Übersetzung für "Gewinnanteil" in Englisch

Die Mittel müssen von jedem Eigenkapitalfonds mit Zinsen und einem Gewinnanteil zurückgezahlt werden.
The leverage, interest on the leverage and a profit share will be repaid by each ECF.
DGT v2019

Dieser Gewinnanteil wird mit Hilfe eines Aufteilungsschlüssels (Formelzerlegung) ermittelt.
This share is determined using an apportionment formula.
TildeMODEL v2018

Teilhaber wünschen schließlich ein Mitspracherecht und verlangen einen Gewinnanteil.
Shareholders expect a say in the running of the company, and dividends.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, Sie schulden mir noch einen Gewinnanteil.
I believe I may still be owed a few dividends.
OpenSubtitles v2018

Bei Personengesellschaften hat jeder Gesellschafter seinen Gewinnanteil zu versteuern.
In partnerships (Personengesellschaften), each partner's profits are taxed separately.
EUbookshop v2

Textil-Team feiert erfolgreiches Geschäftsjahr und eine Vereinbarung über die Gewinnanteil.
Textile team celebrates successful business year and an agreement on the share of the profit.
CCAligned v1

Der tatsächliche Gewinnanteil ist daher noch niedriger als der in Klammern angegebene Wert!
The true per cent net profit is therefore even smaller than the percentage given in parentheses!
ParaCrawl v7.1

Der Gewinnanteil der Vorstandsmitglieder erscheint als Teil der Position Anteile anderer Gesellschafter.
The profit share of members of the Board of Management is recognised under minority investments.
ParaCrawl v7.1

Ferner können Sie einen Prozentsatz für den Gewinnanteil angeben.
You may also enter a profit value in percent.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin zahlte das Unternehmen bis zu zehn Prozent des Geschäftsgewinnes als Gewinnanteil an seine Mitarbeiter aus.
The company paid up to ten percent of its profits as a dividend to its employees.
Wikipedia v1.0

Aktuellen Daten zufolge beträgt der Gewinnanteil an den Unternehmensumsätzen in Griechenland kolossale 46%.
Profits as a share of business income in Greece are a whopping 46%, according to the latest available data.
News-Commentary v14

Der Ankaufspreis enthält keinen Gewinnanteil.
No profit element is included in the purchase price.
DGT v2019

Die meisten höheren Angestellten wünschten, was nicht überrascht, einen Gewinnanteil proportional zu ihrem Gehalt.
Most managers, not surprisingly, wanted to apportion profits as a percentage of salaries.
EUbookshop v2

Bei Personengesellschaften hat jeder Gesellschafter seinen in einem gesonderten Verfahren festgestellten Gewinnanteil zu versteuern.
In partnerships (Personengesellschaften), each partner's profits are determined and taxed separately.
EUbookshop v2

Und wie können sich diese Organisationen unterscheiden und behaupten, sowie ihren Gewinnanteil vergrößern?
And how can these organisations differentiate, compete and increase their share of the profits?
ParaCrawl v7.1

Ein Zuschuss zur Rentenversicherung wird weiter bezahlt, soweit der gewerbliche Gewinnanteil unter EUR 33.000,00 liegt.
A subsidy to the pension insurance scheme is paid for as long as the commercial profit share is less than EUR 33.000,00.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall handelt es sich bei der Eingangsgröße 14 um den Gewinnanteil pro produziertem Produkt.
In this case, the input quantity 14 represents the profit component per produced product.
EuroPat v2

Er beanspruchte seinen Gewinnanteil.
He claimed his share of the profits.
Tatoeba v2021-03-10