Übersetzung für "Gewebeschäden" in Englisch

Über Haut- und Gewebeschäden (Nekrosen) im Injektionsbereich wurde seltener berichtet.
Skin breakdown and tissue damage (necrosis) around the injection site are reported less frequently.
ELRC_2682 v1

Haut- und Gewebeschäden an der Injektionsstelle können zu Narbenbildung führen.
Injection site skin and tissue breakdown can result in scars forming.
ELRC_2682 v1

Präklinische Studien zeigten keine anhaltenden Gewebeschäden (siehe Abschnitte 4.8 und 5.3).
Preclinical studies did not show permanent tissue damage (see sections 4.8 and 5.3).
ELRC_2682 v1

Die Reizung war vorübergehend und nicht mit bleibenden Gewebeschäden assoziiert.
The irritation was transient and not associated with lasting tissue damage.
EMEA v3

Dieser Befund war nicht mit Gewebeschäden oder anormalen klinischen Symptomen verbunden.
This finding was not associated with tissue damage or abnormal clinical signs.
ELRC_2682 v1

Es gibt schwere Gewebeschäden an seinen Frontal- und Schläfenlappen.
There's been severe tissue damage to his frontal and temporal lobes.
OpenSubtitles v2018

Wir werden unser Bestes tun, um die Gewebeschäden wieder hinzukriegen.
Well, we'll do our best to repair the tissue damage.
OpenSubtitles v2018

So etwas ist normalerweise die Folge von Gewebeschäden.
I don't understand it, a decrease that severe is usually the result of tissue damage.
OpenSubtitles v2018

Ich finde keine Gewebeschäden, kein neurochemisches Ungleichgewicht, keine Infektion.
I can see no tissue damage, no neurochemical imbalance, no infection, nothing.
OpenSubtitles v2018

Lokalisierte Gewebeschäden dieser Art habe ich noch nie gesehen.
I have to admit I've never seen that kind of localised tissue damage.
OpenSubtitles v2018

Organ- und Gewebeschäden, die zu einem schnellen Objekt passen.
Metallic shrapnel residue, organ and tissue damage consistent with a high velocity object.
OpenSubtitles v2018

Ich fand Gewebeschäden aufgrund von Fieber.
I also found tissue damage due to fever.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte weder weitere Gewebeschäden nachweisen, noch weitere Verbrennungen oder andere Verletzungen.
I found no other evidence of any other tissue damage or electrical burns or any other serious trauma.
OpenSubtitles v2018

Es gibt immer ein Muster in Risswunden und Gewebeschäden.
There's always a pattern in the lacerations and tissue damage.
OpenSubtitles v2018

Kassabian führte ein Tagebuch und fotografierte seine Hände, als die Gewebeschäden voranschritten.
Kassabian kept a journal and took photographs of his hands as his tissue injuries progressed.
WikiMatrix v1

Bei 50.000 erleiden deine Organe Gewebeschäden.
At 50,000, your organs will begin to suffer tissue damage.
OpenSubtitles v2018

Elektrostimulation kann bei Missbrauch zu Gewebeschäden und sogar zum Tod führen.
Electrostimulation, in general, can cause tissue damage or even death if misused.
WikiMatrix v1

Wir müssen das Herz auf Gewebeschäden während des Transports untersuchen.
Yes. We need to examine the heart for tissue damage during transport.
OpenSubtitles v2018

Stammzellen kommen immer dann zum Einsatz, wenn Gewebeschäden oder Entzündungen vorliegen.
Stem cells are applied wherever there is tissue damage or inflammation.
ParaCrawl v7.1

Durch erhöhte Scherkräfte können sich Gewebeschäden verschlimmern.
Increased shear forces can exacerbate tissue damage
ParaCrawl v7.1

Das Gift verursacht lokale Gewebeschäden und stört die Blutgerinnung.
The venom causes local tissue injury and interferes with coagulation of the blood.
ParaCrawl v7.1

Sie fördert und beschleunigt den Heilungsprozess Ihres Körpers und repariert Gewebeschäden.
It encourages and speeds up your body’s healing process and repairs tissue damage.
ParaCrawl v7.1

Korrekt gelieferte Pflege kann Gewebeschäden verhindern.
Correctly provided care can prevent tissue damage.
ParaCrawl v7.1

Lyme-Borreliose unbehandelt können dauerhafte Gewebeschäden und zu dauerhaften Behinderung.
Untreated Lyme disease can create long-lasting tissue damage and cause permanent disability.
ParaCrawl v7.1