Übersetzung für "Gesamtensemble" in Englisch

Die Landbäckerei Medelbyer wurde stilvoll in das Gesamtensemble integriert.
The bakery Medelbyer was stylishly integrated into the overall ensemble.
ParaCrawl v7.1

In der Unauffälligkeit seiner Erscheinungsform verbirgt er seine Schlüsselrolle im Gesamtensemble.
It is unnoticeable but that hides a key role that it plays in the complete ensemble.
ParaCrawl v7.1

Kräftige überblasende Flöten fügen sich mischungsfähig in das Gesamtensemble ein.
Powerful overblown flutes blend well with the ensemble.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem Wohngebäude entsteht ein sehr besonderes Gesamtensemble in der HafenCity.
Together with the residential building, it constitutes a very special ensemble in the HafenCity."
ParaCrawl v7.1

Ausstellungen verknüpften damals die Gartenanlagen und musealen Bereiche zu einem Gesamtensemble mit indischem Flair.
The gardens and museum areas were linked to create an ensemble with an Indian flair.
ParaCrawl v7.1

Es entsteht ein neues Gesamtensemble, das die Kirche als städtebauliche Landmarke respektiert und integriert.
The result is a new ensemble that shows respect for the church while integrating it into a new urban landmark.
ParaCrawl v7.1

Raumbezogene Präsentationen sind für das Gesamtensemble der Situation Kunst (für Max Imdahl) von Bedeutung.
Space-related presentations are significant for the ensemble of Situation Kunst (für Max Imdahl).
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist aus Sicht der Denkmalpflege, dass sich das Bürgenstock Resort innerhalb des Landschaftsraums Vierwaldstättersee weiterhin durch seine prägnante Silhouette bemerkbar macht und als Gesamtensemble erhalten bleibt.
From a historical perspective, it was deemed important that the Bürgenstock Resort should continue to make its presence felt within the Lake Lucerne region through its distinctive silhouette, and be kept as an ensemble of buildings.
Wikipedia v1.0

Für das Gesamtensemble existiert die Landschaftsbezeichnung Bockenauer Schweiz, die sich auch in dem Namen des Sport- und Veranstaltungszentrums des Dorfes widerspiegelt.
As a whole, the countryside is known as the Bockenauer Schweiz ("Bockenau Switzerland"), as reflected in the name borne by the village’s sport and event centre.
WikiMatrix v1

Das pavillonartige Gebäude fügt sich harmonisch in das Gesamtensemble ein, bildet aber dank seiner expressiven Gestaltung einen markanten Anlaufpunkt für Fußgänger und Autofahrer.
The pavilion-like building blends in harmoniously with the overall ensemble but, thanks to its expressive design, makes for a striking venue for pedestrians and motorists.
ParaCrawl v7.1

Die Module sind, wie auch schon die bereits bestehenden Gebäudeteile des FIZ, um den Innenhof angeordnet, wobei sich durch die bauliche Ergänzung das Gesamtensemble nun vervollständigt.
Like the current FIZ buildings, the new modules will be arranged around the interior courtyard to complete the overall complex.
ParaCrawl v7.1

Andreas Slominski entwickelte mehrere Werkgruppen, die beide Ausstellungsorte und die dazwischen liegenden Friedhöfe zu einem Gesamtensemble verbinden.
Andreas Slominski developed several groups of works, connecting both the exhibition venues and the cemeteries, located in between, in an overall ensemble.
ParaCrawl v7.1

In enger Zusammenarbeit zwischen LMBV, Kultur- und Heimatverein, Brandenburgischer Schlösser GmbH und IBA gelang es seither, nicht nur den zerstörten Park, sondern auch das Gesamtensemble zu revitalisieren.
A partnership between the LMBV, the Kultur- und Heimatverein, Brandenburgischer Schlösser GmbH, and the IBA has since succeeded in revitalising not just the destroyed park but the whole ensemble.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Architekturwettbewerbs wurde die Gedenkstätte in Hinzert mit ihren verschiedenen Teilen – Gedenkstätte, Bereich des Häftlingslagers und Dokumentations- und Begegnungshaus - als Gesamtensemble gestaltet.
As part of the architectural competition, the memorial in Hinzert with its various parts - memorial, area of the prison camp, documentation and meeting house - was designed as a total ensemble.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Hochschulgelände entsteht ein Gesamtensemble, in dem jeder Baustein seine Individualität herausstellen kann - ohne Übertrumpfen, ohne Unterordnung.
A complete ensemble will be created on the university campus, in which the individuality of each building block can be emphasized without trumping over or subordinating itself to other buildings.
ParaCrawl v7.1

Das Gesamtensemble des Hotels besteht aus einem rund 550 Jahre alten, denkmalgeschützten Schlossturm, an den sich das Haupthaus sowie das Waldhaus und das Jägerhaus anschließen.
The whole ensemble of the hotel consists of a listed castle tower, approximately 550 years old, and the main building, the forest house and the hunting house, all three of which are connected to the tower.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Jahrzehnte verschwanden einige Figuren und es entstanden witterungs- und alterungsbedingte Schäden an dem Gesamtensemble.
Over the decades, some figures disappeared, and weather and aging-related damages affected the entire ensemble.
WikiMatrix v1

Ein schlüssiges Farbkonzept – entwickelt auf Basis der gängigen Farben bei der Fassadengestaltung – schafft ohne großes Zutun ein harmonisches Gesamtensemble.
A coherent colour concept based on the colours commonly used for modern building façades creates a harmonious overall design without any great effort.
ParaCrawl v7.1

Die Verwaltungsgebäude sind als einfache Strukturen mit einer Holzfassade realisiert, die dem Gesamtensemble eine warme und freundliche Atmosphäre verleihen.
The administration buildings are realised as a simple structure with a wooden façade, which give the ensemble a warm and friendly atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Schließlich trägt sie die Verantwortung für das Gesamtensemble, das Team und für die Zufriedenheit der Besucher.
She's responsible for the overall ensemble, her team and the satisfaction of our visitors.
ParaCrawl v7.1

Das Gesamtensemble von Treppe, Sockel und Denkmal zeugt von dem jahrzehntelangen Bemühen, für Richard Wagner ein monumentales Denkmal in seiner Geburtsstadt zu errichten.
The entire ensemble of the staircase, the pedestal and the monument is the evidence of the decades of efforts made in order to raise Richard Wagner’s monument in his hometown.
ParaCrawl v7.1

Der Neubau fügt sich städtebaulich zu einem Gesamtensemble und hebt sich dennoch in seiner architektonischen Ausprägung durch ein modernes Erscheinungsbild ab.
The new building compliments one another for a architectural ensemble, yet sets itself agreeably apart from its architectural form through a modern appearance.
ParaCrawl v7.1

Ein Teil der alten Kasernengebäude steht unter Denkmalschutz und soll gemeinsam mit dem ehemaligen Exerzierplatz als Gesamtensemble erhalten bleiben.
Part of the old barracks buildings are listed as historic monuments and, together with the former parade ground, shall remain as an architectural ensemble.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Gutspark und dem Museum bildet das Gutshaus in Mahlsdorf im Berliner Bezirk Marzahn-Hellersdorf ein höchst sehenswertes Gesamtensemble, in dem Wohn- und Gartenkultur beispielhaft vereint sind.
Together with the manor park and the museum, the manor house in Mahlsdorf forms a highly worth seeing ensemble in which living and garden culture are combined in exemplary fashion.
ParaCrawl v7.1