Übersetzung für "Gewerbeverein" in Englisch
In
Camberg
gründete
er
einen
Gewerbeverein
und
einen
katholischen
geselligen
Verein.
In
Camberg
he
founded
a
trade
association
and
a
Catholic
social
club.
Wikipedia v1.0
Stadtverwaltung
und
Gewerbeverein
kooperieren
dabei
mit
der
Industrie-
und
Handelskammer.
Town
authorities
and
the
trade
association
are
cooperating
with
the
Chamber
of
Industry
and
Commerce.
WMT-News v2019
Ein
Allgemeiner
Deutscher
Handels-
und
Gewerbeverein
verlangte
nach
zollpolitischem
Schutz.
A
united
German
Trade
and
Tradesmens
Union
demanded
protection
from
English
exports.
WikiMatrix v1
An
ihre
Stelle
trat
1875
der
Handwerker
und
Gewerbeverein.
The
union
of
artisans
and
industry
took
their
place
in
1875.
ParaCrawl v7.1
So
machte
sich
in
Wiesbaden
der
Gewerbeverein
für
die
Gründung
einer
Kammer
stark.
The
trade
association
campaigned
to
found
a
chamber
in
Wiesbaden.
ParaCrawl v7.1
Auch
andere
Unternehmen
können
dem
Kieler
Gewerbeverein
als
Fördermit
glied
beitreten.
Other
com
panies
may
also
join
Kiel’s
trade
association
as
supporting
members.
ParaCrawl v7.1
Der
Waldheimer
Gewerbeverein
präsentiert
in
Bergmanns
Hof
attraktive
Geschenkartikel
aus
der
Waldheimer
Region.
The
Waldheim
trade
association
presents
attractive
gifts
from
the
Waldheim
region
in
Bergmanns
Hof.
ParaCrawl v7.1
Auch
Mentoren
aus
dem
Österreichischen
Gewerbeverein
haben
uns
beim
Netzwerkausbau
und
der
Erweiterung
des
Vertriebs
unterstützt.
Mentors
from
the
Austrian
trade
association
also
assisted
us
with
the
extension
of
our
network
and
the
expansion
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
vor
9
Jahren
vom
Gewerbeverein
Neukieritzsch
(GVN)
ins
Leben
gerufen
worden.
It
was
initiated
9
years
ago
by
the
Neukieritzsch
trade
association
(GVN).
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
erfolgreichen
Antrittsbesuch
am
kaiserlichen
Hofe
präsentierte
Thonet
dem
Niederösterreichischen
Gewerbeverein
das
Schichtleimverfahren.
After
his
successful
inaugural
visit
to
the
imperial
courts,
Thonet
presented
his
glue-layer
process
to
the
Lower
Austrian
trade
association.
ParaCrawl v7.1
Damit
gehen
der
Gewerbeverein
und
die
Stadt
in
eine
weitere
Etappe
des
Projekts
"Attraktive
Innenstadt".
The
trade
association
and
the
town
are
thus
entering
a
further
stage
of
the
"attractive
town
centre"
project.
WMT-News v2019
Der
Gewerbeverein
und
die
Stadtverwaltung
wollen
das
Wochenende
am
8.
und
9.
September
nutzen,
um
die
Einwohner
zum
Einkaufsbummel
in
die
Innenstadt
zu
locken.
The
trade
association
and
town
authorities
want
to
use
the
weekend
of
the
8th
and
9th
September
to
entice
residents
to
a
shopping
spree
in
the
town
centre.
WMT-News v2019
Ende
1874
forderte
der
örtliche
Gewerbeverein
eine
Erweiterung
des
Bahnhofs,
doch
die
Staatsbahn
kam
dem
nicht
nach.
At
the
end
of
1874,
the
local
business
association
urged
an
extension
of
the
station,
but
the
state
railway
declined.
WikiMatrix v1
Am
Freitag,
den
31.
August
2018
weihten
die
WHU
–
Otto
Beisheim
School
of
Management,
BDH-Klinik
Vallendar,
Gewerbeverein
Vallendar,
Sparkasse
Koblenz,
Stadt
Vallendar,
Autovermietung
KM
und
EVM
das
erste
Carsharing
Elektroauto
der
Stadt
am
Standort
in
der
Heerstraße
57
ein.
On
Friday,
August
31,
2018,
WHU
–
Otto
Beisheim
School
of
Management,
BDH-Klinik
Vallendar,
Gewerbeverein
Vallendar,
Sparkasse
Koblenz,
the
town
of
Vallendar,
Autovermietung
KM
and
EVM
inaugurated
the
town's
first
electric
car
that
will
be
located
at
Heerstraße
57.
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilung
für
Handelskonzessionen
von
Genève
Aéroport
freut
sich,
Sie
zusammen
mit
dem
Gewerbeverein
AULCA
über
die
Herausgabe
eines
brandneuen
Magazins
zum
Shopping-Angebot
am
Flughafen
zu
informieren.
Together
with
the
AULCA
(shop-owners
association),
the
Genève
Aéroport
trade
concession
service
is
pleased
to
inform
you
about
a
brand
new
shopping
magazine
on
the
entire
range
of
shopping
possibilities
at
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Als
freiberuflicher
Architekt
sicherte
er
sich
seinen
Einfluß
auf
das
städtische
Baugeschehen
durch
Mitgliedschaften
im
Haus-
und
Grundbesitzerverein
sowie
im
Gewerbeverein.
As
a
freelance
architect,
he
secured
his
influence
on
urban
construction
through
memberships
in
the
homeowners'
association
and
in
the
trade
association.
CCAligned v1
So
musste
der
Weinheimer
Fabrikant
Julius
Hirsch
als
Vorstandsmitglied
des
Centralvereins
der
deutschen
Lederindustrie
zurücktreten
und
sein
Bruder
Max
Hirsch
seine
Funktionen
im
badischen
Gewerbeverein
ebenso
aufgeben
wie
seine
Ehrenämter
als
Handelsrichter
und
Arbeitsrichter.
The
Weinheim
industrialist
Julius
Hirsch
had
to
resign
as
board
member
of
the
Central
Association
of
the
German
Leather
Industry
("Centralverein
der
deutschen
Lederindustrie").
His
brother
Max
Hirsch
had
to
give
up
his
position
at
the
Baden
Chamber
of
Trade
and
Commerce
("badischer
Gewerbeverein")
and
his
position
as
an
honorary
trade
and
employment
judge.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewerbeverein
„Handels-
und
Indus
trie
park
Wellsee
e.V.“,
kurz
HIP-Wellsee,
wurde
ursprünglich
als
Interessenvertretung
der
Un
ter
nehmen
in
Kiel-Wellsee
ge
gründet.
The
trade
association
“Handels-
und
Indus
triepark
Wellsee
e.V.”,
or
HIP-Wellsee
for
short,
was
originally
founded
to
represent
the
interests
of
companies
located
in
Kiel-Wellsee.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
mit
den
Mitgliedern
aus
Gemeindevorstand,
Handels-
und
Gewerbeverein,
Hotellerie
und
Tourismus
trifft
sich
in
unregelmässigen
Abständen
um
verschiedene
Themen,
die
mehrheitlich
die
Verfeinerung
von
Pontresina
betreffen,
zu
diskutieren.
The
commission,
comprising
members
from
the
local
council,
the
trade
and
industry
association,
as
well
as
hospitality
and
tourism,
meets
at
irregular
intervals
to
discuss
different
topics
that
mostly
concern
Pontresina's
refinement.
ParaCrawl v7.1
Der
Handels-
und
Gewerbeverein
hat
viele
Funktionen,
die
für
eine
gute
Infrastruktur
in
Pontresina
äußerst
wichtig
sind.
The
commercial
and
trade
association
has
many
functions,
which
are
extremely
important
for
ensuring
good
infrastructure
in
Pontresina.
ParaCrawl v7.1