewinnanteil.
No
profit
element
is
included
in
the
purchase
price.
DGT v2019
Die
meisten
höheren
Angestellten
wünschten,
was
nicht
überrascht,
einen
Gewinnanteil
proportional
zu
ihrem
Gehalt.
Most
managers,
not
surprisingly,
wanted
to
apportion
profits
as
a
percentage
of
salaries.
EUbookshop v2
Bei
Personengesellschaften
hat
jeder
Gesellschafter
seinen
in
einem
gesonderten
Verfahren
festgestellten
Gewinnanteil
zu
versteuern.
In
partnerships
(Personengesellschaften),
each
partner's
profits
are
determined
and
taxed
separately.
EUbookshop v2
Und
wie
können
sich
diese
Organisationen
unterscheiden
und
behaupten,
sowie
ihren
Gewinnanteil
vergrößern?
And
how
can
these
organisations
differentiate,
compete
and
increase
their
share
of
the
profits?
ParaCrawl v7.1
Ein
Zuschuss
zur
Rentenversicherung
wird
weiter
bezahlt,
soweit
der
gewerbliche
Gewinnanteil
unter
EUR
33.000,00
liegt.
A
subsidy
to
the
pension
insurance
scheme
is
paid
for
as
long
as
the
commercial
profit
share
is
less
than
EUR
33.000,00.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
handelt
es
sich
bei
der
Eingangsgröße
14
um
den
Gewinnanteil
pro
produziertem
Produkt.
In
this
case,
the
input
quantity
14
represents
the
profit
component
per
produced
product.
EuroPat v2
Er
beanspruchte
seinen
Gewinnanteil.
He
claimed
his
share
of
the
profits.
Tatoeba v2021-03-10