Übersetzung für "Gewindeflanke" in Englisch
Der
Gewindezahn
könnte
auch
als
Gewindeflanke
bezeichnet
werden.
The
thread
tooth
could
also
be
designated
as
thread
flank.
EuroPat v2
Die
zweite
Profilierung
bildet
lediglich
den
verbleibenden
Teil
der
zweiten
Gewindeflanke
aus.
The
second
profiling
only
forms
the
remaining
part
of
the
second
flank
of
the
thread.
EuroPat v2
Hier
ist
der
Übergang
9
zur
übrigen
Flankenfläche
der
Gewindeflanke
10
als
Parabel
ausgebildet.
The
transition
(9)
to
the
other
flank
face
of
thread
flank
(10)
is
designed
as
a
parabola
here.
EuroPat v2
Der
Wert
der
Gewindereibungszahl
hängt
von
Werkstoff,
Rauheit,
Oberflächenbehandlung
und
Neigungswinkel
der
Gewindeflanke
ab.
The
size
of
the
coefficient
of
friction
in
threads
depends
on
the
material,
roughness,
surface
treatment
and
angle
of
slope
of
the
thread
sides.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewindeflanke
4
wird
dadurch
besonders
in
der
Nähe
der
Sperrkante
Ks
besser
ausgeformt.
The
thread
flank
4
is
thus
better
formed
particularly
in
the
proximity
of
the
blocking
edge
Ks.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
den
Figuren
ergibt,
ist
zwischen
den
Vertiefungen
6
und
dem
übrigen
Flankenbereich
der
Gewindeflanke
ein
fließender
Übergang
vorhanden,
so
daß
hier
keine
scharfen
Kanten
entstehen
und
somit
eine
spanende
Wirkung
verhindert
wird.
As
shown
by
the
figures,
there
is
a
fluid
transition
between
recesses
(6)
and
the
remaining
area
of
the
thread
flank,
so
there
are
no
sharp
edges
and
thus
a
cutting
effect
is
prevented.
EuroPat v2
Eine
weitere
Maßnahme
zum
Ausgleich
behälterseitiger
Toleranzen
kann
darin
bestehen,
daß
wenigstens
ein
Teil
der
Gewindegänge
des
Innengewindes
der
Schraubkappe
elastisch
derart
ausgebildet
ist,
daß
sich
vom
Kamm
des
jeweiligen
Gewindegangs
eine
die
Gewindeflanke
elastisch
nachgiebig
machende
Nut
radial
nach
innen
erstreckt.
Yet
another
measure
for
the
compensation
of
tolerances
produced
in
the
reservoir
may
reside
in
that
at
least
part
of
the
turns
of
the
internal
thread
of
the
screw
cap
are
flexible
in
such
a
way
that
a
groove
will
extend
radially
inwards
from
the
crest
of
the
respective
turn,
making
the
thread
flank
resilient.
EuroPat v2
Dies
geht
im
wesentlichen
auch
darauf
zurück,
daß
durch
das
Aufteilen
des
Materials
des
Werkstücks
das
Material
auf
der
Seite
einer
Gewindeflanke
wegen
dort
verhinderter
Materialverdrängung
in
seiner
Struktur
und
damit
inneren
Festigkeit
praktisch
vollständig
erhalten
bleibt.
This
is
also
basically
attributable
to
the
fact
that,
by
virtue
of
the
division
of
the
material
of
the
workpiece,
the
material
on
the
side
of
one
thread
flank,
as
a
result
of
material
displacement
being
prevented
there,
virtually
fully
maintains
its
structure
and,
consequently,
its
inner
strength.
EuroPat v2
Um
mit
der
vorstehend
beschriebenen
Schraube
den
Vorgang
des
Furchens
des
Gewindes
unter
Vermeidung
von
Spanbildung
zu
erleichtern
und
das
Gewinde
in
das
Material
des
betreffenden
Werkstücks
so
einzuformen,
daß
das
Material
von
dem
Gewinde
der
Schraube
gewissermaßen
zerteilt
und
zur
Erzeugung
einer
Gewindefurche
kontrolliert
weggedrückt
wird,
gestaltet
man
das
Gewindeende
zweckmäßig
so,
daß
es
durch
eine
seinen
Gewindegang
abschneidende
und
schräg
zum
Querschnitt
der
Schraube
gerichtete
Endfläche
mit
einer
Schneidkante
und
mit
einer
Grundlinie
gebildet
ist,
die
die
zwischen
der
einen
Gewindeflanke
und
dem
Mantel
des
Schaftes
bestehende
Gewindefußkante
fortsetzt,
wobei
die
Grundlinie
in
einem
von
90°
erheblich
abweichenden
Winkel
(?)
zur
Steigungsrichtung
(Steigungswinkel
Y)
des
Gewindes
verläuft
und
die
Schneidkante
in
den
Gewindescheitel
übergeht.
The
invention
also
has
the
object
of
providing
a
screw
which
corresponds
to
the
definition
given
in
the
introduction
and
which
performs
the
thread-cutting
operation
with
the
avoidance
of
chip
formation
and
forms
the
thread
in
the
material
of
the
relevant
workpiece
such
that
the
material
is,
as
it
were,
divided
by
the
thread
of
the
screw
and
pushed
away
in
a
controlled
manner
to
produce
a
thread
groove.
This
is
achieved
according
to
the
invention
in
that
the
thread
end
is
formed
by
an
end
surface
which
truncates
the
thread
turn
of
the
thread
end,
is
directed
obliquely
with
respect
to
the
cross
section
of
the
screw
and
has
a
cutting
edge
and
a
base
line,
which
continues
the
thread-base
edge
between
one
thread
flank
and
the
lateral
surface
of
the
shank,
it
being
the
case
that
the
base
line
runs
at
an
angle
?,
which
differs
considerably
from
90°,
with
respect
to
the
direction
of
slope
(lead
angle
a)
of
the
thread
and
the
cutting
edge
emerges
into
the
thread
vertex.
EuroPat v2
Diese
Endfläche
53
geht
von
der
Gewindeflanke
54,
die
die
Rückflanke
des
Gewindes
32
bildet,
aus.
This
end
surface
53
extends
from
the
thread
flank
54,
which
forms
the
rear
flank
of
the
thread
32
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
zumindest
eine
Identifikationsmittel
an
einer
Gewindeflanke
des
Gewindes
und
vorteilhaft
direkt
benachbart
zu
dem
von
diesem
zu
identifizierenden
Verschleissindikatormittel
vorgesehen.
The
at
least
one
identifier
is
preferably
provided
on
a
thread
flank
of
the
thread
and
preferably
directly
adjacent
to
the
wear
indicator
to
be
identified
by
this
identifier.
EuroPat v2
Grundsätzlich
könnte
das
zumindest
eine
Identifikationsmittel
an
einer
Gewindeflanke
des
Gewindes
und
vorteilhaft
direkt
benachbart
zu
dem
von
diesem
zu
identifizierenden
Verschleissindikatormittel
vorgesehen
sein.
The
at
least
one
identifier
is
preferably
provided
on
a
thread
flank
of
the
thread
and
preferably
directly
adjacent
to
the
wear
indicator
to
be
identified
by
this
identifier.
EuroPat v2
Da
diese
Gewindeflanke
steiler
ausgebildet
ist,
muss
hier
bei
einer
selbstschneidenden
Schraube
weniger
Material
verdrängt
werden,
sodass
ein
leichteres
Einschrauben
bzw.
Einschneiden
der
Schraube
möglich
ist.
Since
this
thread
flank
is
configured
so
as
to
be
steeper,
a
self-cutting
screw
has
to
displace
less
material
in
this
case,
thus
allowing
the
screw
to
be
screwed
in
or
to
cut
into
the
substrate
more
easily.
EuroPat v2
Die
in
X-
und
Z-
Richtung
wirkende
Fadenspannung
und
die
Gewindegeometrie
helfen,
dass
die
in
dem
Gewinde
der
ersten
Spindel
aufgenommenen
Fäden
gegen
die
der
Spindelspitze
abgewandte
Gewindeflanke
gehalten
werden.
The
thread
tension
acting
in
the
X
and
Z
direction
and
the
thread
geometry
help
in
that
the
threads
received
in
the
thread
of
the
first
spindle
are
held
against
the
thread
flank
facing
away
from
the
spindle
tip.
EuroPat v2
Durch
die
beschriebene
Maßnahme
entsteht
auch
eine
höhere
tragende
Gewindeflanke
bei
gleichem
Außendurchmesser
der
Holzschraube,
sowie
ein
ausgeprägter
radialer
Druck.
By
the
described
measure,
also
a
higher
bearing
thread
flank
is
generated
at
a
same
outer
diameter
of
the
wood
screw,
as
well
as
a
distinct
radial
pressure.
EuroPat v2
Die
höhere
Gewindeflanke
und
die
sich
verjüngenden
Zwischengewindeabschnitte
können
für
Druck
oder
Zug
eingesetzt
werden,
je
nachdem
in
welche
Richtung
diese
wirken.
The
higher
thread
flank
and
the
tapering
intermediate
thread
portions
may
be
used
for
pressure
or
tension,
depending
on
in
which
direction
they
act.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsform
ist
die
erste
Ausformung
auf
der
Gewindeflanke
des
Außengewindes
eine
Nase
oder
eine
Nocke.
In
one
embodiment,
the
first
formation
on
the
thread
flank
of
the
outside
thread
is
a
nose
or
a
lobe.
EuroPat v2
Durch
die
im
Verhältnis
zum
metrischen
Gewinde
weniger
geneigten
Druckflächen
ist
zudem
die
Reibung
im
Gewinde
kleiner,
da
der
Druck
nahezu
senkrecht
auf
die
belastete
Gewindeflanke
trifft.
Because
of
the
compression
surfaces,
which
are
less
angular
as
compared
to
metric
threads,
the
friction
in
the
threads
is
also
less,
since
pressure
is
applied
virtually
perpendicular
to
the
loaded
thread
flank.
EuroPat v2
Wie
in
der
stark
vergrößerten
Darstellung
in
Figur
5
gut
ersichtlich,
hintergreift
der
hier
letzte
Gewindegang
97
der
in
das
Durchgangsloch
31.2
des
unteren
Gerüstbodens
23
eingeschraubten
Sicherungsschraube
20
mit
der
Gewindeflanke
94.2
des
Gewindes
35
die
untere
Ring-Stirnkante
des
nach
unten
aufgewölbten
bzw.
aufgewulsteten
Lochrandes
32.2
dieses
Durchgangsloches
31.2,
so
dass
in
Verbindung
mit
dem
das
Durchgangsloch
27.1
des
oberen
Gerüstbodens
22
seitlich
übergreifenden
Schraubenkopfes
26
eine
kraft-
und
formschlüssige
Verbindung
und
Verspannung
der
beiden
Gerüstboden
22
und
23
miteinander
erreichbar
ist
bzw.
erreicht
ist.
As
can
be
seen
well
in
the
greatly
enlarged
representation
in
FIG.
5,
here
the
last
thread
channel
97
of
the
locking
screw
20
screwed
into
the
passage
hole
31
.
2
of
the
lower
scaffold
deck
23
engages,
with
the
thread
flank
94
.
2
of
the
thread
35,
into
the
lower
ring
face
edge
of
the
hole
edge
32
.
2
of
this
passage
hole
31
.
2,
which
is
beaded
or
domed
downward,
so
that
in
connection
with
the
screw
head
26
that
engages
over
the
passage
hole
27
.
1
of
the
upper
scaffold
deck
22
laterally,
a
force-fit
and
shape-fit
connection
and
bracing
of
the
two
scaffold
decks
22
and
23
with
one
another
can
be
achieved
or
has
been
achieved.
EuroPat v2
Die
erste
Ausformung
ist
als
eine
lokale
Erhebung,
beispielsweise
als
Nocke
oder
Nase,
auf
der
Gewindeflanke
des
Außengewindes
120
angeordnet
und
ragt
über
den
Gewindedurchmesser
des
Außengewindes
hinaus.
The
first
formation
is
arranged
as
a
local
elevation,
for
example,
as
a
lobe
or
a
nose
on
the
thread
flank
of
the
outside
thread
120
and
protrudes
beyond
the
thread
diameter
of
the
outside
thread.
EuroPat v2
Wenn
das
Werkstück
28
aus
einem
schlecht
wärmeleitenden
oder
aus
einem
wärmeisolierenden
Material
besteht,
wird
die
bei
dem
Bohr-
oder
Gewindeschneidvorgang
entstehende
Wärme
in
die
Gewindeflanke
15
oder
die
Bohrspitze
18
eingeleitet
und
über
den
Topcoat
4
nach
außen
abgegeben,
was
in
Figur
5
durch
eine
Reihe
von
Pfeilen
30
beziehungsweise
einen
Pfeil
32
dargestellt
ist.
If
the
workpiece
28
consists
of
a
poorly
thermally
conductive
material
or
of
a
heat-insulating
material,
the
heat
resulting
during
the
boring
or
-tapping
process
is
introduced
into
the
thread
flank
15
or
the
boring
tip
18
and
is
conveyed
via
the
topcoat
4
to
the
outside,
as
is
shown
in
FIG.
5
by
a
row
of
arrows
30
and
an
arrow
32
.
EuroPat v2
Wird
das
Gewinde
nicht
voll
ausgeformt
und
damit
der
Gewindeaußendurchmesser
in
diesem
zweiten
Gewindeabschnitt
etwas
reduziert,
wird
die
Sperrkraft
höher,
als
wenn
der
zweite
Gewindeabschnitt
eine
voll
ausgeformte
Gewindeflanke
mit
einem
größeren
Gewindeaußendurchmesser,
aufweist.
When
the
thread
is
not
fully
formed
and
thus
the
exterior
thread
diameter
in
this
second
thread
section
is
slightly
reduced,
the
blocking
force
increases
more
than
when
the
second
thread
section
is
provided
with
a
fully
formed
thread
flank
with
a
larger
exterior
thread
diameter.
EuroPat v2
Das
Außengewinde
weist
bevorzugt
eine
erste
Ausformung
auf,
die
eine
lokale
Erhebung
auf
der
Gewindeflanke
des
Außengewindes,
insbesondere
überwiegend
oder
ausschließlich
auf
dem
Außendurchmesser
des
Außengewindes
ist.
The
outside
thread
preferably
has
a
first
formation,
which
is
a
local
elevation
on
the
thread
flank
of
the
outside
thread,
predominantly
or
exclusively
on
the
outside
diameter
of
the
outside
thread
in
particular.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführungsform
umfasst
die
erste
Ausformung
mehrere
voneinander
beabstandete
lokale
Erhebungen
auf
der
Gewindeflanke
des
Außengewindes.
In
another
embodiment,
the
first
formation
comprises
multiple
local
elevations
on
the
thread
flank
of
the
outside
thread
spaced
a
distance
apart
from
one
another.
EuroPat v2