Übersetzung für "Geschichtswerkstatt" in Englisch
Wioletta
Musekamp
war
bis
Ende
2010
bei
der
Geschichtswerkstatt
Europa.
Wioletta
Musekamp
was
working
at
Geschichtswerkstatt
Europa
until
end
of
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
Publikation
wurde
als
Projekt
durch
die
Geschichtswerkstatt
Europa
gefördert.
The
publication
was
undertaken
as
a
project
with
Geschichtswerkstatt
Europa.
ParaCrawl v7.1
Bernd
Vogenbeck
arbeitete
bis
2009
in
der
Geschichtswerkstatt
Europa
als
wissenschaftlicher
Mitarbeiter.
Bernd
Vogenbeck
worked
until
2009
as
research
assistant
for
Geschichtswerkstatt
Europa.
ParaCrawl v7.1
Aufgeführt
sind
hier
alle
früheren
Teilnehmer
der
Geschichtswerkstatt
Europa.
Former
participants
of
Geschichtswerkstatt
Europa
projects
are
listed
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichtswerkstatt
Neuhausen
e.V.
gab
daher
der
Donnersbergerstraße
dieser
Zeit
den
Namen
Neuhauser
Reeperbahn.
The
history
workshop
Neuhausen
e.V.
therefore
gave
the
Donnersbergerstraße,
at
this
time,
the
name
Neuhauser
Reeperbahn.
WikiMatrix v1
Die
Interviews
wurden
von
Jugendlichen
der
Geschichtswerkstatt
2017/18
der
Refik-Veseli-Schule
vorbereitet
und
geführt.
The
interviews
were
prepared
and
carried
out
by
youngsters
participating
in
the
Refik
Veseli
School's
2017/18
history
workshop.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wurden
im
Rahmen
der
Geschichtswerkstatt
Europa
auch
klassische
historiographische
Methoden
wie
die
Quellenanalyse
angewandt.
Classic
historiographical
methods
such
as
source
analysis
have,
of
course,
also
been
used
within
the
framework
of
Geschichtswerkstatt
Europa.
ParaCrawl v7.1
Angela
Martin
und
Ewa
Czerwiakowski
haben
im
Rahmen
eines
Projektes
der
Berliner
Geschichtswerkstatt
zahlreiche
ehemalige
Zwangsarbeiterinnen
und
KZ-Häftlinge
der
DLMG
und
der
Trillke-Werke
interviewt,
zur
Geschichte
der
beiden
Schattenfabriken
recherchiert
und
dazu
mehrere
Bücher
und
Ausstellungen
veröffentlicht.
Angela
Martin
and
Ewa
Czerwiakowski
interviewed
numerous
former
forced
laborers
and
concentration
camp
prisoners
of
Dreilinden
Maschinenbau
GmbH
and
Trillke-Werke
as
part
of
a
Berliner
Geschichtswerkstatt
project,
researched
the
history
of
the
two
shadow
factories,
and
published
several
books
and
exhibitions
on
the
subject.
WikiMatrix v1
Die
1999
gegründete
Geschichtswerkstatt
Weimar-Apolda
e.V.,
die
in
dem
Prager-Haus-Verein
aufging,
veröffentlichte
weitere
Arbeiten
zu
jüdischem
Leben,
Verfolgung
in
den
ersten
Thüringer
KZ
Nohra
und
Bad
Sulza
sowie
zur
alltäglichen
Herrschaft
des
Nationalsozialismus
in
der
Region
Apolda.
In
1999
the
association
Geschichtswerkstatt
Weimar-Apolda
was
founded,
later
merged
into
the
Prager-Haus
Association,
and
published
further
material
regarding
Jewish
life,
persecution
in
the
first
Thuringia
concentration
camps
in
Nohra
and
Bad
Sulza
and
the
daily
regime
of
National
Socialism.
WikiMatrix v1
Seit
1992
ist
Levin
zudem
Vorsitzender
des
Verbands
der
jüdischen
Gemeinden
und
Organisationen,
der
2003
gemeinsam
mit
dem
Dortmunder
Internationalen
Bildungs-
und
Begegnungswerk
im
ehemaligen
Minsker
Ghetto
die
erste
Geschichtswerkstatt
zur
Aufarbeitung
der
weißen
Flecken
des
Zweiten
Weltkriegs
in
Belarus
eröffnete.
Since
1992,
Levin
has
also
been
the
chairman
of
the
Association
of
Jewish
Communities
in
Belarus.
In
2003,
together
with
Dortmund’s
Association
for
International
Education
and
Exchange,
his
organization
opened
on
the
former
site
of
the
Minsk
ghetto
the
first
history
workshop
to
appraise
the
blank
spots
of
the
Second
World
War
in
Belarus.
ParaCrawl v7.1
Hervorgehoben
wird
die
Planung
in
langjähriger
Zusammenarbeit
mit
den
Anwohnern
(Geschichtswerkstatt)
sowie
die
qualitativ
hochwertige
Durchführung
sowohl
der
Konzeption
als
auch
der
baulichen
Umsetzung.
Planning
in
co-operation
of
many
years
with
the
adjacents
resident
(historical
workshop)
is
emphasized
as
well
as
qualitatively
high-quality
execution
both
the
conception
and
the
structural
conversion.
ParaCrawl v7.1
Alfred
Leven
war
der
Bruder
von
Karl,
so
dass
dank
des
Buches
und
der
Unterlagen
der
Geschichtswerkstatt
Düren
etwas
über
Alfreds
Leben
in
Erfahrung
zu
bringen
war.
Alfred
Leven
was
Karl
s
brother.
Thanks
to
this
book
and
the
documents
at
the
Düren
History
Workshop,
Alfred
s
biography
could
also
be
reconstructed.
ParaCrawl v7.1
Gefördert
wurde
das
Projekt
maßgeblich
von
der
Geschichtswerkstatt
Europa,
einem
Programm
der
Stiftung
Erinnerung,
Verantwortung
und
Zukunft.
The
project
has
been
mainly
sponsored
by
Geschichtswerkstatt
Europa,
a
pogramme
of
the
Foundation
"Remembrance,
Responsibility
and
Future".
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Erinnerungen
von
Zeitzeugen
unterwegs
zu
Orten
der
Zwangsarbeit
in
Berlin
-
das
ermöglicht
die
Smartphone-App
der
Berliner
Geschichtswerkstatt.
The
smartphone
app
"
Forced
Labor"
by
Berlin
History
Workshop
provides
access
to
the
memories
of
witnesses.
ParaCrawl v7.1
Die
Beziehungsgeschichte
zwischen
Juden
und
nichtjüdischer
Umwelt
in
unserer
engeren
Heimat
mit
ihren
Licht-
und
Schattenseiten
darzustellen,
dieser
Aufgabe
dient
die
im
Mai
2001
eröffnete
Geschichtswerkstatt
auf
dem
Dachboden
der
Jakob-Grimm-Schule.
The
goal
of
the
History
Workshop
in
the
attic
of
the
Rotenburg
Jakob-Grimm-Schule,
inaugurated
in
2001,
is
to
present
the
history
of
the
relationship,
with
all
its
light
and
shade,
between
Jews
and
their
non-Jewish
environment
in
our
home
area.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
dem
Jüdischen
Museum
Berlin
fragten
Schüler*innen
der
9.
Klasse
der
Geschichtswerkstatt
Berliner*innen
aus
palästinensischen
und
israelischen
Familien,
was
sie
über
den
Nahostkonflikt
denken.
In
cooperation
with
the
Jewish
Museum
Berlin,
grade
9
students
(age
14)
from
the
History
Workshop
asked
Berliners
from
Palestinian
and
Israeli
families
what
they
thought
about
the
conflict
in
the
Middle
East.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel,
vormals
das
NH
Hamburg
Horn,
liegt
nur
wenige
Gehminuten
vom
Minigolfplatz,
der
Geschichtswerkstatt
Horn,
dem
Bunkermuseum
und
der
U-Bahn-Haltestelle
Horner
Rennbahn
entfernt.
Formerly
known
as
NH
Hamburg
Horn,
the
hotel
is
a
short
walk
from
a
miniature
golf
course,
Geschichtswerkstatt
Horn
Museum,
Bunkermuseum,
and
the
Horner
Rennbahn
subway
station.
ParaCrawl v7.1
In
der
Geschichtswerkstatt
Eimsbüttel
trafen
zufällig
drei
Zeitzeugen
aufeinander,
die
hier
als
Kinder
eine
Zeit
lang
gewohnt
hatten
und
sich
noch
an
das
Leben
in
dieser
Straße
Anfang
der
1940er
Jahre
erinnerten.
The
Eimsbüttel
History
Workshop
(Geschichtswerkstatt
Eimsbüttel)
was
the
scene
of
a
chance
encounter
of
three
contemporary
witnesses,
who
as
children
had
lived
there
for
a
while
and
still
remembered
life
in
this
street
during
the
early
1940s.
ParaCrawl v7.1
Das
Museum
ist
Geschichtswerkstatt
und
Kulturfabrik
zugleich,
in
der
die
Besucherinnen
und
Besucher
an
den
Ausstellungen
und
Programmen
partizipieren,
wo
aber
auch
unterschiedliche
Meinungen
und
Erzählmuster
aufeinandertreffen,
miteinander
leben
und
argumentieren.
The
Bundeswehr
Museum
of
Military
History
is
a
history
workshop
and
a
culture
factory
where
visitors
participate
in
exhibitions
and
programmes,
where
different
opinions
and
narrative
techniques
meet,
co-exist,
and
debate.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wurde
gefördert
von
der
"Geschichtswerkstatt
Europa"
der
Stiftung
"Erinnerung,
Verantwortung,
Zukunft"
und
der
Robert
Bosch
Stiftung.
The
children's
report
about
this
project
was
submitted
to
the
"Students
Competition
on
German
History
for
the
President's
Award"
and
received
a
prize
from
the
Körber
Foundation.
ParaCrawl v7.1