Übersetzung für "Gewichtsbestimmung" in Englisch

In diesem Fall muß das Verfahren zur Entnahme und Gewichtsbestimmung dreifach durchgeführt werden.
In this case it is necessary for the procedure and removal and weight determination to be performed three times.
EuroPat v2

In einem solchen Fall müssen das Entnehmen und die Gewichtsbestimmung dreifach durchgeführt werden.
In this case it is necessary for the procedure and removal and weight determination to be performed three times.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeit des Wiegens ist durch die Geschwindigkeit der Gewichtsbestimmung begrenzt.
The speed of the weighing is limited by the speed of the weight determination.
EuroPat v2

Die genaue Gewichtsbestimmung ist entscheidend im klinischen Labor...
Accurate weight determination is vital in the clinical lab...
ParaCrawl v7.1

Die Volumenmessung kann durch Gewichtsbestimmung erfolgen.
The volume measurement can be effected by weight determination.
EuroPat v2

Zur Gewichtsbestimmung vereinzelter bzw. diskreter Wiegegüter ist die Vorrichtung ungeeignet.
The device is not suited for determining the weight of detached or discrete weighing products.
EuroPat v2

Die Tumorwirksamkeit wurde durch Gewichtsbestimmung der Tumoren in Gramm bestimmt.
The tumor effectiveness was established by determining the tumor weight in grams.
EuroPat v2

Hierzu wird während des Transports eine Gewichtsbestimmung des dem Stapel entnommenen Bleches durchgeführt.
For this purpose a determination of the weight of the plate removed from the stack is carried out during conveying.
EuroPat v2

Die Gewichtsbestimmung wird nach 7 Tagen wiederholt.
The weight determination is repeated after 7 days.
EuroPat v2

Die Gewichtsbestimmung wurde nach 7 Tagen wiederholt.
The weight determination was repeated after 7 days.
EuroPat v2

Gold und Silber werden normalerweise zur Gewichtsbestimmung direkt auf die Waagschale gelegt.
Gold and silver is normally placed directly on the jewelry weighing pan to measure their weight.
ParaCrawl v7.1

Argentiniens neue Regeln ändern die traditionelle Art der Gewichtsbestimmung von Fracht in Häfen.
Argentina's new rules change the traditional way of determining the weight of cargo in ports.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem kann der Knäuel nach der Gewichtsbestimmung einfach aus dem Gehäuse 20 entfernt werden (Fig.
Moreover, after the determination of weight the ball can easily be removed from the housing 20 (FIG.
EuroPat v2

Ursprünglich in der Veterinärmedizin als Mittel zur Gewichtsbestimmung von Tieren, insbesondere von Rindern, verwendet.
Initially used in veterinary medicine as a means for the set of weight in animals, particularly cattle.
CCAligned v1

Jede Gewichtsbestimmung bei der Produktion von biochemischen Lösungen ist absolut entscheidend für das Endprodukt.
Weighing processes are part of every production process at CANDOR.
ParaCrawl v7.1

Die Gewichtsbestimmung erfolgt in der Regel während sich das Produkt relativ zu dem jeweiligen Waagentisch bewegt.
Determining the weight typically is performed while the product is moving in relation to the respective weighing table.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Wiegevorrichtung zur geschwindigkeitsunabhängigen Gewichtsbestimmung diskreter und schnell bewegter Wiegegüter.
The present invention pertains to a weighing device for determining the weight of discrete and rapidly moving weighing products in a speed-independent manner.
EuroPat v2

Der Mikroprozessor schaltet in Abhängigkeit vom Ergebnis der Gewichtsbestimmung vom ersten auf einen zweiten Betriebsmodus.
Dependent on the result of the weight determination, the microprocessor switches from the first mode into a second operating mode.
EuroPat v2

Alle 2h erfolgte eine Gewichtsbestimmung bis zur Konstanz der Gewichtszunahme (6-8h).
Every 2 h, the weight was determined until the weight increase was constant (6-8 h).
EuroPat v2

Nach der Gewichtsbestimmung bei 500°C wurde Stickstoff durch Luft ersetzt und der Ruß verbrannt.
After having determined the weight at 500°C, the nitrogen was replaced by air and the soot was burnt.
ParaCrawl v7.1

Falls erforderlich, wird es durch eine Bescheinigung über die Gewichtsbestimmung bei der Anlandung im Zollgebiet der Gemeinschaft ergänzt, die von den zuständigen Behörden des Anlandemitgliedstaats ausgestellt wurde.
If necessary, it shall be supplemented by a certificate of weighing on landing in the customs territory of the Community issued by the competent authorities of the Member State of landing.
JRC-Acquis v3.0

Zur weiteren Kontrolle der lokalen Hautreaktion in der Hauptuntersuchung können zusätzliche Parameter wie die Auswertung des Ohr-Erythems oder Ohrdickemessungen (mittels eines Dickenmessgeräts oder durch die Gewichtsbestimmung von Ohrstanzproben bei der Nekropsie) in das Untersuchungsprotokoll aufgenommen werden.
To further monitor the local skin response in the main study, additional parameters such as scoring of ear erythema or ear thickness measurements (obtained either by using a thickness gauge, or ear punch weight determinations at necropsy) may be included into the study protocol.
DGT v2019

Dies gilt insbesondere für die histopathologische Bestimmung von zyklischen Veränderungen der weiblichen Fortpflanzungsorgane und für die Gewichtsbestimmung bei den kleinen hormonabhängigen Organen, die schwierig zu sezieren sind.
This relates specifically to the histopathological determination of cyclic changes in the female reproductive organs and to the weight determination of the small hormone dependent organs which are difficult to dissect.
DGT v2019

Me Auflösung der Dispersoide wird gewöhnlich indirekt durch das Verfolgen bestimmter mechanischer Eigenschaften, oder aber direkt durch Analyse und Gewichtsbestimmung der Isolate gemessen.
The dissolution of dispersoids is normally studied indi­rectly by observing the variation of certain mechanical proper­ties or directly, by analysing or weighing pre­isolated preci­pitates.
EUbookshop v2

Portionsgröße, Nachlauf und Ausstoß lassen sich jeweils durch Wägung, d.h. in Form des entsprechenden Gewichts, bevorzugt jedoch als Portionsvolumen, Nachlaufvolumen und Ausstoßvolumen messen, da die Volumen-Messung auch bei der im allgemeinen hohen Taktfrequenz des Ausstoßvorganges im Gegensatz zu einer Gewichtsbestimmung problemlos ist.
The size of the whole portion, of the terminal mass and of the dispensed sausage material can be measured by weighing, that is, in the form of the corresponding weights. Preferably, however, they are measured by volume of the portion, of the terminal mass and of the dispensed material since, in contrast to measuring by weight, measuring by volume poses no problem even under the generally high frequency at which the dispensing steps take place.
EuroPat v2

Üblicherweise ist der in der Vorpresse benutzte Preßkasten Teil einer Karussellpresse, d.h., eine freie Bewegung des Preßkastens in vertikaler Richtung, wie sie für eine Gewichtsbestimmung notwendig wäre, ist bereits aus apparativen Gründen nicht möglich.
The press box used in the prepress is customarily part of a revolving press, i.e. free movement of the press box in the vertical direction, as would be necessary for determining the weight, is impossible if only for constructional reasons.
EuroPat v2

Der Mikroprozessor kann mittels des Sensors S1 am Briefeinlauf die Briefvorderkannte feststellen und startet die Gewichtsbestimmung (im Schritt 100).
The microprocessor 21 can identify the leading letter edge with the sensor S 1 at the letter admission and starts the weight determination (in step 100).
EuroPat v2