Übersetzung für "Gesamtwirkung" in Englisch

Doch sollte Kohäsionspolitik nach einer langfristigen Beurteilung ihrer Gesamtwirkung betrachtet werden.
However, cohesion policy should be considered in the light of a long-term assessment of its overall effect.
Europarl v8

Doch die Gesamtwirkung der ODA bleibt zweifelhaft.
But the overall impact of ODA remains dubious.
News-Commentary v14

Ihre Gesamtwirkung bedeutet eine zusätzliche Drucksenkung im Vergleich zur Wirkung der Einzelsubstanzen.
The combined effect of these two active substances results in additional IOP reduction compared to either compound alone.
EMEA v3

Diese Faktoren tragen bekanntermaßen zur antithrombotischen Gesamtwirkung von Enoxaparin-Natrium bei.
These factors are known to contribute to the overall antithrombotic effect of enoxaparin sodium.
ELRC_2682 v1

Die blutzuckersenkende Gesamtwirkung von Tresiba steigt bei höheren Dosen linear an.
The total glucose-lowering effect of Tresiba increases linearly with increasing doses.
ELRC_2682 v1

Die nachstehenden Abbildungen veranschaulichen die Gesamtwirkung des AIAD auf die Tätigkeit der Organisation.
The figures presented below illustrate the overall impact of OIOS on the work of the Organization.
MultiUN v1

Das tatsächliche Sicherheitsniveau einer Dienstleistung wird durch die Gesamtwirkung der folgenden Hauptkomponenten bestimmt:
The actual safety level of a service is determined by the aggregate effects of the following main components:
TildeMODEL v2018

Die Gesamtwirkung wird jedoch stark von den verfügbaren Finanzmitteln abhängen.
Its overall impact will, however, largely depend on available funding.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen werden die positive Gesamtwirkung der Überarbeitung des Rechtsrahmens ergänzen.
This action will complement the overall positive effect of the review of the Regulatory Framework.
TildeMODEL v2018

Die maximal erwartete Gesamtwirkung beträgt 2 884 Mio. EUR.
In total, the maximum expected impact would amount to € 2,884 million.
TildeMODEL v2018

Diese Fokussierung würde auch die Gesamtwirkung des Programms ver­bessern.
This focus should also help to increase the overall impact of the programme.
TildeMODEL v2018

Gegenstand der IPPC-Richtlinie ist die Gesamtwirkung des Produktionsprozesses auf die Umwelt.
The IPPC Directive addresses the overall impact of the production process on environmental media.
TildeMODEL v2018

Diese Zahlen unterschätzen sicherlich die Gesamtwirkung des Binnenmarktes.
These figures probably underestimate the full impact of the Internal Market.
TildeMODEL v2018

Die Blutzucker senkende Gesamtwirkung von Tresiba steigt bei höheren Dosen linear an.
Total glucose-lowering effect of Tresiba increases linearly with increasing doses.
TildeMODEL v2018

Diese Faktoren tragen bekanntermaßen zur antithrombotischen Gesamtwirkung von Enoxaparin bei.
These factors are known to contribute to the overall anti-thrombotic effect of enoxaparin.
TildeMODEL v2018

Der überwiegende Teil der blutdrucksenkenden Gesamtwirkung wurde in den ersten beiden Therapiewochen erzielt.
The majority of the antihypertensive effect was attained within 2 weeks after initiation of therapy.
TildeMODEL v2018

Die Gesamtwirkung ist ein Rückgang des Verhältnisses von Very-Low- und Low-Density-Lipoproteinen zu High-Density-Lipoproteinen.
The overall effect is a decrease in the ratio of low and very low-density lipoproteins to high-density lipoproteins.
TildeMODEL v2018

Auch die Gesamtwirkung ist in Beispiel 8 besser.
The total efficiency is also improved in Example 8.
EuroPat v2

Das erschwert die Beurteilung der Gesamtwirkung der Reformauf die betroffenen Regionen.
This hamperstheassessment ofthe overall effect ofthereform ontheregions concerned.
EUbookshop v2

Die Gesamtwirkung der einzelnen Maschinen erhält man durch Addieren ihrer Einzelwirkungen.
The overall effect of the individual machines is obtained by adding their individual effects.
EuroPat v2

Auf diese Weise können weiterführende Optimierungen in der Gesamtwirkung eingestellt werden.
The overall effect can be further optimized in this way.
EuroPat v2

Die Gesamtwirkung jedes Programms tritt dadurch deutlicher hervor.
The overall effects of each programme thus become more visible.
EUbookshop v2