Übersetzung für "Gesamtnutzfläche" in Englisch

Eine Wohnung hat eine Gesamtnutzfläche von 100 m².
An apartment has an overall floor space of 100 square metres.
ParaCrawl v7.1

Wie groß ist die Gesamtnutzfläche des Hauses (m2)?
What is the cross area of the house (m2)
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtnutzfläche des Gebäudes liegt bei ca. 2.200 m².
The total floor space of the building is about 2,200 m².
ParaCrawl v7.1

Insgesamt sind 19 Wohneinheiten mit einer Gesamtnutzfläche von 3500m2 entstanden.
A total of 19 residential units with a total floor space of 3.500m 2 arose.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung hat eine Gesamtnutzfläche von 114 m2 und befindet sich…
The apartment has a total useful surface of 114 m2…
ParaCrawl v7.1

Das neue, achtgeschossige Zentralgebäude hat eine Gesamtnutzfläche von 13.000 Quadratmetern.
The new eight-story central building has a total of 13,000 square meters floor space.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtnutzfläche des Kolleggebäudes beträgt 4.500 Quadratmeter.
The total floor space of the Institute building is 4,500 square metres.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtnutzfläche des Hotels Termia ist 16.037 Quadratmeter.
The total usable area of the hotel Termia is 16,037 square meters.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt sollen im Business Campus über 230.000 m² Gesamtnutzfläche realisiert werden.
A total of 230.000 m² of total usable area is to be realized at the Business Campus Garching.
ParaCrawl v7.1

Die fünf Etagen mit einer Gesamtnutzfläche von 7.000 m² bieten 22 Modefirmen Platz für Showrooms.
With a total of 7,000m² in surface area, the five floors offer showroom space for twelve fashion companies.
WikiMatrix v1

Zur individuellen Eigennutzung oder Vermietung steht eine Gesamtnutzfläche von über 1.260 m² zur Verfügung.
For individual use or renting a total usable space of more than 1,260 m² is available.
CCAligned v1

Damit wird sich die Gesamtnutzfläche des Stammwerks um rund 17 % auf knapp 200.000 m² vergrößern.
The new space will increase the total usable area at our headquarters by 17% to almost 200,000 m².
ParaCrawl v7.1

Durch die 2.500 m² umfassende Aufstockung stehen dem Landeskriminalamt nun ca. 9.100 m² Gesamtnutzfläche zur Verfügung.
2.500 m² were added, and now the State Criminal Agency has around 9.100 m² of space.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung hat eine Gesamtnutzfläche von 114 m2 und befindet sich im oberen Erdgeschoss.
The apartment has a total useful surface of 114 m2 and it is located on an upper ground floor level.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude in Massivbauweise bietet eine Gesamtnutzfläche von 5'488 m2, verteilt auf 6 Geschosse.
The building is of solid construction has a total usable area amounts to 5’488 m2 distributed over 6 floors.
ParaCrawl v7.1

Bei Palko wurde ein neues Bürogebäude mit einer Gesamtnutzfläche von über 250 m² in Betrieb genommen.
A new office building was inaugurated at Palko, with usable area of over 250 m2.
ParaCrawl v7.1

Die riesigen Kuppelbauten mit einer Gesamtnutzfläche von 30.000qm werden heutzutage hauptsächlich für temporäre Events genutzt.
The enormous domed buildings with a total usable area of 30,000 sqm are today mainly used for short-term events.
ParaCrawl v7.1

Jinhua Polytechnikum hat einen Fläche von 147.8 Hektar mit der Gesamtnutzfläche von 600 tausend quadratmetern.
Jinhua Polytechnic covers 147.8 hectares with a gross floor area of 600,000 square meters.
ParaCrawl v7.1

Der Neubau wird mit vier Geschossen und einer Gesamtnutzfläche von rund 1.850 qm viel Platz bieten.
With 1.850 sqm total usable area, the new building and its four floors will provide plenty of space.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden mit einer Gesamtnutzfläche von über 1000 m2, die einer größeren Renovierung unterzogen werden, an die Mindestanforderungen angepasst werden, sofern dies technisch, funktionell und wirtschaftlich realisierbar ist.
Member States shall take the necessary measures to ensure that when buildings with a total useful floor area over 1000 m2 undergo major renovation, their energy performance is upgraded in order to meet minimum requirements in so far as this is technically, functionally and economically feasible.
JRC-Acquis v3.0

Bei öffentlichen Gebäuden mit einer Gesamtnutzfläche von mehr als 250 m² sollte daher die Verpflichtung bestehen, den tatsächlichen Energieverbrauch anzugeben.
Public buildings with a total useful floor area over 250 m² should therefore be required to disclose their actual energy consumption.
TildeMODEL v2018

Die Datenbank enthält Daten zum tatsächlichen Energieverbrauch von Gebäuden mit starkem Publikumsverkehr und einer Gesamtnutzfläche von mehr als 250 m², welche regelmäßig aktualisiert werden.
The database shall contain the actual energy consumption data of buildings frequently visited by the public with useful floor area of over 250 m² which shall be regularly updated.
TildeMODEL v2018

Es wird die Anforderung eingeführt, dass ein Ausweis bis 31. Dezember 2010 auszustellen ist, wenn eine Gesamtnutzfläche über 250 m2 eines Gebäudes von öffentlichen Behörden genutzt wird.
A requirement that if the total useful area over 250 m2 of a building is occupied by public authorities, a certificate should be issued by 31 December 2010, is introduced.
TildeMODEL v2018

Die 3 %-Quote wird berechnet nach der Gesamtfläche von Gebäuden mit einer Gesamtnutzfläche von mehr als 250 m2, die Eigentum öffentlicher Einrichtungen des betroffenen Mitgliedstaats sind, der am 1. Januar eines jeden Jahres die gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2010/31/EU festgelegten nationalen Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz nicht erfüllt.
The 3% rate shall be calculated on the total floor area of buildings with a total useful floor area over 250 m2 owned by the public bodies of the Member State concerned that, on 1 January of each year, does not meet the national minimum energy performance requirements set in application of Article 4 of Directive 2010/31/EU.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten treffen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei Gebäuden, für die gemäß Artikel 11 Absatz 1 ein Ausweis über die Gesamtenergieeffizienz ausgestellt wurde und in denen auf mehr als 250 m² Gesamtnutzfläche ein starker Publikumsverkehr herrscht, ein Ausweis über die Gesamtenergieeffizienz an einer für die Öffentlichkeit gut sichtbaren Stelle angebracht wird.
Member States shall take measures to ensure that where a total useful floor area over 250 m2 of a building for which an energy performance certificate has been issued in accordance with Article 11(1) is frequently visited by the public, the energy performance certificate is displayed in a prominent place clearly visible to the public.
TildeMODEL v2018

Die 3%-Quote wird berechnet nach der Gesamtfläche von Gebäuden, die sich in dem betreffenden Mitgliedstaat im Eigentum der Zentralregierung befinden und von ihr genutzt werden, wenn deren Gesamtnutzfläche mehr als 500 m2 beträgt, und die am 1. Januar eines jeden Jahres die gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2010/31/EU festgelegten nationalen Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz nicht erfüllen.
The 3 % rate shall be calculated on the total floor area of buildings with a total useful floor area over 500 m2 owned and occupied by the central government of the Member State concerned that, on 1 January of each year, do not meet the national minimum energy performance requirements set in application of Article 4 of Directive 2010/31/EU.
DGT v2019

Renoviert ein Mitgliedstaat in einem bestimmten Jahr mehr als 3 % der Gesamtnutzfläche von Gebäuden der Zentralregierung, kann er den erzielten Überschuss auf die jährliche Renovierungsquote der drei vorangegangenen oder darauffolgenden Jahre anrechnen.
If a Member State renovates more than 3 % of the total floor area of central government buildings in a given year, it may count the excess towards the annual renovation rate of any of the three previous or following years.
DGT v2019