Übersetzung für "Geschwindigkeitsdifferenz" in Englisch

Die oben erwähnte Beobachtungsdauer für die Geschwindigkeitsdifferenz kann dann reduziert werden.
The above mentioned monitoring period for the speed difference can then be reduced.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeitsdifferenz ist zum Beispiel auf 12 km/h gesetzt.
The velocity difference is for example assumed to be 12 km/h.
EuroPat v2

Mit der Reduzierung der Geschwindigkeitsdifferenz verringert sich auch wesentlich der Effekt der Scherkräfte.
Also, since the speed difference is reduced the effect of shear forces is significantly reduced.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeitsdifferenz an beiden Stauchflächen des Fadenstopfens führt zudem zum Auflockern des Fadenstopfens.
The speed difference on the two compressed surfaces of the yarn plug leads in addition to a loosening of the yarn plug.
EuroPat v2

Im Falle der Flexion ist die Dämpfung gleich der Geschwindigkeitsdifferenz mal dem Flexionsdämpfungsverstärkungsfaktor.
In the case of flexion, the damping is equal to the difference in velocity times the flexion damping gain factor.
EuroPat v2

Im Falle der Extension ist die Dämpfung gleich der Geschwindigkeitsdifferenz mal dem Extensionsdämpfungsverstärkungsfaktor.
In the case of extension, damping is equal to the difference in velocity times the extension damping gain factor.
EuroPat v2

Dazu wird in einem vorgegebenen Band der Geschwindigkeitsdifferenz der Raddruck gehalten.
This is done by maintaining the wheel pressure in a defined band of the velocity difference.
EuroPat v2

Die Pulslängen sind abhängig vom Wert der Geschwindigkeitsdifferenz.
The pulse lengths depend on the value of the velocity difference.
EuroPat v2

Auch hier ist der Verlauf der Geschwindigkeitsdifferenz über der Zeit aufgetragen.
Here again, the change in velocity difference is plotted against time.
EuroPat v2

Dadurch nimmt die Geschwindigkeitsdifferenz zwischen Vorder- und Hinterrad zu.
As a result, the velocity difference between front and rear wheels increases.
EuroPat v2

Der Druckaufbau wird mit abnehmender Geschwindigkeitsdifferenz schneller.
The pressure buildup becomes faster as the velocity difference decreases.
EuroPat v2

Dadurch sind die Etagen beim Zusammenfahren nicht mehr der vollen Geschwindigkeitsdifferenz ausgesetzt.
The platens are thereby no longer exposed to the full speed difference when they collide.
EuroPat v2

Beispielsweise beträgt der Geschwindigkeitsdifferenz zwischen benachbarten Transportelementen etwa 2 bis 5 %.
For example, the speed difference between neighboring conveying elements may range from approximately 2 to 5%.
EuroPat v2

Hieraus folgt eine Geschwindigkeitsdifferenz, die das Integral des Verzögerungsverlaufs sein muss.
From this follows a speed difference, which must be the integral of the deceleration profile.
EuroPat v2

Bei einer auftretenden Geschwindigkeitsdifferenz zwischen Herstellung und Aufspulung verändert sich der Durchhang.
If a difference in speed between production and winding occurs, the sag changes.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeitsdifferenz kann durch die Verschiebebewegung ausgeglichen werden.
The velocity difference can be compensated by the displacement movement.
EuroPat v2

Die Verschiebebewegung kann diese Geschwindigkeitsdifferenz ausgleichen.
The displacement movement can compensate this velocity difference.
EuroPat v2

Eine Geschwindigkeitsdifferenz wird während des Siegelvorgangs durch die Verschiebebewegung 38a ausgeglichen.
A velocity difference is compensated during the sealing process by the displacement movement 38 a.
EuroPat v2

Dies geschieht unter einer gewissen Längendehnung und einer daraus resultierenden Geschwindigkeitsdifferenz.
This takes place with a certain longitudinal expansion and a difference in speed resulting therefrom.
EuroPat v2

Die höhere Genauigkeit der Geschwindigkeitsmessung ermöglicht Ihnen eine präzisere Kontrolle der Geschwindigkeitsdifferenz.
The increased accuracy of velocity measurement allows you to monitor the velocity differencemore closely.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich des Düsenkopfs weist die Außenseite dieses Rundluftstrahls eine sehr hohe Geschwindigkeitsdifferenz zur Umgebungsluft auf.
In the region of the nozzle head, the outside of the circular air jet has a very high speed relative to the ambient air.
EuroPat v2

Damit wird eine Geschwindigkeitsdifferenz zwischen den Schneidzylindern 2, 3 und der Transporteinrichtung 10 vermieden.
Thus, the velocity differential between the cutting cylinders 2, 3 and the transport device 10 is eliminated.
EuroPat v2

Die Korrektur erfolgt, indem zur Zerlegungszeit ein mit einer Geschwindigkeitsdifferenz multiplizierter Korrekturfaktor addiert wird.
Correction is performed in that a correcting factor, which is multiplied by a velocity difference, is added to the disaggregation time.
EuroPat v2

Dadurch läßt sich gleichzeitig eine Wegkorrektur bezüglich einer Wegdifferenz und bezüglich einer Geschwindigkeitsdifferenz durchführen.
The path can thereby be corrected simultaneously with respect to a path difference and with respect to a speed difference.
EuroPat v2

Darauf wird im Schritt 320 überprüft, ob die Geschwindigkeitsdifferenz den Grenzwert ?2 überschreitet.
Step 320 then checks whether the velocity difference exceeds limit value ?2.
EuroPat v2

Um diese Geschwindigkeitsdifferenz klein zu halten, ist die Breite b der Tragercllen 12 eingeschränkt.
The width br of the supporting rollers 12 is limited in order to keep this velocity difference small.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeitsdifferenz wird kontinuierlich gemessen und über einen Rechner für die Geschwindigkeiten der Bandzwischenantriebe verarbeitet.
The speed difference is measured continuously and processed through a computer for the speeds of the intermediate strip drive.
EuroPat v2

Sie ist die Grundlage für viele andere Anwendungen wie die Schnittlängensteuerung, Längenmessung, Geschwindigkeitsdifferenz.
It is the basis for many other applications such as cutting length control, length measurement and velocity difference measurement.
ParaCrawl v7.1

Die Geschwindigkeitsdifferenz wird im gezeigten Beispiel in Schritten von 5 km/h zusammengefasst.
The speed difference is here mapped into intervals of 5 km/h.
ParaCrawl v7.1