Übersetzung für "Getriebeausgang" in Englisch
Die
Lasterkennung
korreliert
mit
der
Momentenbilanz
am
Getriebeausgang.
The
load
category
correlates
with
the
torque
balance
at
the
transmission
output.
EuroPat v2
Der
Einbauort
des
Getriebes
liegt
zwischen
dem
Getriebeausgang
und
der
ersten
Hinterachse.
The
gearbox
is
installed
between
the
transmission
output
and
the
first
rear
axle.
ParaCrawl v7.1
Üblicherweise
werden
solche
Tilger
am
Getriebeausgang
eingebaut.
Normally,
such
absorbers
are
installed
at
the
transmission
outlet.
ParaCrawl v7.1
Hirschvogel
definiert
den
Antriebsstrang
als
drehmomentführendes
System
vom
Getriebeausgang
bis
zur
Radnabe.
Hirschvogel
defines
the
powertrain
as
the
system
that
transmits
torque
from
the
transmission
output
to
the
wheel
hub.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
der
Stopper
des
Zahnrades
am
Getriebeausgang
abgefeilt
werden.
First,
the
stopper
on
the
gear
at
the
output
shaft
has
to
be
grinded.
ParaCrawl v7.1
Der
Zahnradbereich
ist
mit
einem
Getriebeausgang
versehen,
welcher
eine
Getriebeantriebsachse
definiert.
The
gear
receiving
portion
is
provided
with
a
gearbox
output
defining
a
gearbox
drive
axis.
EuroPat v2
Der
Getriebeausgang
ist
zum
Antreiben
der
Dosiervorrichtung
antreibend
mit
der
Dosiervorrichtung
gekoppelt.
The
gearbox
output
is
drivingly
coupled
to
the
seed
meter
for
driving
the
seed
meter.
EuroPat v2
Die
Sechskanthülse
wird
durch
einen
Getriebeausgang
angetrieben.
The
hexagonal
sleeve
is
driven
by
a
gearbox
output.
EuroPat v2
Bei
Längsmotor
mit
zuschaltbarem
Frontantrieb
geht
die
Kardanwelle
auch
vom
Getriebeausgang
zur
Vorderachse.
In
utility
vehicles
a
second
rear
axle
can
be
also
driven
by
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
allerdings
am
Getriebeausgang
vorgesehen
und
ähnelte
einer
Einscheiben-Trockenkupplung
mit
stehendem
Antrieb.
However,
it
was
scheduled
at
the
transmission
output
and
resembled
a
single-plate
dry
clutch
with
fixed
drive.
ParaCrawl v7.1
Im
einfachsten
Falle
ist
die
Motordrehzahl
ungleich
null
und
die
Drehzahl
am
Getriebeausgang
gleich
Null.
In
the
simplest
case,
the
motor
speed
is
not
equal
to
zero
and
the
speed
at
the
transmission
output
is
equal
to
zero.
EuroPat v2
Mechanische
Tachowellen
nehmen
die
Geschwindigkeit
meist
entweder
am
Getriebeausgang
oder
direkt
am
nicht
angetriebenen
Rad
auf.
Mechanical
speedo
cables
take
up
the
speed
mostly
either
at
the
gearbox
output
or
directly
at
the
not
driven
wheel.
ParaCrawl v7.1
Der
Getriebeausgang
des
Planetengetriebes
ist
an
einen
Generator
5
zur
Erzeugung
von
elektrischer
Energie
angeschlossen.
The
transmission
output
of
the
planetary
transmission
is
connected
to
a
generator
5
for
generating
electrical
energy.
EuroPat v2
Die
erste
Antriebsvorrichtung
des
nachgeschalteten
Hilfsförderers
wird
mittels
einer
Zahnradübersetzung
an
einem
Getriebeausgang
des
Winkelgetriebes
angetrieben.
The
first
drive
device
of
the
downstream
assist
conveyor
is
driven
by
a
gear
ratio
on
a
transmission
output
of
the
angular
gear.
EuroPat v2
Jeder
der
einzelnen
Getriebeschaltzustände
weist
eine
ganz
bestimmte
Übersetzung
zwischen
einem
Getriebeeingang
und
einem
Getriebeausgang
auf.
Each
of
the
individual
gearbox
shift
states
has
a
very
particular
transmission
ratio
between
a
gearbox
input
and
a
gearbox
output.
EuroPat v2
Über
den
Getriebeausgang
des
Gangwechselgetriebes
werden
die
beiden
Umlenkrollen
der
Raupen-
bzw.
Kettenlaufwerke
angetrieben.
The
two
guide
rollers
of
the
caterpillar
or
track
mechanisms
are
driven
by
the
transmission
output
of
the
gearshift
transmission.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
wird
hierzu
üblicherweise
die
Signale
von
Drehzahlsensoren
am
Getriebeeingang
und
am
Getriebeausgang
ausgewertet.
In
both
cases,
the
signals
of
rpm
sensors
at
the
transmission
input
and
at
the
transmission
output
are
typically
analyzed
for
this
purpose.
EuroPat v2
Ihre
axiale
Erstreckung
vom
Getriebeeingang
zum
Getriebeausgang
hin
betrachtet
ist
auf
ein
Minimum
beschränkt.
Their
axial
extension
considered
from
drive
input
to
drive
output
is
restricted
to
a
minimum.
EuroPat v2
Die
Drehzahl
am
Getriebeausgang
der
Getriebebaueinheit
kann
durch
Steuerung
des
stufenlosen
Getriebes
verändert
werden.
The
revolution
speed
at
the
box
output
of
the
modular
transmission
unit
can
be
modified
by
controlling
the
continuously
variable
transmission.
EuroPat v2
Der
Getriebeausgang
ist
mit
einer
sechskantigen
Antriebsöffnung
versehen,
in
welche
die
sechskantige
Hülse
aufgenommen
ist.
The
gearbox
output
is
provided
with
a
hexagonal
opening
into
which
the
hexagonal
sleeve
is
received.
EuroPat v2
Das
System
besteht
aus
einer
am
Getriebeausgang
angeflanschten
Hydraulikpumpe
und
Radnabenmotoren
in
den
Vorderrädern.
The
system
consists
of
a
hydraulic
pump
flanged
to
the
gearbox
output
and
wheel-hub
motors
on
the
front
wheels.
ParaCrawl v7.1
Eine
am
Getriebeausgang
angeflanschte
Hydraulikpumpe
erzeugt
ein
Antriebsdrehmoment
von
rund
7000
Nm
je
Rad.
A
hydraulic
pump
flanged
onto
the
gearbox
output
generates
a
drive
torque
of
around
7000
Nm
per
wheel.
ParaCrawl v7.1
Demnach
wird
die
dritte
Getriebeeinheit
49
festgehalten,
so
dass
der
Getriebeausgang
86
mit
derselben
Geschwindigkeit
dreht
wie
der
Planetenradträger
50
bzw.
mit
einer
vierten
reduzierten
Geschwindigkeit.
That
is,
the
third
planetary
section
49
is
locked
so
that
the
output
member
86
is
driven
at
the
same
speed
as
the
carrier
50
or
at
a
fourth
reduced
speed.
EuroPat v2
Mit
dem
Planetenradträger
46
ist
ein
sich
nach
hinten
erstreckender
Getriebeausgang
48
verbunden,
bei
dem
es
sich
vorzugsweise
um
eine
Abtriebswelle
handelt,
die
üblicherweise
wiederum
mit
einer
Antriebswelle
verbunden
ist,
die
die
Antriebskraft
auf
die
Hinterräder
des
Fahrzeuges
übeträgt.
Securely
attached
to
and
extending
rearwardly
from
the
rotatable
carrier
46
is
an
output
member
48.
The
output
member
48,
which
is
preferably
a
rotatable
shaft,
is
normally
connected
to
a
drive
shaft
which
transmits
power
to
the
rear
wheels
of
a
vehicle.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
Verfahren
zur
Steuerung
des
Betätigungsdruckes
in
einem
Stellglied
eines
elektrohydraulisch
gesteuerten
Kraftfahrzeuggetriebes
zu
schaffen,
bei
dem
die
anzusteuernden
Stellglieder
nahezu
unabhängig
vom
Betriebszustand
des
Kraftfahrzeuges
gleichmäßig
befüllt
werden,
ohne
daß
der
Kraftfluß
zwischen
Antriebsmaschine
und
Getriebeausgang
wesentlich
reduziert
wird.
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
process
for
the
control
of
the
actuating
pressure
in
a
control
element
of
an
electrohydraulically
controlled
motor
vehicle
transmission
in
which
the
control
elements
to
be
controlled
are
uniformly
filled
substantially
independently
of
the
operating
condition
of
the
motor
vehicle
without
any
significant
reduction
of
the
power
flux
between
the
driving
engine
and
the
transmission
output.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Steuerung
für
die
Kupplung
eines
(Schalt-)Getriebes
in
einem
Kraftfahrzeug,
insbesondere
Nutzfahrzeug,
mit
Rad-Drehzahlsensoren
und
einem
Drehzahlsensor
am
Getriebeausgang
sowie
den
dazugehörigen
Polrädern
und
einer
Steuerelektronik,
gegebenenfalls
in
Zusammenwirken
mit
bekannten
ABS-
und/oder
ASR-Systemen.
The
invention
relates
to
a
control
system
for
a
clutch
of
the
transmission,
which
may
be
a
gear
box
or
hydrostatic
transmission,
in
a
motor
vehicle
and
more
particularly
in
a
commercial
vehicle,
comprising
wheel
tachometer
sensors,
a
tachometer
sensor
at
the
output
of
the
transmission
and
the
associated
tachometer
magnetic
elements
and
the
electronic
control
system,
possibly
in
connection
with
a
conventional
anti-wheel
lock
or
anti-skid
system.
EuroPat v2