Übersetzung für "Gewebeschäden" in Englisch
Über
Haut-
und
Gewebeschäden
(Nekrosen)
im
Injektionsbereich
wurde
seltener
berichtet.
Skin
breakdown
and
tissue
damage
(necrosis)
around
the
injection
site
are
reported
less
frequently.
ELRC_2682 v1
Haut-
und
Gewebeschäden
an
der
Injektionsstelle
können
zu
Narbenbildung
führen.
Injection
site
skin
and
tissue
breakdown
can
result
in
scars
forming.
ELRC_2682 v1
Präklinische
Studien
zeigten
keine
anhaltenden
Gewebeschäden
(siehe
Abschnitte
4.8
und
5.3).
Preclinical
studies
did
not
show
permanent
tissue
damage
(see
sections
4.8
and
5.3).
ELRC_2682 v1
Die
Reizung
war
vorübergehend
und
nicht
mit
bleibenden
Gewebeschäden
assoziiert.
The
irritation
was
transient
and
not
associated
with
lasting
tissue
damage.
EMEA v3
Dieser
Befund
war
nicht
mit
Gewebeschäden
oder
anormalen
klinischen
Symptomen
verbunden.
This
finding
was
not
associated
with
tissue
damage
or
abnormal
clinical
signs.
ELRC_2682 v1
Es
gibt
schwere
Gewebeschäden
an
seinen
Frontal-
und
Schläfenlappen.
There's
been
severe
tissue
damage
to
his
frontal
and
temporal
lobes.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
die
Gewebeschäden
wieder
hinzukriegen.
Well,
we'll
do
our
best
to
repair
the
tissue
damage.
OpenSubtitles v2018
So
etwas
ist
normalerweise
die
Folge
von
Gewebeschäden.
I
don't
understand
it,
a
decrease
that
severe
is
usually
the
result
of
tissue
damage.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
keine
Gewebeschäden,
kein
neurochemisches
Ungleichgewicht,
keine
Infektion.
I
can
see
no
tissue
damage,
no
neurochemical
imbalance,
no
infection,
nothing.
OpenSubtitles v2018
Lokalisierte
Gewebeschäden
dieser
Art
habe
ich
noch
nie
gesehen.
I
have
to
admit
I've
never
seen
that
kind
of
localised
tissue
damage.
OpenSubtitles v2018
Organ-
und
Gewebeschäden,
die
zu
einem
schnellen
Objekt
passen.
Metallic
shrapnel
residue,
organ
and
tissue
damage
consistent
with
a
high
velocity
object.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
Gewebeschäden
aufgrund
von
Fieber.
I
also
found
tissue
damage
due
to
fever.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
weder
weitere
Gewebeschäden
nachweisen,
noch
weitere
Verbrennungen
oder
andere
Verletzungen.
I
found
no
other
evidence
of
any
other
tissue
damage
or
electrical
burns
or
any
other
serious
trauma.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
immer
ein
Muster
in
Risswunden
und
Gewebeschäden.
There's
always
a
pattern
in
the
lacerations
and
tissue
damage.
OpenSubtitles v2018
Kassabian
führte
ein
Tagebuch
und
fotografierte
seine
Hände,
als
die
Gewebeschäden
voranschritten.
Kassabian
kept
a
journal
and
took
photographs
of
his
hands
as
his
tissue
injuries
progressed.
WikiMatrix v1
Bei
50.000
erleiden
deine
Organe
Gewebeschäden.
At
50,000,
your
organs
will
begin
to
suffer
tissue
damage.
OpenSubtitles v2018
Elektrostimulation
kann
bei
Missbrauch
zu
Gewebeschäden
und
sogar
zum
Tod
führen.
Electrostimulation,
in
general,
can
cause
tissue
damage
or
even
death
if
misused.
WikiMatrix v1
Wir
müssen
das
Herz
auf
Gewebeschäden
während
des
Transports
untersuchen.
Yes.
We
need
to
examine
the
heart
for
tissue
damage
during
transport.
OpenSubtitles v2018
Stammzellen
kommen
immer
dann
zum
Einsatz,
wenn
Gewebeschäden
oder
Entzündungen
vorliegen.
Stem
cells
are
applied
wherever
there
is
tissue
damage
or
inflammation.
ParaCrawl v7.1
Durch
erhöhte
Scherkräfte
können
sich
Gewebeschäden
verschlimmern.
Increased
shear
forces
can
exacerbate
tissue
damage
ParaCrawl v7.1
Das
Gift
verursacht
lokale
Gewebeschäden
und
stört
die
Blutgerinnung.
The
venom
causes
local
tissue
injury
and
interferes
with
coagulation
of
the
blood.
ParaCrawl v7.1
Sie
fördert
und
beschleunigt
den
Heilungsprozess
Ihres
Körpers
und
repariert
Gewebeschäden.
It
encourages
and
speeds
up
your
body’s
healing
process
and
repairs
tissue
damage.
ParaCrawl v7.1
Korrekt
gelieferte
Pflege
kann
Gewebeschäden
verhindern.
Correctly
provided
care
can
prevent
tissue
damage.
ParaCrawl v7.1
Lyme-Borreliose
unbehandelt
können
dauerhafte
Gewebeschäden
und
zu
dauerhaften
Behinderung.
Untreated
Lyme
disease
can
create
long-lasting
tissue
damage
and
cause
permanent
disability.
ParaCrawl v7.1