Übersetzung für "Gesundheitsbelastung" in Englisch

Geringere Gesundheitsbelastung (hoch bewertet, da Partikel äußerst schädlich sind).
Reduced impact on human health (high value as PM is particularly harmful)
TildeMODEL v2018

Als erster Grund ist die Gesundheitsbelastung zu nen nen.
The first reason is its effect on health.
EUbookshop v2

Die Gesundheitsbelastung der Arbeiter gegenüber herkömmlichen Verfahren wird reduziert.
The health hazards for the workmen are reduced, compared to conventional methods.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird die von Kerosinlampen ausgehende Klima- und Gesundheitsbelastung reduziert.
At the same time, it reduces climate and health hazards emanating from kerosene lamps.
ParaCrawl v7.1

Der mögliche Kontakt und damit das Risiko einer Gesundheitsbelastung reduzieren sich damit auf ein Minimum.
Possible contact and hence the risk of health damage is consequently reduced to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Hoffentlich sehen die politisch Verantwortlichen langsam ein, dass so viel Verkehr aus Gründen des Energieverbrauchs, des Klimawandels, der Gesundheitsbelastung und der Umweltzerstörung nicht verantwortbar ist.
It is to be hoped that the political authorities start to realise that so much traffic is indefensible for reasons of energy consumption, climate change, adverse health effects and environmental degradation.
Europarl v8

Das Parlament ist der Auffassung, dass es sich hier bestenfalls um einen Forschungsplan handelt, der als solcher die durch Umweltfaktoren bedingte Gesundheitsbelastung zumindest kurzfristig nicht vermindert.
Parliament considers that the Action Plan can at best be seen as a research plan, which does not in itself mitigate the problems of disease caused by environmental factors, at least not in the short term.
Europarl v8

Die Krankheit belastet in zweierlei Hinsicht: Neben der menschlichen Belastung für die Betroffenen und ihre Familien existiert eine enorme Gesundheitsbelastung für die gesamte Gesellschaft.
Therefore this disease has a twofold cost: firstly, the human cost in terms of its impact on sufferers and their families and, secondly, as a major health burden to society as a whole.
Europarl v8

Die Tatsache jedoch, dass viele Menschen dem Passivrauchen ausgesetzt sind, hat für diese eine wesentliche Gesundheitsbelastung zur Folge.
Nevertheless, the fact that large numbers of people are exposed results in a substantial burden of disease.
TildeMODEL v2018

Ein gerechtes und effizientes Preissystem sollte auch die Kosten für Infrastrukturen sowie die umweltrelevanten und sozialen Kosten berücksichtigen, die durch Straßenschäden, Umweltbeeinträchtigungen, Unfälle und Gesundheitsbelastung durch Verkehrsüberlastungen verursacht werden.
A fair and efficient pricing system should cover infrastructure, environmental and social costs, such as damage on roads and the environment, accidents, health and congestion.
TildeMODEL v2018

Ein Vergleich mit der Zahl der Todesfälle, die auf andere Gesundheitsrisiken zurückgehen und sowohl spezifisch für den Arbeitsplatz sind als auch allgemein in der Bevölkerung vorkommen, zeigt die signifikante Gesundheitsbelastung durch die ETS-Exposition.
Comparison with fatalities from other health hazards - both specific to the workplace and occurring in the general population - shows the significant health burden of ETS exposure.
TildeMODEL v2018

Ein gerechtes und effizientes Preissystem sollte auch die Kosten für Infra­strukturen sowie die umweltrelevanten und sozialen Kosten berücksichtigen, die durch Stra­ßenschäden, Umweltbeeinträchtigungen, Unfälle und Gesundheitsbelastung durch Verkehrs­überlastungen verursacht werden.
A fair and efficient pricing system should cover infrastructure, environmental and social costs, such as damage on roads and the environment, accidents, health and congestion.
TildeMODEL v2018

Ein gerechtes und effizientes Preissystem sollte auch die Kosten für Infra­strukturen sowie die umweltrelevanten und sozialen Kosten berücksichtigen, die durch Straßenschäden, Umweltbeeinträchtigungen, Unfälle und Gesundheitsbelastung durch Verkehrs­überlastungen verursacht werden.
A fair and efficient pricing system should cover infrastructure, environmental and social costs, such as damage on roads and the environment, accidents, health and congestion.
TildeMODEL v2018

Geringere Gesundheitsbelastung (niedriger bewertet, da die Bevölkerungsdichte in den Ländern der SOx-Emissions-Überwachungsgebiete etwas unterhalb des EU-Durchschnitts liegt).
Reduced impact on human health (slightly lower value than above as SOxECA countries have slightly lower average population density than EU)
TildeMODEL v2018

Die Inzidenz- und Sterberaten dieser Krebsarten sind innerhalb der EU stark unterschiedlich, was eine hohe Gesundheitsbelastung in einigen Mitgliedstaaten bedeutet.
Incidence and mortality rates of these cancers vary widely across the EU, reflecting a major health burden in various Member States.
TildeMODEL v2018

Die EG und ihre Mitgliedstaaten erkennen an, dass infolge der wachsenden Gesundheitsbelastung durch HIV/AIDS sowie aufgrund des Fachkräftemangels im Gesundheitswesen und der hierdurch geschwächten Gesundheitsdienste die medizinische Versorgung vor allem in Afrika eine immer größere Belastung für die lokalen Gemeinschaften darstellt, und werden darauf hinarbeiten, die Rolle dieser Gemeinschaften zu stärken, indem sie ihr wirksames Engagement mit Diensteerbringern unterstützen und stärkere Verbindungen zwischen Nutzern und Erbringern von Diensten schaffen.
The EC and its Member States recognise the increasing burden of healthcare being placed on communities, particularly in Africa, as a result of the rising burden of disease related to HIV/AIDS, the shortage of health workers and the resulting weakness of health services and will work to strengthen the role of communities, supporting their effective engagement with service providers and building stronger links between service users and providers.
TildeMODEL v2018

Zwischen 2007 und 2010 sollen mithilfe bestehender oder auch neu zu bildender Kohorten die Ursachen umweltbedingter Krankheiten sowie die langfristige Gesundheitsbelastung aufgrund einer Exposition gegenüber belastenden Umweltfaktoren untersucht werden.
The aims for 2007-2010 are to study causes of environment-related diseases and to investigate long-term health impacts of exposure to environmental stressors, taking advantage of existing cohorts or possibly starting new cohorts.
TildeMODEL v2018

Auch ist mit Hilfe der vorliegenden Erfindung eine permanente Desinfektion von Schwimmbädern möglich, wobei der Chlorverbrauch und somit die Umwelt und Gesundheitsbelastung sowie die Betriebskosten erheblich gesenkt werden können.
A permanent disinfection of swimming pools is also possible by means of the present invention whereby the chlorine consumption and thus the impact on the environment and health as well as the operating costs can be significantly reduced.
EuroPat v2

Global Bridges zielt darauf ab, ein koordiniertes globales Netz von Gesundheitsdienstleistern zu schaffen, das sich für eine wirksame Tabakkontrollpolitik auf der ganzen Welt einsetzt und die Gesundheitsbelastung durch den Tabakkonsum durch bewährte Verfahren zur Behandlung der Tabakabhängigkeit verringert.
Global Bridges aims to create a coordinated global healthcare provider network that advocates for effective tobacco control policies around the world and reduces the health burden of tobacco use through best practices in tobacco dependence treatment.
ParaCrawl v7.1

Durch den Wegfall des Holz sam- melns vermindert sich die Arbeitslast für Frauen und Kinder, und die Gesundheitsbelastung durch Rauchverschmutzung in den Häusern nimmt ab.
Eliminating the need to collect wood has lessened the burden on women and children, and the negative health effects of smoke pollution inside homes have been reduced.
ParaCrawl v7.1

Zudem bedeuten weitere Operationen eine schwerwiegende Gesundheitsbelastung für den Patienten, lange Krankenhausaufenthalte und damit verbunden krankheitsbedingte Arbeitsausfälle, was einen nicht zu unterschätzenden wirtschaftlichen Schaden mit sich bringt.
In addition, further operations constitute a severe detriment to the health of the patients, mean long periods of admission to hospital and working incapacity due to illness, resulting in an economic loss which cannot be underestimated.
EuroPat v2

Die dargestellte und beschriebene Inhalationsvorrichtung 10 weist gegenüber einer normalen Zigarette deutliche Vorteile in Hinblick auf eine Gesundheitsbelastung des Benutzers auf.
Compared to a normal cigarette, the inhalation device 10 that has been illustrated and described exhibits considerable advantages in view of the impact on the health of the user.
EuroPat v2

Bedingt durch die bei der Prepolymerisierungsreaktion entstehende Molmassenverteilung enthalten solche PUR-HM bedeutende Mengen an nicht umgesetzten monomeren Diisocyanaten ("Monomere"), welche bei den bei Heissschmelzklebstoffen üblichen Applikationstemperaturen von 85 bis 200 °C, typischerweise 120 bis 160 °C, ausgasen und als reizende, sensibilisierende oder toxische Stoffe eine Gesundheitsbelastung für den Verarbeiter darstellen können.
Owing to the molar mass distribution which results from the prepolymerization reaction, PU-HMs of this kind include significant quantities of unconverted monomeric diisocyanates (“monomers”), which undergo outgassing at the application temperatures customary for hotmelt adhesives, of 85 to 200° C., typically 120 to 160° C., and which may pose a health challenge to the user, being irritant, sensitizing or toxic substances.
EuroPat v2

Wir fördern die Ressource Wasser als wertvolle Essenz für die Gesundheit und bieten sinnvolle Lösungen gegen die Umweltverschmutzung und Gesundheitsbelastung die durch Plastikflaschen und Wegwerfbecher verursacht werden.
We promote the resource of water as an essential element for health, and offer meaningful solutions to environmental pollution and the risk for health caused by the use of plastic bottles and disposable cups.
CCAligned v1

Verkehrssicherheit, Luftqualität, Verkehr- und Kraftstoffeffizienz können deutlich zur Minderung der Gesundheitsbelastung beitragen, umweltfreundliche Mobilität fördern, nachhaltige Energienutzung sicherstellen sowie die Lebensqualität und die wirtschaftlichen Chancen von Millionen Menschen verbessern.
Addressing road safety, air quality, transport and fuel economy can play an important cross-cutting role in reducing health burdens; promoting green mobility; ensuring sustainable energy use; and improving quality of life and economic opportunities for millions.
CCAligned v1

Damit sollen die Komplexität und die tiefer liegenden Ursachen einer chronischen Gesundheitsbelastung erkannt und personalisierte Selbsthilfemaßnahmen aus dem Daoyin eingeübt werden.
The aim is to identify the complexity and underlying causes of a chronic health condition and to enable the patient to practise personalised self-help measures from the Daoyin.
ParaCrawl v7.1