Übersetzung für "Gewindeplatte" in Englisch
Mit
orangenem
Feststellrädchen
die
Schraube
in
der
Gewindeplatte
festziehen.
Attach
the
screw
to
the
thread
plate
using
the
orange
knob.
ParaCrawl v7.1
Einseitig
ist
die
Gewindeplatte
130
mit
einem
Schneckengewinde
131
versehen.
On
one
side,
the
threaded
plate
130
is
provided
with
a
helical
thread
131
.
EuroPat v2
Die
Backen
127
sind
über
das
Schneckengewinde
131
der
Gewindeplatte
radial
verfahrbar.
The
jaws
127
are
movable
radially
via
the
helical
thread
131
of
the
threaded
plate.
EuroPat v2
Das
Klemmelement
besteht
in
diesem
Fall
aus
der
Gewindeplatte
und
der
Schraube.
In
this
case,
the
clamp
element
is
composed
of
the
threaded
plate
and
of
the
screw.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
anstelle
der
Gewindeplatte
37
auch
handelsübliche
Muttern
verwendet
werden.
Obviously,
proprietary
nuts
can
also
be
used
instead
of
the
threaded
plate
37
.
EuroPat v2
Wie
ersetze
ich
eine
Gewindeplatte
an
meiner
Radtasche?
How
to
I
replace
the
thread
plate
on
my
bike
bag?
ParaCrawl v7.1
Die
Gewindeplatte
in
der
Aussparung
mittig
ausrichten.
Adjust
the
thread
plate
in
the
middle
of
the
groove.
ParaCrawl v7.1
Den
QMR-Haken
auf
der
Gewindeplatte
positionieren.
Position
the
QMR
hook
on
the
thread
plate.
ParaCrawl v7.1
Das
ovale
schwarze
Plättchen
auf
die
Führungsschiene
auf
Höhe
der
silbernen
Gewindeplatte
setzen.
Set
the
black
oval
disc
on
the
rail
at
the
level
of
the
silver
thread
plate.
ParaCrawl v7.1
Dazu
mit
dem
Inbusschlüssel
die
Gewindeplatte
in
die
gekennzeichnete
Aussparung
schieben
und
runterdrücken.
Use
the
hex
key
to
push
the
thread
plate
into
the
marked
section
and
push
down.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Schraubenzieher
die
ovale
Schiene
etwas
anheben
und
die
defekte
Gewindeplatte
durch
die
neue
ersetzen.
Lift
the
oval
rail
slightly
with
the
screwdriver
and
replace
the
defective
thread
plate
with
the
new
one.
ParaCrawl v7.1
Gesamthaft
wird
damit
das
erste
Backenfutter
120
rotiert,
während
die
Gewindeplatte
130
fixiert
ist.
The
first
jaw
chuck
120
is
therefore
rotated
in
its
entirety
while
the
threaded
plate
130
is
fixed.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
der
Gehäusedeckel,
beispielsweise
eine
Gewindeplatte
des
Gehäusedeckels,
dichtend
auf
dem
Nippel
aufliegen.
In
particular,
the
housing
cover,
for
example,
a
threaded
plate
of
the
housing
cover,
can
be
resting
seal-tightly
on
the
nipple.
EuroPat v2
Das
Innengewinde
kann
auch
durch
eine
Schweißmutter,
eine
Gewindeplatte
oder
ähnlich
geeignete
Mittel
bereitgestellt
werden.
The
inside
thread
can
also
be
provided
by
means
of
a
welded
nut,
a
screw-threaded
plate,
or
similar
suitable
means.
EuroPat v2
An
dem
Profilstück
37
kann
z.B.
mittels
einer
Gewindeplatte
39
ein
Mittelverbinder
40
befestigt
werden.
A
central
connector
40
may
be
fastened
to
the
profile
piece
37,
e.g.,
by
using
a
threaded
plate
39
.
EuroPat v2
Das
Profilstück
37
kann
zur
Aufnahme
der
Gewindeplatte
39
beispielsweise
mit
einer
T-Nut
versehen
sein.
The
profile
piece
37
may
be
provided,
for
example,
with
a
T-groove
for
the
accommodation
of
the
threaded
plate
39
.
EuroPat v2
Wir
zeigen
hier
in
wenigen
Schritten,
wie
Du
eine
Gewindeplatte
am
QMR-Hakens
ersetzen
kannst.
We’ll
show
you
how
you
can
easily
replace
a
thread
plate
at
a
QMR
hook
if
it
gets
lost.
ParaCrawl v7.1
Beachte,
dass
die
neue
ovale
Gewindeplatte
wieder
korrekt
in
die
Führungsschiene
eingebracht
wird.
Take
care
that
the
new
oval
thread
plate
is
correctly
inserted
into
the
the
rail.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorspannung
der
Schraubenfeder
4
läßt
sich
durch
Drehen
der
Gewindeplatte
5
in
einer
Gewindebohrung
1c
des
Unterteils
einstellen.
The
pre-tension
of
coil
spring
4
can
be
set
by
rotating
threaded
plate
5
in
a
threaded
bore
1c
of
the
lower
mold
half.
EuroPat v2
Alternativ
wird
an
das
Fluidgehäuse
eine
Gewindeplatte
angeschlossen,
in
deren
durch
diese
hindurch
gehende
Ausnehmungen
die
beiden
Sockel
ragen,
und
die
an
ihrer
vom
Fluidgehäuse
abgewandten
Seite
innerhalb
der
Ausnehmungen
Gewinde
zum
Einschrauben
von
Schlauchverbindern
aufweist.
Alternatively,
a
threaded
plate
is
connected
to
the
fluid
communication
base,
into
whose
recesses
extending
through
the
same
the
two
pedestals
protrude.
On
a
side
facing
away
from
the
fluid
communication
base,
the
plate
includes
threads
inside
the
recesses
for
screwing
in
hose
connectors.
EuroPat v2
Die
Ausführung
in
Figur
2
unterscheidet
sich
von
der
nach
Figur
1
lediglich
durch
eine
Gewindeplatte
14a,
die
anstelle
der
Flanschplatte
14
angeschraubt
ist.
The
embodiment
in
FIG.
2
differs
from
the
one
shown
in
FIG.
1
merely
by
including
a
threaded
plate
14
a
which
is
screwed
to
the
fluid
body
12
instead
of
the
flange
plate
14
.
EuroPat v2
Zweckmäßig
kann
statt
der
Schraubenmuttern
eine
gemeinsame
Gewindeplatte
das
Gegenstück
zu
den
Befestigungsschrauben
bilden,
wodurch
wiederum
eine
Ersparnis
bei
Herstellung
und
Zusammenbau
erreichbar
ist.
Instead
of
the
nuts,
a
common
threaded
plate
can
advantageously
form
the
counter
piece
for
the
fastening
screws,
once
again
permitting
savings
to
be
made
in
production
and
assembly.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
ein
miteinander
über
Schrauben
18,
einzelne
Muttern
19
oder
eine
gemeinsame
Gewindeplatte
20
verbundene
einzelne
Magnetköpfe
3,
die
jeder
auf
einer
Tragfeder
4
angebracht
sind,
die
am
anderen
Ende
eine
Flanschplatte
2
trägt.
FIG.
1
shows
individual
heads
3
which
are
connected
to
one
another
by
means
of
screws
18,
individual
nuts
19
or
a
common
threaded
plate
20
and
each
of
which
is
mounted
on
a
support
spring
4
which
carries
a
flange-plate
2
at
the
other
end.
EuroPat v2
Elektrischer
Steckverbinder
nach
Anspruch
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
wenigstens
eine
Klemmschraube
(8)
in
einer
metallischen
Gewindeplatte
(9)
geführt
ist,
die
im
Bereich
des
Anschlusskäfigs
(4)
in
den
Grundkörper
(2)
eingebettet
ist.
Electrical
plug
connector
according
to
claim
5,
wherein
the
at
least
one
clamping
screw
(8)
is
guided
in
a
metallic
threaded
plate
(9),
which
is
embedded
into
the
base
body
(2)
in
the
region
of
the
connecting
cage
(4).
EuroPat v2
Auf
einer
Seitenfläche,
die
senkrecht
zu
der
Hauptfläche
ist,
auf
welcher
die
Ventile
18,
22
und
die
Pumpe
20
aufgebaut
sind,
befinden
sich
zwei
Sockel
24,
die
jeweils
einen
fluidischen
Anschluss
bilden
und
von
entsprechenden
Öffnungen
der
Flanschplatte
14
bzw.
Gewindeplatte
14a
aufgenommen
werden.
On
a
side
face
which
is
perpendicular
to
the
main
surface
on
which
the
valves
18,
22
and
the
pump
20
are
mounted,
two
pedestals
24
are
disposed,
which
each
form
a
fluidic
port
and
are
received
by
corresponding
openings
of
the
flange
plate
14
and
threaded
plate
14
a,
respectively.
EuroPat v2
Die
beiden
fluidischen
Anschlüsse
an
der
Flanschplatte
14
bzw.
Gewindeplatte
14a
können
sowohl
als
Einlass
als
auch
als
Auslass
betrieben
werden.
The
two
fluidic
ports
at
the
flange
plate
14
and
threaded
plate
14
a,
respectively,
can
be
operated
both
as
inlet
and
as
outlet.
EuroPat v2
Die
erste
Haltevorrichtung
100
ist
bezüglich
der
y-Richtung
304
korrekt
positioniert,
so
dass
diese
nun
in
z-Richtung
302
nach
unten
verfahren
werden
kann,
um
mit
dem
ersten
Backenfutter
120
den
Deckel
140
zu
ergreifen
(zweiter
Betriebsmodus,
Bolzen
des
Umschalters
ist
aktiviert,
so
dass
die
Gewindeplatte
130
mit
dem
Backenfuttergehäuse
121
mitdreht)
und
anschliessend,
zum
Öffnen
oder
Schliessen,
zu
rotieren
(erster
Betriebsmodus,
Bolzen
des
Umschalters
ist
nicht
aktiviert).
The
first
holding
device
100
is
correctly
positioned
with
respect
to
the
y
direction
304,
and
therefore
said
holding
device
can
then
be
moved
downwards
in
the
z
direction
302
in
order,
by
means
of
the
first
jaw
chuck
120,
to
grasp
the
cap
140
(second
operating
mode,
bolt
of
the
changeover
switch
is
activated,
and
therefore
the
threaded
plate
130
rotated
together
with
the
jaw
chuck
housing
121)
and
subsequently
to
rotate
said
cap,
for
opening
or
closing
purposes
(first
operating
mode,
bolt
of
the
changeover
switch
is
not
activated).
EuroPat v2