Übersetzung für "Gesundheitsanbieter" in Englisch

Der Bildungs- und Gesundheitsanbieter SHR benötigte eine durchgängige Lösung für die Unternehmensplanung.
The education and healthcare provider SRH required an end-to-end solution for its corporate planning.
ParaCrawl v7.1

Außerordentliche gesundheitlichen Bedürfnisse könnten durch ein System der privaten Gesundheitsanbieter erfüllt werden.
Extraordinary health needs might be met by a system of private health providers.
ParaCrawl v7.1

Gesundheitsanbieter treten in einen globalen Wettbewerb um Patienten ("Ge­­sund­heitstourismus") und Personal.
Healthcare providers are in global competition for patients ("health tourism") and staff.
ParaCrawl v7.1

Und ist zu erwarten, dass alle Gesundheitsanbieter die gleiche oder ähnliche Qualität bieten?
And can I expect all health service providers to offer the same or similar quality?
ParaCrawl v7.1

Gesundheitsanbieter haben die positiven Auswirkungen der Heimüberwachung des Blutdrucks auf die Gesundheit ihrer Patienten zuerst erkannt.
Healthcare providers were the first to recognize the positive impact of home blood pressure monitoring on their patients health.
ParaCrawl v7.1

Roche ist sich des enormen medizinischen Nutzens von Diagnostika für Patienten und Gesundheitsanbieter bewusst.
Roche recognises the enormous medical and economic value of diagnostics for both patients and healthcare providers.
ParaCrawl v7.1

Zweitens müssen Politik und Gesundheitsanbieter die Standardbehandlung gegen TB umgestalten, um sie fairer, diskriminierungsfreier, bürgernäher und zu einem Rechtsanspruch zu machen – und zwar nicht nur im Gesundheitsbereich, sondern auch am Arbeitsplatz, in Schulen und in Gefängnissen.
Second, policymakers and health-care providers must transform the standard response to TB to make it more equitable, rights-based, non-discriminatory, and people-centered, not just in health settings but also in workplaces, schools, and jails.
News-Commentary v14

Weil sich die Fitnessbranche geöffnet hat: "Das Wachstum im Bereich Senioren-Fitness ist die Konsequenz aus einer breiten Akzeptanz der Fitnessbranche", sagt Nagel, was besonders an der "Positionierung als Gesundheitsanbieter" liege.
According to Nagel, "the growth in senior fitness is the result of a more widespread acceptance of the fitness industry," which is increasingly coming to occupy "the position of health-provider."
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des AMGA-Projekts kamen Gesundheitsanbieter zu dem Schluss, dass Vernetzung das Engagement der Patienten steigert.
In the AMGA project, healthcare providers found that connectivity increased patient engagement.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen setzt sich mit der Schaffung einer Datenbank mit den Resultaten klinischer Prüfungen jetzt dafür ein, dass Gesundheitsanbieter unmittelbar Zugang zu neuen Informationen und einem Verzeichnis der klinischen Studien bekommen.
The company is now committed to creating both a clinical trial results database to ensure health care providers have ready access to new information and a clinical trial registry to help patients and their physicians find clinical trials that may be appropriate for them.
ParaCrawl v7.1

Außerordentliche gesundheitlichen Bedürfnisse könnten durch ein System der privaten Gesundheitsanbieter, deren Kosten würden vor allem von Personen getragen werden, erfüllt werden.
Extraordinary health needs might be met by a system of private health providers whose cost would be borne mainly by individuals.
ParaCrawl v7.1

Eine Chance für Fitnessstudios oder Gesundheitsanbieter, wie Physiotherapeuten – in Eigenregie oder gemeinsam mit Partnern können attraktive neue Sportangebote geschaffen werden – für einen ganzheitlichen Trainingsgedanken.
It’s a chance for fitness studios and healthcare providers such as physiotherapists: on their own or together with partners, they can develop attractive new exercise choices – for a holistic training mindset.
ParaCrawl v7.1

Zu den Teilnehmenden zählten Vertreter von Gesundheits- und Finanzministerien, Käufer von Gesundheitsleistungen und weitere staatliche Stellen, Gesundheitsanbieter, Entwicklungsorganisationen sowie akademische Einrichtungen und Organisationen der Zivilgesellschaft.
The participants included representatives of ministries of health and finance, purchasers of health services, other government agencies, health care providers, development agencies, and academic and civil-society organizations.
ParaCrawl v7.1

Eine neue Generation von RMD-Tests unterstützt Gesundheitsanbieter bei der Wahl von Medikamenten aufgrund der molekularen Merkmale der Krankheit und bei der Therapieüberwachung.
A new generation of RMD tests supports healthcare providers in choosing medications based on molecular characteristics of diseases and in monitoring treatments.
ParaCrawl v7.1

Ein Opfer der Proteste war der Gesundheitsminister, das andere das Pilotprogramm, dessen Kern darin bestand, finanzielle Anreize für Gesundheitsanbieter zu schaffen, um ihre Aktivitäten in definierten Regionen zu koordinieren und zu diesem Zweck auf die gesammelten nationalen Gesundheitsdaten zurückzugreifen.
One casualty was the health minister, another the Pilot programme, the essence of which was to provide financial incentives to health care providers to coordinate their activities in geographically defined areas, using the wealth of accumulated national health data.
ParaCrawl v7.1

Die Bekämpfung von Krebs ist eine gesamtgesellschaftliche Verantwortung geworden, bei der die Gesundheitsanbieter erkennen, dass nur die Vernetzung und der Austausch untereinander zu einer besseren Information der Bevölkerung führen.
The fight against cancer has become an overall social responsibility in which the health care providers recognize that only networking and exchange among each other can lead to better information for the population.
ParaCrawl v7.1

Um Probleme mit der Gesundheit zu vermeiden und die Behandlung zu erleichtern, konsultieren zunächst mit Ihrem Gesundheitsanbieter und übergeben alle notwendigen medizinischen Tests.
To avoid problems with health and make the treatment easier, firstly consult with your health provider and pass all needed medical tests.
ParaCrawl v7.1

Es ging aber auch darum, das Angebot der kostengünstigen Schwangerschaftstestung in Kreise hineinzutragen, die nicht zu den regelmäßigen Teilnehmerinnen von Frauentreffen gehörten, und schließlich musste der politische Kampf weitergeführt werden, damit die öffentlichen Gesundheitsanbieter ihr Angebot an Schwangerschaftstests erweiterten anstatt sich daraus zurückzuziehen und dieses Thema erfreut - weil kostensparend - den Aktivistinnen zu überlassen.
But it was also a matter of introducing the offer of inexpensive pregnancy testing to circles not among those who regularly participated in women's meetings, and, ultimately, the political battle had to be continued, so that the public health providers would expand their offering in terms of pregnancy tests, instead of trying to wriggle out of this, delighted – because it saved costs – to relinquish this matter to the activists.
ParaCrawl v7.1

Nur bei Betrugsfällen und dringlichen Mitteilungen dürfen Bankinstitute und Gesundheitsanbieter ihre Kunden weiterhin über automatisierte Textnachrichten benachrichtigen.
Only in case of credit card fraud or exigent matters are finance institutions and health providers allowed to contact their customers via automated text messages.
ParaCrawl v7.1

Auf der Online Plattform finden Sie hochkarätige Kliniken, Gesundheitsanbieter und Ärzte im Medizintourismus in Zentraleuropa – in Österreich, Deutschland, Kroatien, Tschechien, Ungarn, Slowakei und Slowenien. Darüber hinaus wird eine Vielzahl an Gesundheits-Packages angeboten.
On the Best Treatment online platform, find high-quality clinics, health providers and doctors in medical tourism in Central Europe - Austria, Germany, Croatia, Czech Republic, Hungary, Slovakia and Slovenia. Furthermore, a variety of health packages are offered.
CCAligned v1