Übersetzung für "Gewindeflanke" in Englisch

Der Gewindezahn könnte auch als Gewindeflanke bezeichnet werden.
The thread tooth could also be designated as thread flank.
EuroPat v2

Die zweite Profilierung bildet lediglich den verbleibenden Teil der zweiten Gewindeflanke aus.
The second profiling only forms the remaining part of the second flank of the thread.
EuroPat v2

Hier ist der Übergang 9 zur übrigen Flankenfläche der Gewindeflanke 10 als Parabel ausgebildet.
The transition (9) to the other flank face of thread flank (10) is designed as a parabola here.
EuroPat v2

Der Wert der Gewindereibungszahl hängt von Werkstoff, Rauheit, Oberflächenbehandlung und Neigungswinkel der Gewindeflanke ab.
The size of the coefficient of friction in threads depends on the material, roughness, surface treatment and angle of slope of the thread sides.
ParaCrawl v7.1

Die Gewindeflanke 4 wird dadurch besonders in der Nähe der Sperrkante Ks besser ausgeformt.
The thread flank 4 is thus better formed particularly in the proximity of the blocking edge Ks.
EuroPat v2

Wie sich aus den Figuren ergibt, ist zwischen den Vertiefungen 6 und dem übrigen Flankenbereich der Gewindeflanke ein fließender Übergang vorhanden, so daß hier keine scharfen Kanten entstehen und somit eine spanende Wirkung verhindert wird.
As shown by the figures, there is a fluid transition between recesses (6) and the remaining area of the thread flank, so there are no sharp edges and thus a cutting effect is prevented.
EuroPat v2

Eine weitere Maßnahme zum Ausgleich behälterseitiger Toleranzen kann darin bestehen, daß wenigstens ein Teil der Gewindegänge des Innengewindes der Schraubkappe elastisch derart ausgebildet ist, daß sich vom Kamm des jeweiligen Gewindegangs eine die Gewindeflanke elastisch nachgiebig machende Nut radial nach innen erstreckt.
Yet another measure for the compensation of tolerances produced in the reservoir may reside in that at least part of the turns of the internal thread of the screw cap are flexible in such a way that a groove will extend radially inwards from the crest of the respective turn, making the thread flank resilient.
EuroPat v2

Dies geht im wesentlichen auch darauf zurück, daß durch das Aufteilen des Materials des Werkstücks das Material auf der Seite einer Gewindeflanke wegen dort verhinderter Materialverdrängung in seiner Struktur und damit inneren Festigkeit praktisch vollständig erhalten bleibt.
This is also basically attributable to the fact that, by virtue of the division of the material of the workpiece, the material on the side of one thread flank, as a result of material displacement being prevented there, virtually fully maintains its structure and, consequently, its inner strength.
EuroPat v2

Um mit der vorstehend beschriebenen Schraube den Vorgang des Furchens des Gewindes unter Vermeidung von Spanbildung zu erleichtern und das Gewinde in das Material des betreffenden Werkstücks so einzuformen, daß das Material von dem Gewinde der Schraube gewissermaßen zerteilt und zur Erzeugung einer Gewindefurche kontrolliert weggedrückt wird, gestaltet man das Gewindeende zweckmäßig so, daß es durch eine seinen Gewindegang abschneidende und schräg zum Querschnitt der Schraube gerichtete Endfläche mit einer Schneidkante und mit einer Grundlinie gebildet ist, die die zwischen der einen Gewindeflanke und dem Mantel des Schaftes bestehende Gewindefußkante fortsetzt, wobei die Grundlinie in einem von 90° erheblich abweichenden Winkel (?) zur Steigungsrichtung (Steigungswinkel Y) des Gewindes verläuft und die Schneidkante in den Gewindescheitel übergeht.
The invention also has the object of providing a screw which corresponds to the definition given in the introduction and which performs the thread-cutting operation with the avoidance of chip formation and forms the thread in the material of the relevant workpiece such that the material is, as it were, divided by the thread of the screw and pushed away in a controlled manner to produce a thread groove. This is achieved according to the invention in that the thread end is formed by an end surface which truncates the thread turn of the thread end, is directed obliquely with respect to the cross section of the screw and has a cutting edge and a base line, which continues the thread-base edge between one thread flank and the lateral surface of the shank, it being the case that the base line runs at an angle ?, which differs considerably from 90°, with respect to the direction of slope (lead angle a) of the thread and the cutting edge emerges into the thread vertex.
EuroPat v2

Diese Endfläche 53 geht von der Gewindeflanke 54, die die Rückflanke des Gewindes 32 bildet, aus.
This end surface 53 extends from the thread flank 54, which forms the rear flank of the thread 32 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das zumindest eine Identifikationsmittel an einer Gewindeflanke des Gewindes und vorteilhaft direkt benachbart zu dem von diesem zu identifizierenden Verschleissindikatormittel vorgesehen.
The at least one identifier is preferably provided on a thread flank of the thread and preferably directly adjacent to the wear indicator to be identified by this identifier.
EuroPat v2

Grundsätzlich könnte das zumindest eine Identifikationsmittel an einer Gewindeflanke des Gewindes und vorteilhaft direkt benachbart zu dem von diesem zu identifizierenden Verschleissindikatormittel vorgesehen sein.
The at least one identifier is preferably provided on a thread flank of the thread and preferably directly adjacent to the wear indicator to be identified by this identifier.
EuroPat v2

Da diese Gewindeflanke steiler ausgebildet ist, muss hier bei einer selbstschneidenden Schraube weniger Material verdrängt werden, sodass ein leichteres Einschrauben bzw. Einschneiden der Schraube möglich ist.
Since this thread flank is configured so as to be steeper, a self-cutting screw has to displace less material in this case, thus allowing the screw to be screwed in or to cut into the substrate more easily.
EuroPat v2

Die in X- und Z- Richtung wirkende Fadenspannung und die Gewindegeometrie helfen, dass die in dem Gewinde der ersten Spindel aufgenommenen Fäden gegen die der Spindelspitze abgewandte Gewindeflanke gehalten werden.
The thread tension acting in the X and Z direction and the thread geometry help in that the threads received in the thread of the first spindle are held against the thread flank facing away from the spindle tip.
EuroPat v2

Durch die beschriebene Maßnahme entsteht auch eine höhere tragende Gewindeflanke bei gleichem Außendurchmesser der Holzschraube, sowie ein ausgeprägter radialer Druck.
By the described measure, also a higher bearing thread flank is generated at a same outer diameter of the wood screw, as well as a distinct radial pressure.
EuroPat v2

Die höhere Gewindeflanke und die sich verjüngenden Zwischengewindeabschnitte können für Druck oder Zug eingesetzt werden, je nachdem in welche Richtung diese wirken.
The higher thread flank and the tapering intermediate thread portions may be used for pressure or tension, depending on in which direction they act.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform ist die erste Ausformung auf der Gewindeflanke des Außengewindes eine Nase oder eine Nocke.
In one embodiment, the first formation on the thread flank of the outside thread is a nose or a lobe.
EuroPat v2

Durch die im Verhältnis zum metrischen Gewinde weniger geneigten Druckflächen ist zudem die Reibung im Gewinde kleiner, da der Druck nahezu senkrecht auf die belastete Gewindeflanke trifft.
Because of the compression surfaces, which are less angular as compared to metric threads, the friction in the threads is also less, since pressure is applied virtually perpendicular to the loaded thread flank.
EuroPat v2

Wie in der stark vergrößerten Darstellung in Figur 5 gut ersichtlich, hintergreift der hier letzte Gewindegang 97 der in das Durchgangsloch 31.2 des unteren Gerüstbodens 23 eingeschraubten Sicherungsschraube 20 mit der Gewindeflanke 94.2 des Gewindes 35 die untere Ring-Stirnkante des nach unten aufgewölbten bzw. aufgewulsteten Lochrandes 32.2 dieses Durchgangsloches 31.2, so dass in Verbindung mit dem das Durchgangsloch 27.1 des oberen Gerüstbodens 22 seitlich übergreifenden Schraubenkopfes 26 eine kraft- und formschlüssige Verbindung und Verspannung der beiden Gerüstboden 22 und 23 miteinander erreichbar ist bzw. erreicht ist.
As can be seen well in the greatly enlarged representation in FIG. 5, here the last thread channel 97 of the locking screw 20 screwed into the passage hole 31 . 2 of the lower scaffold deck 23 engages, with the thread flank 94 . 2 of the thread 35, into the lower ring face edge of the hole edge 32 . 2 of this passage hole 31 . 2, which is beaded or domed downward, so that in connection with the screw head 26 that engages over the passage hole 27 . 1 of the upper scaffold deck 22 laterally, a force-fit and shape-fit connection and bracing of the two scaffold decks 22 and 23 with one another can be achieved or has been achieved.
EuroPat v2

Die erste Ausformung ist als eine lokale Erhebung, beispielsweise als Nocke oder Nase, auf der Gewindeflanke des Außengewindes 120 angeordnet und ragt über den Gewindedurchmesser des Außengewindes hinaus.
The first formation is arranged as a local elevation, for example, as a lobe or a nose on the thread flank of the outside thread 120 and protrudes beyond the thread diameter of the outside thread.
EuroPat v2

Wenn das Werkstück 28 aus einem schlecht wärmeleitenden oder aus einem wärmeisolierenden Material besteht, wird die bei dem Bohr- oder Gewindeschneidvorgang entstehende Wärme in die Gewindeflanke 15 oder die Bohrspitze 18 eingeleitet und über den Topcoat 4 nach außen abgegeben, was in Figur 5 durch eine Reihe von Pfeilen 30 beziehungsweise einen Pfeil 32 dargestellt ist.
If the workpiece 28 consists of a poorly thermally conductive material or of a heat-insulating material, the heat resulting during the boring or -tapping process is introduced into the thread flank 15 or the boring tip 18 and is conveyed via the topcoat 4 to the outside, as is shown in FIG. 5 by a row of arrows 30 and an arrow 32 .
EuroPat v2

Wird das Gewinde nicht voll ausgeformt und damit der Gewindeaußendurchmesser in diesem zweiten Gewindeabschnitt etwas reduziert, wird die Sperrkraft höher, als wenn der zweite Gewindeabschnitt eine voll ausgeformte Gewindeflanke mit einem größeren Gewindeaußendurchmesser, aufweist.
When the thread is not fully formed and thus the exterior thread diameter in this second thread section is slightly reduced, the blocking force increases more than when the second thread section is provided with a fully formed thread flank with a larger exterior thread diameter.
EuroPat v2

Das Außengewinde weist bevorzugt eine erste Ausformung auf, die eine lokale Erhebung auf der Gewindeflanke des Außengewindes, insbesondere überwiegend oder ausschließlich auf dem Außendurchmesser des Außengewindes ist.
The outside thread preferably has a first formation, which is a local elevation on the thread flank of the outside thread, predominantly or exclusively on the outside diameter of the outside thread in particular.
EuroPat v2

In einer anderen Ausführungsform umfasst die erste Ausformung mehrere voneinander beabstandete lokale Erhebungen auf der Gewindeflanke des Außengewindes.
In another embodiment, the first formation comprises multiple local elevations on the thread flank of the outside thread spaced a distance apart from one another.
EuroPat v2