Übersetzung für "Geschäftsbeziehung unterhalten" in Englisch

Business Introducer, mit denen wir eine gegenseitige Geschäftsbeziehung unterhalten;
Business introducers with whom we have a mutual business relationship;
CCAligned v1

Bitte wählen Sie die jeweilige Länderwebsite der Gesellschaft, mit der Sie eine Geschäftsbeziehung unterhalten:
Please select the respective country website of the entity you have a business relationship with
CCAligned v1

Gore verwendet persönliche Daten in erster Linie, um mit Ihnen eine Geschäftsbeziehung zu unterhalten.
Gore uses personal data primarily to do business with you.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass ihre Kredit- und Finanzinstitute Systeme einrichten, die es ihnen ermöglichen, auf Anfragen der zentralen Meldestelle oder anderer Behörden gemäß ihrem nationalen Recht vollständig und rasch darüber Auskunft zu geben, ob sie mit bestimmten natürlichen oder juristischen Personen eine Geschäftsbeziehung unterhalten oder während der letzten fünf Jahre unterhalten haben, sowie über die Art dieser Geschäftsbeziehung.
Member States shall require that their credit and financial institutions have systems in place that enable them to respond fully and rapidly to enquiries from the FIU, or from other authorities, in accordance with their national law, as to whether they maintain or have maintained during the previous five years a business relationship with specified natural or legal persons and on the nature of that relationship.
DGT v2019

Nutzer, die mit QC·VENTURES eine Geschäftsbeziehung unterhalten, unterliegen ebenfalls den geltenden Vereinbarungen und / oder allgemeinen Geschäftsbedingungen von QC·VENTURES.
Users maintaining a business relationship with QC·VENTURES are also subject to the applicable agreement and/or general terms and conditions of QC·VENTURES.
CCAligned v1

Wenn Sie eine Geschäftsbeziehung mit uns unterhalten, verwenden wir Ihre Daten, damit wir uns für Zwecke, die für unser Unternehmen von Belang sind, mit Ihnen in Verbindung setzen können.
If you are a business relation of ours, we will use your data to be able to contact you for purposes that are in the interest of our business.
ParaCrawl v7.1

Nutzung der erhaltenen Informationen zu Marketingzwecken für eigene Produkte und Dienstleistungen und/oder Produkte und Dienstleistungen von Dritten, mit denen DIE FLUGGESELLSCHAFTEN eine Geschäftsbeziehung unterhalten, abhängig von der Region, in der die personenbezogenen Daten verarbeitet werden, und den Bestimmungen.
Use the information received for the purpose of marketing our own products and/or services, or those of third parties with whom THE AIRLINES maintain a business relationship, depending on the region where the personal data is treated, and on regulations.
ParaCrawl v7.1

Unsere CRM-Datenbanken enthalten personenbezogene Daten von Mitarbeitern unserer Kunden oder sonstiger Gesellschaften, mit denen wir bereits eine Geschäftsbeziehung unterhalten oder entwickeln möchten.
Our CRM databases include personal data belonging to individuals at our client and other companies with whom we already have a business relationship or want to develop one.
ParaCrawl v7.1

Soweit wir mit dem Besteller eine laufende Geschäftsbeziehung unterhalten, gelten unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen auch für alle künftigen Geschäfte mit dem Besteller.
Insofar as we maintain an ongoing business relationship with the Customer, our General Terms and Conditions of Sale and Delivery shall also apply for all future business transactions with the Customer.
ParaCrawl v7.1

Bis sich viele Unternehmen mit diesen Finanzierungsinstrumenten wohlfühlen, ist jedoch noch viel zu tun – vor allem, weil die Finanzierung traditionell mithilfe von Geldgebern durchgeführt wird, mit denen die Unternehmen bereits eine langjährige Geschäftsbeziehung unterhalten und bei denen sie daher die wichtigsten Entscheidungsträger gut kennen und vertrauen.
However, lots of work has to be done to get many companies comfortable with these financing instruments, even more so since funding is traditionally conducted via institutions with whom they have a long-term relationship and where the key decision-makers are well-known.
ParaCrawl v7.1

Nutzer, die mit Q·ADVISERS eine Geschäftsbeziehung unterhalten, unterliegen ebenfalls den geltenden Vereinbarungen und / oder allgemeinen Geschäftsbedingungen von Q·ADVISERS.
Users maintaining a business relationship with Q·ADVISERS are also subject to the applicable agreement and/or general terms and conditions of Q·ADVISERS.
CCAligned v1

Nutzer, die mit Q·CAPITAL VENTURES eine Geschäftsbeziehung unterhalten, unterliegen ebenfalls den geltenden Vereinbarungen und / oder allgemeinen Geschäftsbedingungen von Q·ADVISERS.
Users maintaining a business relationship with Q·CAPITAL VENTURES are also subject to the applicable agreement and/or general terms and conditions of Q·ADVISERS.
CCAligned v1

Wir speichern personenbezogene Daten, solange wir eine Geschäftsbeziehung mit Ihnen unterhalten, in einer Kombination aus sicheren Computerspeichereinrichtungen und papierbasierten Dateien und anderen Aufzeichnungen und treffen die erforderlichen Maßnahmen, um die von uns gespeicherten personenbezogenen Daten vor Missbrauch, Verlust, unberechtigtem Zugriff, Änderung oder Veröffentlichung zu schützen.
We will hold personal information, for as long as we have a business relationship with you, in a combination of secure computer storage facilities and paper-based files and other records and we take the necessary measures to protect the personal information we hold from misuse, loss, unauthorised access, modification or disclosure.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch an die Qualität unserer Produkte und unser Ziel, mit zufriedenen und treuen Kunden eine positive Geschäftsbeziehung zu unterhalten, definieren unseren Qualitätsansatz.
Our approach to quality is best defined by our commitment to product quality and our aim to entertain a positive business relationship with satisfied and loyal customers.
ParaCrawl v7.1

Wir erheben personenbezogene Informationen über Sie, wenn Sie eine unserer Einrichtungen besuchen, Zugang zu unserem Netzwerk und/oder unseren Computeranlagen beantragen, sich um einen Arbeitsplatz bei uns bewerben oder eine Art von Geschäftsbeziehung mit uns unterhalten.
We collect personal information about you if you visit one of our facilities, request access to our network and/or computing assets apply for a job with us, or have a type of business relationship with us.
ParaCrawl v7.1

Die persönlichen Daten und Informationen, die Fujitsu in Verbindung mit der Registrierung erhält, werden von Fujitsu erfasst, gespeichert und verarbeiten, um die Geschäftsbeziehung zu unterhalten und allgemein weiterzuentwickeln.
The personal data and information that Fujitsu acquires in conjunction with registration are collected, stored and processed by Fujitsu in order to maintain and generally develop the business relationship.
ParaCrawl v7.1

Wir speichern personenbezogene Daten, die wir von Ihnen erfassen, wenn wir eine laufende Geschäftsbeziehung unterhalten oder eine rechtmäßige geschäftliche Notwendigkeit dazu besteht (z. B. um Ihnen einen von Ihnen angeforderten Service anzubieten oder um die geltenden gesetzlichen, steuerlichen oder buchhalterischen Anforderungen zu erfüllen).
We retain personal information we collect from you where we have an ongoing business relationship or legitimate business need to do so (for example, to provide you with a service you have requested or to comply with applicable legal, tax or accounting requirements).
ParaCrawl v7.1

Disclaimer: Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie mit SWITCH eine Geschäftsbeziehung unterhalten oder unterhalten haben oder weil Sie SWITCH explizit die Erlaubnis dazu erteilt haben.
Disclaimer:You have received this newsletter because you have or had a business relationship with SWITCH or because you gave SWITCH your express permission to send it.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich diese Erklärung auf SGS bezieht, bedeutet dies, dass SGS der Verantwortliche für Ihre Daten ist, und zwar die jeweiligen SGS-Tochtergesellschaften, mit denen Sie eine Geschäftsbeziehung hatten, unterhalten oder unterhalten werden oder die anderweitig darüber entscheiden, welche Ihrer Daten erfasst und wie sie verwendet werden, sowie SGS SA (Registrierungsnummer CH-660.0.023.919-0 Schweiz).
When this statement refers to SGS, it means SGS as the controller of your data, namely the SGS Affiliates with which you had, have or will have a business relationship or that otherwise decides which of your data is collected and how it is used, as well as SGS SA (Registration number CH-660.0.023.919-0 Switzerland).
ParaCrawl v7.1

Zum einen speichern wir Kontaktdaten von Kunden und Dienstleistern, mit denen wir eine Geschäftsbeziehung unterhalten oder zukünftig pflegen möchten.
Firstly, we store contact data relating to our customers and to service providers with whom we have a business relationship, both now or potentially in the future.
ParaCrawl v7.1

Wir schützen die Investitionen unserer Kunden in unsere Zertifizierungen, indem wir eine fortlaufende Geschäftsbeziehung mit Herstellern unterhalten, die das UL Prüfzeichen verwenden.
We protect our customers' investment in our certifications by maintaining an ongoing business relationship with manufacturers using the UL Mark.
ParaCrawl v7.1

Cookies können sowohl durch uns selbst als auch durch Dritte, mit denen wir eine Geschäftsbeziehung unterhalten, wie Web-Analysedienste und Werbeanbieter, auf Ihrem Computer platziert werden.
Cookies may be placed on your computer both by us and by third parties with whom we have a relationship, such as web analytic services and advertising network services.
ParaCrawl v7.1

Diese Personen können Kunden oder potenzielle Kunden oder deren Vertreter, Agenten oder Beauftragte oder ein Mitarbeiter, Direktor, leitender Angestellter oder Vertreter einer anderen Organisation sein, mit der wir eine Geschäftsbeziehung unterhalten.
Those individuals could be Clients or prospective Clients or their representatives, agents or appointees, or an employee, director, officer orrepresentative of another organisation with which we have a business relationship.
ParaCrawl v7.1