Übersetzung für "Gewindeplatte" in Englisch

Mit orangenem Feststellrädchen die Schraube in der Gewindeplatte festziehen.
Attach the screw to the thread plate using the orange knob.
ParaCrawl v7.1

Einseitig ist die Gewindeplatte 130 mit einem Schneckengewinde 131 versehen.
On one side, the threaded plate 130 is provided with a helical thread 131 .
EuroPat v2

Die Backen 127 sind über das Schneckengewinde 131 der Gewindeplatte radial verfahrbar.
The jaws 127 are movable radially via the helical thread 131 of the threaded plate.
EuroPat v2

Das Klemmelement besteht in diesem Fall aus der Gewindeplatte und der Schraube.
In this case, the clamp element is composed of the threaded plate and of the screw.
EuroPat v2

Selbstverständlich können anstelle der Gewindeplatte 37 auch handelsübliche Muttern verwendet werden.
Obviously, proprietary nuts can also be used instead of the threaded plate 37 .
EuroPat v2

Wie ersetze ich eine Gewindeplatte an meiner Radtasche?
How to I replace the thread plate on my bike bag?
ParaCrawl v7.1

Die Gewindeplatte in der Aussparung mittig ausrichten.
Adjust the thread plate in the middle of the groove.
ParaCrawl v7.1

Den QMR-Haken auf der Gewindeplatte positionieren.
Position the QMR hook on the thread plate.
ParaCrawl v7.1

Das ovale schwarze Plättchen auf die Führungsschiene auf Höhe der silbernen Gewindeplatte setzen.
Set the black oval disc on the rail at the level of the silver thread plate.
ParaCrawl v7.1

Dazu mit dem Inbusschlüssel die Gewindeplatte in die gekennzeichnete Aussparung schieben und runterdrücken.
Use the hex key to push the thread plate into the marked section and push down.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Schraubenzieher die ovale Schiene etwas anheben und die defekte Gewindeplatte durch die neue ersetzen.
Lift the oval rail slightly with the screwdriver and replace the defective thread plate with the new one.
ParaCrawl v7.1

Gesamthaft wird damit das erste Backenfutter 120 rotiert, während die Gewindeplatte 130 fixiert ist.
The first jaw chuck 120 is therefore rotated in its entirety while the threaded plate 130 is fixed.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Gehäusedeckel, beispielsweise eine Gewindeplatte des Gehäusedeckels, dichtend auf dem Nippel aufliegen.
In particular, the housing cover, for example, a threaded plate of the housing cover, can be resting seal-tightly on the nipple.
EuroPat v2

Das Innengewinde kann auch durch eine Schweißmutter, eine Gewindeplatte oder ähnlich geeignete Mittel bereitgestellt werden.
The inside thread can also be provided by means of a welded nut, a screw-threaded plate, or similar suitable means.
EuroPat v2

An dem Profilstück 37 kann z.B. mittels einer Gewindeplatte 39 ein Mittelverbinder 40 befestigt werden.
A central connector 40 may be fastened to the profile piece 37, e.g., by using a threaded plate 39 .
EuroPat v2

Das Profilstück 37 kann zur Aufnahme der Gewindeplatte 39 beispielsweise mit einer T-Nut versehen sein.
The profile piece 37 may be provided, for example, with a T-groove for the accommodation of the threaded plate 39 .
EuroPat v2

Wir zeigen hier in wenigen Schritten, wie Du eine Gewindeplatte am QMR-Hakens ersetzen kannst.
We’ll show you how you can easily replace a thread plate at a QMR hook if it gets lost.
ParaCrawl v7.1

Beachte, dass die neue ovale Gewindeplatte wieder korrekt in die Führungsschiene eingebracht wird.
Take care that the new oval thread plate is correctly inserted into the the rail.
ParaCrawl v7.1

Die Vorspannung der Schraubenfeder 4 läßt sich durch Drehen der Gewindeplatte 5 in einer Gewindebohrung 1c des Unterteils einstellen.
The pre-tension of coil spring 4 can be set by rotating threaded plate 5 in a threaded bore 1c of the lower mold half.
EuroPat v2

Alternativ wird an das Fluidgehäuse eine Gewindeplatte angeschlossen, in deren durch diese hindurch gehende Ausnehmungen die beiden Sockel ragen, und die an ihrer vom Fluidgehäuse abgewandten Seite innerhalb der Ausnehmungen Gewinde zum Einschrauben von Schlauchverbindern aufweist.
Alternatively, a threaded plate is connected to the fluid communication base, into whose recesses extending through the same the two pedestals protrude. On a side facing away from the fluid communication base, the plate includes threads inside the recesses for screwing in hose connectors.
EuroPat v2

Die Ausführung in Figur 2 unterscheidet sich von der nach Figur 1 lediglich durch eine Gewindeplatte 14a, die anstelle der Flanschplatte 14 angeschraubt ist.
The embodiment in FIG. 2 differs from the one shown in FIG. 1 merely by including a threaded plate 14 a which is screwed to the fluid body 12 instead of the flange plate 14 .
EuroPat v2

Zweckmäßig kann statt der Schraubenmuttern eine gemeinsame Gewindeplatte das Gegenstück zu den Befestigungsschrauben bilden, wodurch wiederum eine Ersparnis bei Herstellung und Zusammenbau erreichbar ist.
Instead of the nuts, a common threaded plate can advantageously form the counter piece for the fastening screws, once again permitting savings to be made in production and assembly.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt ein miteinander über Schrauben 18, einzelne Muttern 19 oder eine gemeinsame Gewindeplatte 20 verbundene einzelne Magnetköpfe 3, die jeder auf einer Tragfeder 4 angebracht sind, die am anderen Ende eine Flanschplatte 2 trägt.
FIG. 1 shows individual heads 3 which are connected to one another by means of screws 18, individual nuts 19 or a common threaded plate 20 and each of which is mounted on a support spring 4 which carries a flange-plate 2 at the other end.
EuroPat v2

Elektrischer Steckverbinder nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die wenigstens eine Klemmschraube (8) in einer metallischen Gewindeplatte (9) geführt ist, die im Bereich des Anschlusskäfigs (4) in den Grundkörper (2) eingebettet ist.
Electrical plug connector according to claim 5, wherein the at least one clamping screw (8) is guided in a metallic threaded plate (9), which is embedded into the base body (2) in the region of the connecting cage (4).
EuroPat v2

Auf einer Seitenfläche, die senkrecht zu der Hauptfläche ist, auf welcher die Ventile 18, 22 und die Pumpe 20 aufgebaut sind, befinden sich zwei Sockel 24, die jeweils einen fluidischen Anschluss bilden und von entsprechenden Öffnungen der Flanschplatte 14 bzw. Gewindeplatte 14a aufgenommen werden.
On a side face which is perpendicular to the main surface on which the valves 18, 22 and the pump 20 are mounted, two pedestals 24 are disposed, which each form a fluidic port and are received by corresponding openings of the flange plate 14 and threaded plate 14 a, respectively.
EuroPat v2

Die beiden fluidischen Anschlüsse an der Flanschplatte 14 bzw. Gewindeplatte 14a können sowohl als Einlass als auch als Auslass betrieben werden.
The two fluidic ports at the flange plate 14 and threaded plate 14 a, respectively, can be operated both as inlet and as outlet.
EuroPat v2

Die erste Haltevorrichtung 100 ist bezüglich der y-Richtung 304 korrekt positioniert, so dass diese nun in z-Richtung 302 nach unten verfahren werden kann, um mit dem ersten Backenfutter 120 den Deckel 140 zu ergreifen (zweiter Betriebsmodus, Bolzen des Umschalters ist aktiviert, so dass die Gewindeplatte 130 mit dem Backenfuttergehäuse 121 mitdreht) und anschliessend, zum Öffnen oder Schliessen, zu rotieren (erster Betriebsmodus, Bolzen des Umschalters ist nicht aktiviert).
The first holding device 100 is correctly positioned with respect to the y direction 304, and therefore said holding device can then be moved downwards in the z direction 302 in order, by means of the first jaw chuck 120, to grasp the cap 140 (second operating mode, bolt of the changeover switch is activated, and therefore the threaded plate 130 rotated together with the jaw chuck housing 121) and subsequently to rotate said cap, for opening or closing purposes (first operating mode, bolt of the changeover switch is not activated).
EuroPat v2