Übersetzung für "Gewährleistungszeit" in Englisch

Die Gewährleistungszeit sollte für alle Gewerke auf Festlegungen der VOB basieren.
The warranty period for all systems should be based on the Contract Procedure for the Building Industry.
EUbookshop v2

Mehrpreise für eine Verlängerung der Gewährleistungszeit sollten in der Ausschreibung positionsweise abgefragt werden.
The cost of extending the warranty period should be asked for in the invitation to tender.
EUbookshop v2

Für neue Geräte beträgt die Gewährleistungszeit ein Jahr ab Versanddatum.
For new systems, the warranty period is one year from date of shipment.
CCAligned v1

Wie lange haben Fronius IG WR Gewährleistungszeit?
How long is the warranty for the Fronius IG inverter?
ParaCrawl v7.1

Wie lange ist die Gewährleistungszeit eines Fronius IG Plus?
How long is the warranty period for a Fronius IG Plus?
ParaCrawl v7.1

Die Gewährleistungszeit beträgt zwei Jahre, soweit nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart wurde.
The warranty period shall be two years unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Bitte bewahren Sie Kaufbelege unbedingt während der Gewährleistungszeit auf!
Please alwayskeep any receipts and invoices within the period of warranty!
ParaCrawl v7.1

Reparaturen während der Gewährleistungszeit verlängern oder erneuern nicht die ursprüngliche Garantie der Maschine.
Repairs under the warranty period do not lengthen or renew the original warranty period of the machine.
ParaCrawl v7.1

Für die von uns hergestellten Artikel beträgt die Gewährleistungszeit 2 Jahre.
A warranty period of 2 years shall be offered for the articles manufactured by ourselves.
ParaCrawl v7.1

Für Ersatzprodukte gilt die Gewährleistung für den Rest der ursprünglichen Gewährleistungszeit.
Any replacement Products shall be warranted for the remainder of the original Warranty Period.
ParaCrawl v7.1

Zudem beeindruckt die neue Spindel mit einer Gewährleistungszeit von 10.000 Stunden.
The new spindle also has an impressive warranty period of 10,000 hours.
ParaCrawl v7.1

Die Gewährleistungszeit beträgt beim Verkauf an Unternehmer 12 Monate.
The warranty period for sales to entrepreneurs is 12 months.
ParaCrawl v7.1

Für Reparaturen außerhalb der Gewährleistungszeit kontaktieren Sie unsere zertifizierten Servicepartner bitte gleich direkt.
For repairs after expiration of the warranty period, please contact our certified service partners directly.
ParaCrawl v7.1

Die Gewährleistungszeit für Bauwerke und Baumaterialien richtet sich nach den gesetzlichen Bestimmungen.
The warranty period for buildings and building materials shall be governed by the statutory regulations.
ParaCrawl v7.1

Für während der Gewährleistungszeit nachzuliefernde Ersatzgegenstände werden Versandkosten und Verpackungsmaterial berechnet.
For replacement objects to be delivered during the warranty period, shipping costs and packaging material will be invoiced.
ParaCrawl v7.1

Zu unserem Dienstleistungsangebot zählt selbstverständlich ein umfassender Service während und auch nach der Gewährleistungszeit.
Among our service offer a comprehensive service of course ranks during and also after the guarantee time.
CCAligned v1

Daher beträgt unsere Gewährleistungszeit seit jeher auf alle Artikel eigener Herstellung ein volles Jahr!
This also is the reason why our warranty time on articles of own production amounts to a full year!
CCAligned v1

Innerhalb der Gewährleistungszeit von 2 Jahren ab Kaufdatum haben Sie Anspruch auf Gewährleistung bei auftretenden Mängeln.
Within the warranty period of 2 years from the date of purchase, you are entitled to warranty for defects that occur.
ParaCrawl v7.1

Für unsere hochwertigen Systeme erhalten Sie die Option, die Gewährleistungszeit bis auf 5Jahre zu verlängern.
For our high-quality systems, you can optionally extend the warranty period to up to 5years.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Gewährleistungszeit hat VAUDE das Recht, jeden Artikel bei einem Defekt zu reparieren.
Within the guarantee period, VAUDE has the right to repair any defective article.
ParaCrawl v7.1

Für neue Maschinen und Geräte begrenzen wir aufgrund der gesetzlichen Möglichkeiten die Gewährleistungszeit auf 1 Jahr.
For new machines and equipment we limit the warranty period to 1 year due to the legal possibilities.
CCAligned v1

Die Gewährleistungszeit beträgt zwei Jahre.
The warranty period is two years.
CCAligned v1

Wir kümmern uns darum, dass Ihre Anlage auch noch nach Ablauf der Gewährleistungszeit läuft.
We ensure that your system will continue to run even after the warranty period has expired.
CCAligned v1

Alle innerhalb der Gewährleistungszeit auftretenden Mängel hat der Verkäufer unverzüglich auf seine Kosten zu beseitigen.
The seller has to remedy immediately at his own costs all defects showing within the warranty period.
ParaCrawl v7.1

Dies verdeutlicht Voith mit einer Gewährleistungszeit von 36 Monaten – in Neuanlagen wie auch bei Nachrüstung.
Voith emphasizes this with a warranty period of 36 months – in both new systems and retrofits.
ParaCrawl v7.1

Nicht sichtbare bzw. verdeckte Mängel sind unverzüglich innerhalb der Gewährleistungszeit von 24 Monaten zu reklamieren.
Invisible or concealed faults must be claimed immediately and definitely within the warranty time of 24 months.
ParaCrawl v7.1