Übersetzung für "Gewinderohr" in Englisch
Dieses
Führungsrohr
5
läßt
sich
ohne
weiteres
mit
dem
Gewinderohr
3
der
Fig.
Such
a
guide
tube
5
may
easily
be
combined
with
the
threaded
tube
3
of
FIGS.
EuroPat v2
Diese
Gewinderohr
141
wird
durch
die
Wand
111
eines
schlauchförmigen
Teiles
11
hindurchgeführt.
This
threaded
tube
141
is
passed
through
the
wall
111
of
a
tube-shaped
portion
11.
EuroPat v2
Das
Gewinderohr
kann
auch
einfach
zur
Verlängerung
von
Schläuchen
dienen.
The
hose
can
be
used
again.
The
tube
can
also
be
easily
used
for
hose
extensions.
ParaCrawl v7.1
Diese
doppelte
Nut-Feder-Verbindung
zwischen
dem
Gewinderohr
und
dem
Führungsrohr
ist
für
beide
vorgenannten
Ausführungsformen
gleichermaßen
vorteilhaft.
Such
a
double
slot
and
feather
connection
between
the
threaded
tube
and
the
guide
is
advisable
in
both
embodiments.
EuroPat v2
In
ein
beidseitig
offenes
Stahlrohrstück
wird
bis
zu
einem
unteren
Drittel
der
Höhe
ein
Gewinderohr
eingesetzt.
A
threaded
tube
will
be
inserted
into
a
steel
tube,
open
at
both
ends,
up
to
one
third
length
of
the
lower
part.
EuroPat v2
Das
Gewinderohr
14
ist
zur
Aufnahme
der
Nachstelleinrichtung
17
und
zur
Zusammenwirkung
mit
dieser
vorgesehen.
The
threaded
tube
14
is
provided
to
accommodate
the
adjustment
device
17
and
to
interact
with
the
latter.
EuroPat v2
Der
Mitnehmer
20
ist
hier
in
das
Gewinderohr
17
eingesetzt
und
steht
mit
diesem
in
Wirkverbindung.
The
driver
20
is
inserted
here
into
the
threaded
tube
17
and
is
operatively
connected
thereto.
EuroPat v2
Bei
dem
Rohr
40
handelt
es
sich
um
ein
M
10
x
0,5
Gewinderohr.
The
tube
40
is
an
M
10×0,5
threaded
tube.
EuroPat v2
Dann
wurde
von
unten
her
das
aus
dem
Gewinderohr
3,
der
Gewindespindel
4
und
dem
Führungsrohr
5
bestehende
Spannaggregat
in
axialer
Richtung
zunächst
durch
die
untere
Druckplatte
2
und
dann
durch
die
obere
Druckplatte
1
hindurchgesteckt
wurde
um
die
beiden
Radialfinger
19
und
20
in
die
Vertiefungen
25
und
26
der
oberen
Druckplatte
1
zu
setzen.
Then,
from
below,
the
clamping
assembly
formed
by
threaded
tube
3,
threaded
spindle
4,
and
guide
tube
5
is
introduced
in
the
axial
direction
to
pass
first
through
lower
pressure
plate
2
and
then
through
upper
pressure
plate
1,
and
radial
fingers
19
and
20
are
engaged
into
respective
recesses
25
and
26
of
upper
plate
1.
EuroPat v2
Weil
bei
solchen
Federnspannern
zwischen
den
beiden
Druckplatten
im
gespannten
Zustand
sehr
große
Drehmomente
auftreten
können,
ist
es
vorteilhaft,
wenn
das
Gewinderohr
in
seiner
Mantelfläche
zwei
sich
diametral
gegenüberliegende
Axialnuten
aufweist,
und
das
Führungsrohr
mit
zwei
in
diese
Axialnuten
eingreifenden
Nutenfederstäben
versehen
ist.
Since
very
large
torques
occur
in
such
spring
cramps
between
the
two
pressure
plates
in
the
stressed
state,
it
is
advantageous
to
provide
the
threaded
tube
on
its
outer
surface
with
two
diametrically
opposite
axial
grooves
which
receive
feathers
from
the
guide
tube.
EuroPat v2
Die
andere
mit
dem
Gewinderohr
3
in
drehfeste
Zugverbindung
zu
bringende
Druckplatte
1
weist
ebenfalls
eine
Zentralbohrung
24
auf,
die
mit
zwei
in
axialer
Richtung
durchgehend
offenen,
diametral
zueinander
angeordneten
Ausnehmungen
22'
und
23'
versehen
ist.
The
other
pressure
plate
1,
to
be
non-rotatably
tensionally
connected
to
threaded
tube
3,
also
has
a
central
bore
24
provided
with
two
axially
open
recesses
22',23'
provided
at
diametrically
opposite
locations.
EuroPat v2
Damit
das
Gewinderohr
3/1
auch
dann
vollständig
in
das
Führungsrohr
5/1
eindringen
kann,
wenn
es
mit
der
Druckplatte
1'
in
der
in
Fig.
To
make
sure
that
threaded
tube
3/1
can
penetrate
into
guide
tube
5/1
completely,
even
if
connected
to
pressure
plate
1'
in
the
way
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dier
am
Gewinderohr
befestigte
Druckplatte,
die
ebenfalls
eine
zentrale
Bohrung
aufweist,
ist
mit
der
Druckplatte
drehfest
verbunden
und
zwar
durch
zwei
sich
diametral
gegenüberliegende
Radialfinger,
die
jeweils
zwischen
zwei
paarweise
auf
der
Aussenseite
der
Druckplatte
angeordnete
Zapfen
greifen
und
zugleich
auf
der
Randfläche
der
zentralen
Bohrung
aufliegen.
The
pressure
plate
which
is
secured
to
the
threaded
tube
and
also
has
a
central
bore,
is
non-rotatably
connected
to
the
pressure
plate
through
two
diametrically
opposite
radial
fingers
which
engage
between
pins
provided
on
the
outside
of
the
pressure
plate
and
at
the
same
time
apply
against
the
rim
of
the
central
bore.
EuroPat v2
Der
Innendurchmesser
des
Führungsrohres
5
ist
dabei
so
groß,
daß
das
Gewinderohr
3
teleskopartig
in
das
Führungsrohr
5
eintauchen
kann.
The
inside
diameter
of
guide
tube
5
is
large
enough
to
allow
tube
3
to
telescope
therein.
EuroPat v2
Eine
weitere
vorteilhafte
Ausgestaltung
des
Federnspanners
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
mit
dem
Gewinderohr
in
Zugverbindung
bringbare
Druckplatte
in
der
aussenseitigen
Randzone
ihrer
Zentralbohrung
diametrale
Vertiefungen
aufweist,
die
querschnittsmäßig
den
Radialfingern
angepaßt
sind
und
zu
deren
drehsicheren
Aufnahme
dienen.
The
pressure
plate
can
be
brought
into
tensional
connection
with
the
threaded
tube
and
is
provided
in
its
external
rim
zone
of
its
central
bore
with
diametrical
recesses
into
which
the
radial
fingers
cross-sectionally
conformable
thereto
are
engageable.
EuroPat v2
Damit
das
Gewinderohr
3/1
auch
dann
vollständig
in
das
Führungsrohr
5/1
eindringen
kann,
wenn
es
mit
der
Druckplatte
1'
in
der
in
Fig.8
dargestellten
Weise
verbunden
ist,ist
diese
Dructlatte
1
1
mit
einer
Zentralbohrung
24'
versehen,
deren
Durchmesser
geringfügig
größer
ist
als
der
Aussendurchmesser
des
Führungsrohres
5/1,
so
daß
das
Führungsrohr
5/1
in
diese
Zentralbohrung
24'
eindringen
kann.
To
make
sure
that
threaded
tube
3/1
can
penetrate
into
guide
tube
5/1
completely,
even
if
connected
to
pressure
plate
1'
in
the
way
shown
in
FIG.
8,
this
pressure
plate
1'
is
provided
with
a
central
bore
24',
having
a
diameter
which
slightly
exceeds
of
guide
tube
5/1,
so
that
guide
tube
5/1
can
penetrate
into
central
bore
24'.
EuroPat v2
Die
am
Gewinderohr
befestigte
Druckplatte,
die
ebenfalls
eine
zentrale
Bohrung
aufweist,
ist
mit
der
Druckplatte
drehfest
verbunden
und
zwar
durch
zwei
sich
diametral
gegenüberliegende
Radialfinger,
die
jeweils
zwischen
zwei
paarweise
auf
der
Aussenseite
der
Druckplatte
angeordnete
Zapfen
greifen
und
zugleich
auf
der
Randfläche
der-
zentralen
Bohrung
aufliegen.
The
pressure
plate
which
is
secured
to
the
threaded
tube
and
also
has
a
central
bore,
is
non-rotatably
connected
to
the
pressure
plate
through
two
diametrically
opposite
radial
fingers
which
engage
between
pins
provided
on
the
outside
of
the
pressure
plate
and
at
the
same
time
apply
against
the
rim
of
the
central
bore.
EuroPat v2
Gelöst
wird
diese
Aufgabe
erfindungsgemäß
dadurch,
daß
das
Gewinderohr
an
seinem
spindelkopffernen
Ende
wenigstens
drei
in
gleichen
Winkelabständen
voneinander
angeordnete,
im
wesentlichen
keilförmige
Radialfinger
aufweist
und
daß
die
in
gleicher
Anzahl
auf
der
Außenseite
der
spindelkopffernen
Druckplatte
vorhandenen
Vertiefungen
sowie
die
jeweils
zwischen
zwei
Vertiefungen
liegenden
radialen
Erweiterungen
der
Durchstecköffnung
außenseitig
jeweils
schrägflächig
angesenkt
sind,
daß
zumindest
im
Radienbereich
der
Radialfinger
für
diese
keine
planebene
Auflagefläche
außerhalb
der
Vertiefungen
vorhanden
ist.
Pursuant
to
the
invention
the
threaded
tube
has
at
least
three
essentially
wedge-shaped
radial
fingers
arranged
at
equal
angular
distances
from
one
another
at
its
end
away
from
the
spindle
head.
Recesses
are
present
in
an
equal
number
on
the
outside
of
the
pressure
plate
away
from
the
spindle
head.
In
addition
radial
enlargements
of
the
bore
opening
between
each
two
recesses
are
countersunk
and
provided
with
diagonal
faces
on
the
outside,
so
that
at
least
in
the
radial
area
of
the
radial
fingers,
there
is
no
flat
planar
support
surface
for
them
outside
of
the
recesses.
EuroPat v2