Übersetzung für "Geschäftsperspektiven" in Englisch
In
der
Region
gewährleiste
das
Spektrum
der
vorhandenen
Industrien
den
Logistikanbietern
gute
Geschäftsperspektiven.
In
the
region
the
industrial
cluster
provides
good
business
for
logistic
service
providers.
DGT v2019
Dürr
beurteilt
seine
Geschäftsperspektiven
weiterhin
positiv.
Dürr
remains
upbeat
about
its
business
outlook.
ParaCrawl v7.1
Ungarn
behauptet,
das
Unternehmen
sei
gewinnbringend
gewesen
und
habe
2008
über
stabile
Geschäftsperspektiven
verfügt.
The
Hungarian
authorities
claim
that
the
company
was
profitable
and
had
a
stable
business
outlook
in
2008.
DGT v2019
Die
Europäer
sollten
sich
für
die
Prüfung
der
Geschäftsperspektiven
in
China
mehr
Zeit
lassen.
Europeans
should
take
more
time
looking
at
the
prospects
in
China.
TildeMODEL v2018
Das
Bild
eines
umweltfreundlichen
Unternehmens
mit
Nachhaltigkeitsaktivitäten
weckt
die
Aufmerksamkeit
bestimmter
Marktsegmente
und
schafft
neue
Geschäftsperspektiven.
Having
the
image
of
an
environmentally
friendly
organisation
with
sustainability
activities
in
place
draws
the
attention
of
certain
market
segments
and
creates
new
business
opportunities.
CCAligned v1
Der
Branchenaward
Industrie
zeichnet
Unternehmen
„mit
der
höchsten
Fachhandelsorientierung
und
international
ambitionierten
Geschäftsperspektiven“
aus.
The
Industry
Award
honours
companies
with
„the
highest
specialised
trade
orientation
and
internationally
orientated
business
perspectives“.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau-
und
Infrastruktursektor
birgt
ein
großes
Wachstumspotenzial
und
wird
neue
Geschäftsperspektiven
für
den
Leichtbausektor
eröffnen.
The
Buildings
&
Infrastructure
market
has
a
big
potential
for
growth
and
will
offer
new
business
opportunities
for
composites.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Meinung,
dass
die
interessanten
Geschäftsperspektiven
nicht
nur
im
asiatischen
Raum
liegen.
We
believe
that
interesting
business
opportunities
are
not
at
the
Asian
markets
located
only.
ParaCrawl v7.1
Den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
waren
die
Möglichkeiten
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
zur
Kapitalbeschaffung
bei
Kreditinstituten
oder
Muttergesellschaften
im
Bezugszeitraum
nicht
ernsthaft
beeinträchtigt,
da
die
meisten
Unternehmen
und
insbesondere
die
beiden
Marktneulinge
größeren
Unternehmensgruppen
angehören,
die
langfristige
Geschäftsperspektiven
verfolgen
und
davon
überzeugt
sind,
dass
der
Wirtschaftszweig
die
derzeit
schwierige
Lage
bewältigen
kann.
The
Community
industry’s
ability
to
raise
capital,
either
from
external
providers
of
finance
or
parent
companies,
was
not
found
to
be
seriously
affected
during
the
period
considered.
In
most
cases,
particularly
those
of
the
two
new
companies,
this
was
because
the
companies
belong
to
larger
groups,
who
take
a
longer
term
view
of
the
business
and
believe
that
a
recovery
from
the
current
difficult
situation
in
which
the
industry
finds
itself
will
be
possible.
DGT v2019
In
dem
Bericht
werden
die
positiven
Ergebnisse
im
jahrelangen
Streit
über
hormonbehandeltes
Rindfleisch
und
beim
ersten
Luftverkehrsabkommen
zwischen
der
EU
und
den
USA
hervorgehoben,
das
Luftverkehrsunternehmen
aus
der
EU
neue
Geschäftsperspektiven
in
den
USA
eröffnet.
The
report
highlights
positive
outcomes
in
the
long-running
dispute
over
hormone-treated
beef
and
in
the
EU-US
first-stage
Air
Transport
Agreement,
which
creates
new
opportunities
for
EU
air
carriers
to
operate
in
the
US
TildeMODEL v2018
Die
Kommissarin
will
mit
ihrem
Besuch
vor
allem
für
die
Entwicklung
gemeinsame
Geschäftsperspektiven
europäischer
und
chinesischer
Unternehmen
der
Ernährungsindustrie
werben.
The
main
objective
of
the
visit
is
to
spearhead
a
promotional
effort
to
increase
joint
business
opportunities
in
the
agri-food
sector
between
the
EU
and
China.
TildeMODEL v2018
Er
ist
ferner
verpflichtet,
seine
Produkte,
die
Geschäftsperspektiven
und
die
Betriebsanleitung
zu
aktualisieren
bzw.
weiterzuentwickeln
und
diese
Verbesserungen
allen
Franchisenehmern
im
Einzelhandel
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
franchisor
is
also
under
the
obligation
to
update
and
further
develop
its
products,
the
business
outlook
and
the
operating
manual
and
make
these
improvements
available
to
all
retail
franchisees.
TildeMODEL v2018
Eine
eingehende
Analyse
der
Geschäftsperspektiven
für
Olympic
hat
bestätigt,
dass
es
sehr
unwahrscheinlich
ist,
dass
die
Fluggesellschaft
in
absehbarer
Zeit
–
unabhängig
vom
Geschäftsplan
–
rentabel
wirtschaften
können
würde.
A
thorough
analysis
of
Olympic's
business
prospects
has
confirmed
that
the
company
is
highly
unlikely
to
become
profitable
in
the
foreseeable
future
under
any
business
plan.
TildeMODEL v2018
Innovation
fördern
Unternehmen,
die
bereits
ihre
eigene
Innovationsfähigkeit
bewiesen
haben,
können
ihre
Geschäftsperspektiven
durch
Initiativen
wie
JOSEFIN
verbessern,
die
ihren
Einfluss
vergrößern
und
ihre
Verlässlichkeit
als
Arbeitgeber
steigern,
die
den
derzeitigen
Herausforderungen
gewachsen
sind.
Encouraging
innovation
Companies
which
have
already
shown
their
innovative
credentials
can
enhance
their
business
prospects
through
initiatives
like
JOSEFIN,
making
them
bigger
and
more
reliable
employers
that
stand
the
test
of
time.
EUbookshop v2
Pflegen
Sie
auf
der
IFAT
die
Beziehungen
zu
Ihren
Kunden
und
profitieren
Sie
von
nachhaltig
guten
und
neuen
Geschäftsperspektiven.
Exhibiting
is
worthwhile
Manage
relationships
with
your
customers
and
benefit
from
long-term
positive
business
prospects
at
IFAT.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergänzung
zu
den
investitionsorientierten
Geschäftsperspektiven
gewinnt
die
Bewertung
und
aktive
Nutzung
von
Total
Cost
of
Ownership
(TCO)-Konzepten
in
produzierenden
Unternehmen
deutlich
an
Bedeutung.
In
addition
to
the
investment-oriented
business
perspectives,
the
evaluation
and
active
use
of
Total
Cost
of
Ownership
(TCO)
concepts
in
manufacturing
companies
is
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt,
dass
die
Beurteilung
der
Geschäftsperspektiven
von
Atlantic
Zeiser
einen
Wertberichtigungsbedarf
aufgezeigt
hat
und
damit
das
Ergebnis
zusätzlich
belastet
wurde.
In
addition,
an
evaluation
of
Atlantic
Zeiser's
business
prospects
revealed
the
need
for
impairment
charges,
which
reduced
earnings
further.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
aus
Biotechnologie,
Pharma
und
Medizintechnik
nutzen
seit
1993
die
Partnering-Konferenzen
der
EBD
Group
und
ihre
Technologien
und
Dienstleistungen,
um
die
für
ihren
Erfolg
entscheidenden
Geschäftsperspektiven
zu
identifizieren
und
strategische
Partnerschaften
aufzubauen.
Since
1993,
biotech,
pharma
and
medical
device
companies
have
leveraged
EBD
Group's
partnering
conferences,
technology
and
services
to
identify
business
opportunities
and
develop
strategic
relationships
essential
to
their
success.
ParaCrawl v7.1
Sprechen
Sie
uns
auf
Dragon
TV
an
und
sehen
Sie,
was
intelligente
Systeme
leisten
können,
um
Ihre
Geschäftsperspektiven
zu
erweitern.
Talk
to
us
about
Dragon
TV
and
see
what
intelligent
systems
can
do
to
grow
your
business
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
einfache,
schnell
einsatzfähige
und
anpassbare
Cloud-Lösungen
und
damit
neue
Geschäftsperspektiven,
insbesondere
ausgerichtet
an
den
Bedürfnissen
mittelständischer
Unternehmen.
We'll
be
offering
simple,
rapidly
deployable
and
adaptable
cloud
solutions,
and
in
turn
new
business
opportunities,
that
are
geared
especially
to
the
needs
of
small
and
mid-sized
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Philosophie
(+
Qualität
+
Effizienz
+
Nachhaltigkeit)
und
die
Synergie,
die
sich
mit
dem
Kunden
bildet,
erlauben
es
uns,
die
gesetzten
Ziele
zu
erreichen
und
neue
Geschäftsperspektiven
zu
eröffnen.
Our
philosophy
+
quality
+
efficiency
+
sustainability
–
and
the
synergy
created
with
the
customer
enable
us
to
reach
the
goals
identified
and
open
up
new
business
scenarios.
CCAligned v1
Andreas
Steyer,
CEO
der
Consus
erläutert:
"Die
erfolgreiche
Platzierung
unserer
Unternehmensanliehe
untermauert
das
Vertrauen
der
Investoren
sowohl
in
die
Consus
Gruppe
wie
auch
in
unsere
Geschäftsperspektiven.
Andreas
Steyer,
CEO
of
Consus,
comments:
"The
successful
placement
of
our
bond
underlines
the
confidence
investors
have
both
in
the
Consus
Group
and
in
the
potential
of
our
business.
ParaCrawl v7.1
Die
EinfÃ1?4hrung
einer
Strombörse
in
der
Schweiz,
an
der
der
Strom
auf
Halbstundenbasis
gekauft
und
verkauft
wird,
eröffnet
neue
Geschäftsperspektiven.
The
establishment
in
Switzerland
of
an
electricity
exchange,
where
electricity
is
bought
and
sold
by
the
half-hour,
opens
up
new
business
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
aus
Biotechnologie,
Pharmazie
und
Medizintechnik
nutzen
seit
1993
die
Partnering-Konferenzen
der
EBD
Group
und
ihre
Technologien
und
Dienstleistungen,
um
die
für
ihren
Erfolg
entscheidenden
Geschäftsperspektiven
zu
identifizieren
und
strategische
Partnerschaften
aufzubauen.
Since
1993,
biotech,
pharma
and
medical
device
companies
have
leveraged
EBD
Group's
partnering
conferences,
technology
and
services
to
identify
business
opportunities
and
develop
strategic
relationships
essential
to
their
success.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
in
jüngster
Zeit
mit
ein
Programm
zur
Erneuerung
der
Betriebsabläufe
und
Fertigungsprozesse
in
allen
Werken
begonnen,
das
die
langfristigen
Geschäftsperspektiven
berücksichtigt.
The
company
in
recent
times
has
embarked
upon
a
program
to
revitalize
the
operations
and
manufacturing
processes
at
all
its
units
keeping
in
mind
its
long-term
business
prospects.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau-
und
Infrastruktursektor
birgt
ein
großes
Wachstumspotenzial
und
wird
neue
Geschäftsperspektiven
für
den
Leichtbausektor
eröffnen.“
The
Buildings
&
Infrastructure
market
has
a
big
potential
for
growth
and
will
offer
new
business
opportunities
for
composites.”
ParaCrawl v7.1
Für
Urlauber
ergäbe
sich
ein
Höchstmaß
an
Freiheit
und
Variabilität
–
und
für
TUI
eine
Reihe
vielversprechender
Geschäftsperspektiven.
For
holidaymakers,
this
would
be
the
ultimate
in
freedom
and
variabilityÂ
–
and
for
TUI
it
offers
a
number
of
promising
business
prospects.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Unternehmen
versuchen,
richtige
Entscheidungen
zu
treffen,
Sie
können
Ihre
Entscheidungen
nicht
auf
der
Grundlage
individueller
Ahnungen
oder
Geschäftsperspektiven
bilden.
When
businesses
are
trying
to
make
right
decisions,
you
cannot
form
your
decisions
based
on
individual
hunches
or
business
perspectives.
ParaCrawl v7.1