Übersetzung für "Geschwürbildung" in Englisch

In seltenen Fällen wurden schwerwiegende gastrointestinale Störungen wie Blutungen und Geschwürbildung, festgestellt.
On rare occasions, serious gastrointestinal problems such as bleeding and ulcer formation have occurred.
ELRC_2682 v1

Die Läsionen können entweder austrocknen und abschuppen oder eine Blasen- und Geschwürbildung zeigen.
The lesions may either dry out and desquamate, or blister with ulceration.
ELRC_2682 v1

Durchfall ausgelöst durch gastrointestinale Irritation sowie Geschwürbildung.
Ketoprofen may cause adverse reactions typical to non-steroidal anti-inflammatory drugs such as diarrhoea which is caused by gastro-intestinal irritation and ulceration.
EMEA v3

Hierzu gehörten Verbrennungen, Geschwürbildung und Haarausfall.
These include bums, ulceration and loss of hair.
EUbookshop v2

Mögliche Symptome beinhalten: brennendes Gefühl im Mund, Geschwürbildung, Bläschen oder Schwellungen.
Symptoms may include a burning sensation in the mouth, ulceration, blisters or swelling.
ELRC_2682 v1

Dieser Effekt war nicht mit einer Entzündungsreaktion oder Anzeichen von Erosion oder Geschwürbildung verbunden.
This effect was not associated with inflammatory response or any evidence of erosion or ulcer formation.
ELRC_2682 v1

Die Kombination von Entzündung und Geschwürbildung kann zu Bauchbeschwerden und häufiger Entleerung des Dickdarms führen.
The combination of inflammation and ulceration can cause abdominal discomfort and frequent emptying of the colon.
ParaCrawl v7.1

Je umfangreicher und distaler der venöse Rückfluss ist, umso größer ist das Risiko einer Geschwürbildung.
The more extensive and distal the venous reflux the greater the risk of ulcer formation.
ParaCrawl v7.1

Sehr seltene Nebenwirkungen (kann bis zu 1 von 10.000 Behandelten betreffen) beinhalten: schwere Hautreaktionen wie Hautausschlag, Geschwürbildung und Blasenbildung.
Very rare side effects (may affect up to 1 in 10,000 people) include: - severe skin reaction such as skin rash, ulceration and blistering which may involve ulcers of the mouth, nose, genitalia, hands, feet and eyes (red and swollen eyes)
ELRC_2682 v1

Sehr häufige Nebenwirkungen von Effentora (die mehr als 1 von 10 Patienten betreffen können) sind Schwindel, Kopfschmerzen, Nausea (Übelkeit), Erbrechen und Reaktionen an der Anwendungsstelle wie u. a. Blutung, Schmerzen, Geschwürbildung, Reizung, ungewöhnliche Empfindungen, Taubheitsgefühl, Rötung, Schwellung und Fleckenbildung.
The most common side effects with Effentora (that may affect more than 1 patient in 10) are dizziness, headache, nausea (feeling sick), vomiting, and reactions at the site of application including bleeding, pain, ulcers, irritation, unusual sensations, numbness, redness, swelling and spots.
ELRC_2682 v1

Grad 3 HFS wird definiert durch feuchte Abschuppungen, Geschwürbildung, Blasenbildung und starke Schmerzen an den Händen und/oder Füßen und/oder starke Beschwerden, die es für den Patienten unmöglich machen zu arbeiten oder Aktivitäten des täglichen Lebens auszuführen.
Grade 3 HFS is moist desquamation, ulceration, blistering and severe pain of the hands and/or feet and/or severe discomfort that causes the patient to be unable to work or perform activities of daily living.
ELRC_2682 v1

Außerdem darf TOVIAZ nicht angewendet werden bei Patienten mit: • Harnretention (Schwierigkeiten beim Harnlassen), • Magenretention (wenn der Magen sich nicht richtig entleert), • nicht ausreichend behandeltem oder unbehandeltem Engwinkelglaukom (erhöhter Augendruck auch bei entsprechender Behandlung), • Myasthenia gravis (eine Nervenerkrankung, die zu Muskelschwäche führt), • schwerer Einschränkung der Leberfunktion (schweres Leberleiden), • schwerer Colitis ulcerosa (schwere Entzündung des Dickdarms, die zu Geschwürbildung und Blutungen führt), • toxischem Megacolon (eine sehr schwerwiegende Colitis-Komplikation).
TOVIAZ should also not be used in patients with: • urinary retention (difficulty in passing urine), • gastric retention (when the stomach does not empty properly), • uncontrolled narrow-angle glaucoma (increased eye pressure even with treatment), • myasthenia gravis (a disease of the nerves causing muscle weakness), • severe hepatic impairment (severe liver disease), • severe ulcerative colitis (severe inflammation of the large intestine causing ulceration and bleeding), • toxic megacolon (a very serious complication of colitis).
EMEA v3

Reizung, Entzündung oder Geschwürbildung in der Speiseröhre, oft mit Symptomen wie starken Schmerzen im Brustkorb, starken Schmerzen beim Schlucken von Speisen und/oder Getränken, starker Übelkeit oder Erbrechen können auftreten, vor allem wenn Sie nicht ein volles Glas Leitungswasser getrunken und/oder Sie sich innerhalb einer Stunde nach der Einnahme von Ibandronsäure Teva hingelegt haben.
Irritation, inflammation or ulceration of the gullet/food pipe (oesophagus) often with symptoms of severe pain in the chest, severe pain after swallowing food and/or drink, severe nausea, or vomiting may occur, especially if you do not drink a full glass of water and/or if you lie down within an hour of taking Ibandronic Acid Teva.
ELRC_2682 v1

Wenn Sie wesentlich mehr Capecitabin eingenommen haben, als Sie sollten, könnten die folgenden Nebenwirkungen auftreten: Übelkeit, Erbrechen, Durchfall, Entzündung oder Geschwürbildung im Bauch oder Mund, Schmerzen oder Blutung aus dem Darm oder Magen oder ein Abfall bestimmter Blutzellen (Knochenmarksdepression).
You might get the following side effects if you take a lot more capecitabine than you should: feeling or being sick, diarrhoea, inflammation or ulceration of the gut or mouth, pain or bleeding from the intestine or stomach, or bone marrow depression (reduction in certain kinds of blood cells).
ELRC_2682 v1

Bei Säuglingen, Kleinkindern und allen Kindern, die Windeln tragen, kann ein Windelausschlag mit Geschwürbildung um den After auftreten, weil das mit dem Urin ausgeschiedene Treosulfan die Haut schädigen kann.
Nappy rash with ulceration of the area around the anus (perianal) may occur in infants, toddlers and children wearing nappies because treosulfan passed out in the urine can damage the skin.
ELRC_2682 v1

Außerdem wurde das Sicherheitsprofil des Arzneimittels nicht als zufriedenstellend angesehen, insbesondere aufgrund des Risikos fortdauernder Reaktionen an der Einstichstelle (wie beispielsweise Schwellungen, Entzündungen und Geschwürbildung), die eine negative Auswirkung auf die Lebensqualität haben könnten, und aufgrund des Risikos einer Thrombozytopenie (niedrige Blutplättchenzahl), die bei den Patienten zu Komplikationen im Zusammenhang mit schweren Blutungen führen könnte.
Further, the safety profile of the medicine was not considered satisfactory, particularly because of the risk of persisting reactions at the injection site (such as swelling, inflammation and ulceration) which could have a negative impact on quality of life, and the risk of thrombocytopenia (low blood platelet counts) which could put patients at risk of serious bleeding complications.
ELRC_2682 v1

Reizung, Entzündung oder Geschwürbildung in der Speiseröhre, oft mit Symptomen wie starken Schmerzen im Brustkorb, starken Schmerzen beim Schlucken von Speisen und/oder Getränken, starker Übelkeit oder Erbrechen können auftreten, vor allem wenn Sie nicht ein volles Glas Wasser getrunken und/oder Sie sich innerhalb einer Stunde nach der Einnahme von Bondenza hingelegt haben.
Irritation, inflammation or ulceration of the gullet/food pipe (oesophagus) often with symptoms of severe pain in the chest, severe pain after swallowing food and/or drink, severe nausea, or vomiting may occur, especially if you do not drink a full glass of water and/or if you lie down within an hour of taking Bondenza.
ELRC_2682 v1

Weiterhin können die Verbindungen der Formel und deren pharmazeutisch anwendbaren Salze in der Behandlung von Magengeschwüren oder in der Prophylaxe von Magengeschwüren Verwendung finden, insbesondere bei Patienten die an Hyperacidität leiden oder die Stress-induzierter oder chemische Insulte verursachter Geschwürbildung ausgesetzt sind.
Furthermore, the compound of formula I and their pharmaceutically acceptable salts can be used in the treatment of ulcerated conditions or as a prophylaxis against the formation of ulcerated conditions, especially in patients who are subject to hyperacidity, or in patients who are subject to stress induced or chemical insult induced ulceration.
EuroPat v2

Weiterhin können die Verbindungen der Formel I und deren pharmazeutisch anwendbaren Salze in der Behandlung von Magengeschwüren oder in der Prophylaxe von Magengeschwüren Verwendung finden, insbesondere bei Patienten die an Hyperacidität leiden oder die Stress-induzierter oder durch chemische Insulte verursachter Geschwürbildung ausgesetzt sind.
Furthermore, the compound of formula I and their pharmaceutically acceptable salts can be used in the treatment of ulcerated conditions or as a prophylaxis against the formation of ulcerated conditions, especially in patients who are subject to hyperacidity, or in patients who are subject to stress induced or chemical insult induced ulceration.
EuroPat v2

Die neuen Prostacyclinanaloga der Erfindung sind in der Human- und der Tierheilkunde zum Hemmen und Beeinflussen der Magensäuresekretion geeignet, sie senken oder verhindern die Möglichkeit der Geschwürbildung und beschleunigen die Heilung schon entstandener Geschwüre.
The novel prostacyclin analogues are applicable in the human or veterinary therapy for inhibiting and affecting gastric acid secretion, they reduce or eliminate the possibility of forming ulcers, furthermore promote curing of same.
EuroPat v2