Übersetzung für "Gestellaufbau" in Englisch
Dabei
bilden
die
Pinole,
der
Schlitten
und
das
Portal
einen
Gestellaufbau.
The
quill,
the
carriage
and
the
gantry
form
a
frame
structure.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Gestellaufbau
zeichnet
sich
ferner
auch
durch
eine
besonders
einfache
Konstruktion
aus.
The
frame
design
according
to
the
invention
is
also
distinguished,
furthermore,
by
a
particularly
simple
construction.
EuroPat v2
Der
Gestellaufbau
zeigt
keine
schrägen
Kanten
oder
Verschraubungen,
so
dass
keine
Verletzungsgefahr
und
somit
eine
hohe
Produktsicherheit
besteht.
The
frame
shows
no
slanted
crusts
or
screws
so
there
is
no
risk
of
injury
and
a
high
product
secure.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Prägevorrichtung
mit
ihrem
Gestellaufbau
und
dem
Prägestempel
ermöglicht
sehr
hohe
Ausstoßraten
an
zu
prägendem
Gut
und
der
Einprägevorgang
läßt
sich
dem
Grunde
nach
über
die
Prägevorrichtung
zeitlich
und
räumlich
von
dem
eigentlichen
Herstellprozeß
an
Kunststofferzeugnissen
entkoppeln.
The
stamping
device
of
the
present
invention,
with
its
frame
structure
and
the
stamp,
permits
very
high
rates
of
output
of
goods
to
be
stamped.
As
a
rule,
the
stamping
process
may
basically
be
disconnected
from
the
production
process
proper
in
time
and
space
by
the
stamping
device.
EuroPat v2
Das
Koordinatenmessgerät
10
besitzt
hier
eine
Basis
12,
auf
der
ein
Gestellaufbau
14
in
Längsrichtung
verschieblich
angeordnet
ist.
The
coordinate
measuring
machine
10
in
this
case
has
a
base
12
on
which
a
frame
structure
14
is
arranged
such
that
it
can
move
in
a
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Mit
der
Bezugsziffer
32
ist
eine
Auswerte-
und
Steuereinheit
bezeichnet,
die
über
Leitungen
34
und
36
mit
den
Antrieben
und
Sensoren
am
Gestellaufbau
verbunden
ist.
Reference
number
32
denotes
an
evaluation
and
control
unit
which
is
connected
via
lines
34
and
36
to
the
drives
and
sensors
on
the
frame
structure.
EuroPat v2
In
anderen
Worten,
im
ersten
Betriebszustand
kann
die
Steuer-
und
Auswerteeinheit
den
Aktuator
direkt
ansteuern
und
diesen
damit
betätigen,
um
den
Gestellaufbau
und
damit
den
Kopf
zu
verfahren.
In
other
words,
in
the
first
operating
state
the
control
and
evaluation
unit
can
drive
the
actuator
and
thereby
control
it
in
order
to
displace
the
frame
structure
and
the
head.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
jedoch
nicht
auf
einen
bestimmten
Gestellaufbau
beschränkt
und
kann
auch
bei
Koordinatenmessgeräten
in
anderer
Bauweise
eingesetzt
werden.
The
invention
is
not,
however,
restricted
to
a
particular
frame
structure
and
may
also
be
used
for
coordinate
measuring
machines
in
another
design.
EuroPat v2
Großflächige
Bauteile
wie
beispielsweise
Solarmodule
oder
Sonnenkollektoren
etc.
werden
üblicherweise
im
Freien,
sei
es
freistehend
oder
auf
Hausdächern,
auf
einem
Gestellaufbau
angeordnet.
Flat
components
such
as,
for
instance,
solar
modules
or
solar
collectors,
etc.,
are
normally
arranged
outside,
whether
free-standing
or
on
the
roofs
of
houses,
on
a
framework.
EuroPat v2
Der
Gestellaufbau
ist
üblicherweise
im
Boden
oder
am
Dach
selbst
verankert
und
besteht
beispielsweise
aus
entsprechenden
Seitenführungen,
gebildet
aus
geeigneten
Profilschienen,
an
denen
über
eine
geeignete
Befestigungseinrichtung
die
Bauteile
fixiert
werden.
The
framework
itself
is
normally
anchored
in
the
ground
or
on
the
roof
and
comprises,
for
instance,
appropriate
lateral
guides
formed
from
appropriate
profile
rails,
to
which
the
components
are
fixed
via
a
suitable
fastening
device.
EuroPat v2
Neben
der
Befestigungseinrichtung
selbst
betrifft
die
Erfindung
ferner
eine
Bauteilgruppe,
insbesondere
Solarmodulgruppe,
die
auf
einem
Gestellaufbau
angeordnet
ist,
bei
welcher
mehrere
nebeneinander
angeordnete,
rahmenlose
Bauteile
unter
Verwendung
einer
Befestigungseinrichtung
der
beschriebenen
Art
zu
einem
Verbund
zusammengesetzt
sind.
In
addition
to
the
fastening
device
itself,
the
invention
furthermore
relates
to
a
component
group,
in
particular
a
solar
module
group,
that
is
arranged
on
a
framework,
and
in
which
a
plurality
of
adjacently
arranged,
frameless
components
are
combined
using
a
fastening
device
of
the
type
described
to
create
a
compound
unit.
EuroPat v2
Zur
Halterung
der
Solarmodule
4
ist
ein
Gestellaufbau
5
vorgesehen,
umfassend
zwei
hier
vertikal
verlaufende
Schienen
6,
die
über
entsprechende
Dachhalterungen
7
dachseitig
fixiert
sind.
Provided
for
retaining
the
solar
modules
4,
is
a
framework
5
that
includes
two
rails
6,
running
vertically
in
this
case,
that
are
fixed
to
the
roof
via
corresponding
roof
retaining
elements
7
.
EuroPat v2
Das
Portal
14,
der
Schlitten
18
und
die
Pinole
22
bilden
gemeinsam
einen
Gestellaufbau
46,
der
dazu
dient,
den
Tastkopf
32
zu
verfahren.
The
gantry
14,
the
carriage
18
and
the
quill
22
together
form
a
frame
structure
46,
which
is
used
to
move
the
probe
head
32
.
EuroPat v2
Die
Klemmverbindung
hat
den
Vorteil,
dass
der
Gestellaufbau
bzw.
die
Montage
als
kalter
Prozess
erfolgen
können,
wobei
Verzüge
vermieden
werden,
wie
sie
bei
den
bisherigen
schweißkonstruktionen
üblich
sind.
The
clamp
connection
has
the
advantage
that
the
frame
construction
or
assembly
can
take
place
as
a
cold
process,
in
which
warpage
that
was
usual
in
previous
welded
designs
is
avoided.
EuroPat v2
Wenn
sich
diese
Verformung
auf
den
Gestellaufbau
überträgt,
werden
die
Messergebnisse
in
einer
schwer
zu
korrigierenden
Weise
verfälscht.
When
this
deformation
carries
over
to
the
frame
structure,
measurement
results
are
corrupted
in
a
way
that
is
difficult
to
correct.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
besteht
bei
dieser
bekannten
Vorrichtung
die
Gefahr,
dass
sich
die
Grundplatte
mit
dem
Gestellaufbau
gegenüber
dem
Werkzeugtisch
verschiebt,
was
zu
Spannungen
und
Messungenauigkeiten
führen
kann.
Moreover,
in
this
known
device
there
is
the
risk
of
the
baseplate
being
displaced
together
with
the
frame
structure
in
relation
to
the
tool
table,
and
this
can
lead
to
stresses
and
measuring
inaccuracies.
EuroPat v2
Die
Platzierung
eines
Messobjekts
30
auf
dem
Werkstücktisch
46
führt
bei
dem
Koordinatenmessgerät
10
dazu,
dass
die
Führung
27
zusammen
mit
dem
restlichen
Gestellaufbau
14,
16,
18
von
dem
Messobjekt
30
entkoppelt
ist.
The
placing
of
a
measurement
object
30
on
the
workpiece
table
46
leads
in
the
case
of
the
coordinate
measuring
device
10
to
the
fact
that
the
guide
27
and
the
remaining
frame
structure
14,
16,
18
are
decoupled
from
the
measurement
object
30
.
EuroPat v2
Eine
Verformung
des
Werkstücktisches
46
infolge
des
Gewichts
des
Messobjekts
30
hat
keinen
Einfluss
auf
den
Gestellaufbau,
insbesondere
wenn
der
Werkstücktisch
46
spannungsfrei
auf
den
Maschinenfüßen
38,
42
gelagert
ist,
wie
dies
in
Fig.
A
deformation
of
the
workpiece
table
46
as
a
result
of
the
weight
of
the
measurement
object
30
has
no
influence
on
the
frame
structure,
particularly
when
the
workpiece
table
46
is
mounted
free
from
stress
on
the
machine
feet
38,
42,
as
indicated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Koordinatenmessgeräte
besitzen
einen
Gestellaufbau
mit
einem
Messkopf,
der
relativ
zu
dem
Messobjekt
verfahren
werden
kann.
Typically,
coordinate
measuring
machines
have
a
frame
structure
including
a
measuring
head
that
can
be
moved
relative
to
the
measurement
object.
EuroPat v2