Übersetzung für "Gewaltlos" in Englisch
Ehrlich
gesagt
habe
ich
dafür
noch
Verständnis,
solange
der
Widerstand
gewaltlos
ist.
To
be
frank,
I
can
appreciate
this,
provided
such
opposition
remains
non-violent.
Europarl v8
Als
Pazifisten
glaubten
sie,
Konflikte
sollten
gewaltlos
gelöst
werden.
As
pacifists,
they
believed
that
all
disputes
should
be
settled
non-violently.
TED2020 v1
Die
Armenier
waren
60
Jahre
gewaltlos.
For
60
years,
the
Armenians
were
non-violent.
OpenSubtitles v2018
Dr.
King,
sind
Sie
wirklich
gewaltlos,
wenn
Sie
Gewalt
provozieren?
Dr.
King,
are
you
truly
non-violent
if
you
are
provoking
violence,
sir?
OpenSubtitles v2018
Aber
selbst
wenn
er
verkommen
ist,
er
geht
gewaltlos
vor.
But
if
he's
a
degenerate,
what
I
do
know
is,
he's
a
non-violent
degenerate.
OpenSubtitles v2018
Wir
Night
Ravens
sind
zu
100
%
gewaltlos.
We
Night
Ravens
are
100%
non-violent.
OpenSubtitles v2018
Bisher
waren
die
Demos
in
Leipzig
gewaltlos.
The
demonstrations
in
Leipzig
were
non-violent.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
dachte,
sie
wären
gewaltlos.
But
I
thought
they
were
nonviolent.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
wir
könnten
etwas
tun,
aber
wir
sind
gewaltlos.
I
wish
there
was
something
we
could
do
to
help,
but
we're
non-violent.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
daran
so
gewaltlos
sein
soll.
Frankly,
I
don't
know
what's
so
nonviolent
about
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
Aktivistin,
aber
immer
gewaltlos.
I
was
an
activist,
but
always
non-violent.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
nicht
schießen,
keinen
abstechen,
alles
völlig
gewaltlos.
Look,
no
shooting,
no
stabbing.
No
violence
at
all
if
you
can
help
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
gewaltlos
kämpfen
und
mit
zivilem
Ungehorsam.
Now,
we
need
to
fight
non-violently
and
with
civil
disobedience.
QED v2.0a
Die
meisten
sind
gewaltlos
und
lassen
sich
in
zwei
Hauptkategorien
unterteilen:
Most
are
non-violent
and
they
fall
into
two
broad
categories:
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
gewaltlos
und
der
Öffentlichkeit
zugänglich.
It
is
particularly
non-violent
and
open
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Hr.
David
Kilgour
sagte,
die
Falun
Gong-Praktizierenden
seien
absolut
gewaltlos.
Mr.
David
Kilgour
said
that
Falun
Gong
practitioners
are
absolutely
non-violent.
ParaCrawl v7.1
Rachel
Corrie
wurde
getötet,
als
sie
gewaltlos...
Rachel
Corrie
was
killed
while
non-violently
protesting
home
demolitions...
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nie
gelernt
mit
ihren
Aggressionen
gewaltlos
umzugehen.
They
have
never
learned
how
to
deal
with
anger
non-violently.
ParaCrawl v7.1
David
Kilgour
sagte,
die
Falun
Gong-Praktizierenden
seien
absolut
gewaltlos.
Mr.
David
Kilgour
said
that
Falun
Gong
practitioners
are
absolutely
non-violent.
ParaCrawl v7.1
Für
die
königliche
Klasse
ist
es
nicht
gut,
gewaltlos
zu
werden.
For
the
royal
order
to
become
nonviolent,
this
is
not
good.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
sich
nicht
als
gewaltlos
ausgeben.
They
should
not
pose
themselves
as
nonviolent.
ParaCrawl v7.1
Versuche
einen
anderen
Weg
zu
finden,
um
deine
Probleme
gewaltlos
zu
lösen.
Try
to
find
another
way
to
solve
your
problems
that
doesn't
include
violence.
ParaCrawl v7.1
Er
wollte
bei
der
Erfüllung
seiner
bestimmten
Pflicht
gewaltlos
werden.
He
wanted
to
become
nonviolent
in
the
discharge
of
his
specific
duty.
ParaCrawl v7.1