Übersetzung für "Gesellschafterinnen" in Englisch

Weder die Beklagte noch ihre Rechtsvorgängerinnen sind bzw. waren Gesellschafterinnen der Schuldnerin.
Neither the defendant nor its predecessors are or were shareholders of the debtor.
ParaCrawl v7.1

Ihre Gesellschafterinnen und Gesellschafter haften alle unbeschränkt mit ihrem Gesellschafts- und Privatvermögen.
Your partners are all liable without limitation with their business and private assets.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschafterinnen und Gesellschafter einer Patentanwaltsgesellschaft dürfen - wie Patentanwältinnen und Patentanwälte - folgende Tätigkeiten anbieten:
The partners of a patent attorney firm - like patent attorneys - may provide the following activities:
ParaCrawl v7.1

Einflussnahmen der Gesellschafterinnen und Gesellschafter, namentlich durch Weisungen oder vertragliche Bindungen, sind unzulässig.
Influencing measures of the shareholders, namely by means of instructions or binding contracts, are not permitted.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen sind Firmen angesprochen, die einen mindestens 50%igen Anteil an Frauen als aktive Gesellschafterinnen aufweisen und bei denen die Frauen in Führungspositionen nicht unterrepräsentiert sind.
The workshops are also open to firms in which 50% of the active partners are women, who must not be under-represented at managerial levels.
EUbookshop v2

Die in Italien ansässige Klägerin und die Gesellschaft BP, deren Sitz London ist, waren Gesellschafterinnen der Aktiengesellschaft IROM mit Sitz in Venedig.
The plaintiff, an Italian company, and the BP Company, which is based in London, were shareholders in IROM, a limited company based in Venice.
EUbookshop v2

Ein zentrales Element des Fortbestandes eines Familienunternehmens ist die Absicherung, dass die Anteile der (familiären) GesellschafterInnen nicht einfach an Außenstehende verkauft werden können.
To safeguard the continued existence of a family business, it is essential to ensure that (family) shareholders cannot simply sell their shares to outsiders.
ParaCrawl v7.1

Mit rund 120 Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern stellt die SubsiDiariuS GmbH die Erbringung der Dienstleistungen in den Museen und Betriebsstätten der Gesellschafterinnen sicher.
With roughly 120 employees, SubsiDiariuS GmbH provides services in the partners’ museums and operating sites.
CCAligned v1

Christine Mankel und Stephanie Brecht-Bergen (geborene Mankel), Gesellschafterinnen von Dorma: "Wir nehmen unsere Verpflichtung als Familienunternehmer wahr und wollen die neue dorma+kaba Gruppe als langfristig orientierte Ankeraktionäre begleiten.
Christine Mankel and Stephanie Brecht-Bergen (née Mankel), shareholders of Dorma: "We recognize our responsibility as family business owners and look forward to supporting the new dorma+kaba group as long-term oriented anchor shareholders.
ParaCrawl v7.1

Christine Mankel und Stephanie Brecht-Bergen (geborene Mankel), Gesellschafterinnen von Dorma: „Wir nehmen unsere Verpflichtung als Familienunternehmer wahr und wollen die neue dorma+kaba Gruppe als langfristig orientierte Ankeraktionäre begleiten.
Christine Mankel and Stephanie Brecht-Bergen (née Mankel), shareholders of Dorma: “We recognize our responsibility as family business owners and look forward to supporting the new dorma+kaba group as long-term oriented anchor shareholders.
ParaCrawl v7.1

Ihre hohe Erfolgsquote verdanken die AplusB-Zentren auch ihrem umfangreichen Netzwerk aus über 150 hochkarätigen GesellschafterInnen und PartnerInnen.
The high rate of success of the AplusB centers is due in large part to its extensive network of over 150 high-level shareholders and partners.
ParaCrawl v7.1

Unter den rund 100 Feierenden waren neben Mayser Geschäftsführer Julius Rummel, den beiden Gesellschafterinnen Monika von Lintel und Angelika Zechbauer-Gillmeister auch die Mitglieder der Geschäftsleitung Winfried Wanka, Thomas Eckmann und Ulrich Seidel sowie Partner aus der Region vertreten.
The guests, who numbered about 100, included Mayser's managing director Julius Rummel, the two partners Monika von Lintel and Angelika Zechbauer-Gillermeister, the members of management Winfried Wanka, Thomas Eckmann and Ulrich Seidel, as well as business partners from the region.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschafterinnen: Marta Carulla Pahl Studium der Germanistik und Computerlinguistik, Gebiet auf dem sie ihre große Sprachvielfalt einsetzt.
The partners: Marta Carulla Pahl She studied German Philology and Computational Linguistics, a field where she applies her knowledge of many languages.
ParaCrawl v7.1

Im Unterschied zur OHG haften die einzelnen Gesellschafterinnen und Gesellschafter für ihre individuellen fachlichen Fehler neben der Partnerschaftsgesellschaft alleine.
In contrast to the OHG, the individual partners are held solely liable for their own professional mistakes alongside the partnership company.
ParaCrawl v7.1