Übersetzung für "Gesamteinheit" in Englisch

Externe Umwälzpumpen mit einem Pumpengehäuse werden als Gesamteinheit betrachtet.
Standalone circulators with pump housing shall be measured as a complete unit;
DGT v2019

Der PowdAir Plus ist eine Gesamteinheit ohne Metall- oder Einzelteile.
PowdAir Plus is a complete unit with no metal or separate parts.
ParaCrawl v7.1

Die Heißkanaldüse kann damit in einfacher Weise als Gesamteinheit montiert werden.
The hot-runner nozzle can therefore be mounted as a single unit in a simple manner.
EuroPat v2

Figur 2 verdeutlicht räumlich die Gesamteinheit einer Mischanlage bzw. Füllstation.
FIG. 2 illustrates spatially the entire unit of a mixing installation or filling station.
EuroPat v2

Die Druckluftsteuerungseinrichtung 2 ist in diesem Ausführungsbeispiel als eine bauliche Gesamteinheit ausgeführt.
The compressed air control device 2 in this exemplary embodiment is designed as a complete structural unit.
EuroPat v2

Zusammen bilden sie die Gesamteinheit des schliessseitigen Türrahmens im heute gewohnten Umfang.
Together they form the overall unit of the closing-side door frame.
EuroPat v2

Die Ausfallsquote der Gesamteinheit sinkt auf Null!
0% failure rate with complete units!
CCAligned v1

Die EMG liefert eine mit dem jeweiligen Hydraulikzylinder getestete Gesamteinheit.
EMG provides an overall unit that has been tested with the respective hydraulic cylinder.
ParaCrawl v7.1

Diese Gesamteinheit ist Gott, mit dem wir alle in Verbindung stehen.
The common unit is God with Whom we are connected.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamteinheit überwacht mehr als 100 kritische oder vorrangige Alarme.
In total, over 100 critical or high-priority alarms are monitored.
ParaCrawl v7.1

Für die Gesamteinheit der Eco-Unit und verschiedener integrierter Anlagenkomponenten liegen mehrere Patente vor.
We hold several patents on the complete Eco-Unit and the different integrated system components.
ParaCrawl v7.1

Nun also: Alle selbständigen Einheiten leben für die Gesamteinheit.
Therefore, all separate units live for the common unit.
ParaCrawl v7.1

Keheis Downlight erhält die Gesamteinheit der Gebäudedekoration und ist perfekt, und zerstört nicht die Lichteinstellungen.
Kehei`s downlight maintain the overall unity of the building decoration and perfect, and do not destroy the lighting settings.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzt eine U/I-Kennlinie, die das elektrische Verhalten der Gesamteinheit bestimmt.
It has a U/I characteristic curve which determines the electrical behavior of the entire unit.
EuroPat v2

Keheis abnehmbares Downlight erhält die Gesamteinheit der Gebäudedekoration perfekt und zerstört nicht die Lichtverhältnisse.
Kehei`s detachable downlight maintain the overall unity of the building decoration and perfect, and do not destroy the lighting settings.
ParaCrawl v7.1

Und behalten Sie die Gesamteinheit der Gebäudedekoration und -vervollkommnen, zerstören Sie nicht das Befestigungsset.
And keep the overall unity of the building decoration and perfect, do not destroy the fixture set.
ParaCrawl v7.1

Damit lässt sich die Baulänge einer Getriebewelle minimieren und somit die Gesamteinheit kompakter gestalten.
It also minimises the length of the shaft and makes the whole unit more compact.
ParaCrawl v7.1

Wir lesen zwar jeden Tag in den Zeitungen von Innovationen, aber die Industrie als Gesamteinheit hat sich immer gegen die Einführung von Katalysatoren gewehrt, indem sie ihre Kosten maßlos übertrieben hat.
We see examples of innovation in our newspapers each day, but the industry as a whole fought against the introduction of catalytic converters, wildly exaggerating their cost.
Europarl v8

Da jedoch unter "Bremskraft" andererseits in wesentlichen technischen Bereichen die auf eine Gesamteinheit, beispielsweise ein Fahrzeug, ausgeübte Verzögerungskraft verstanden wird, wird als Sammelbegriff für die vorstehend erwähnten Begriffe und Sachverhalte der Begriff "Bremsmoment" verwendet.
But, since "braking force", on the other hand, is understood in important technical sectors as the deceleration force exerted on an entire unit, for example, a vehicle, the term "braking torque" will be used as a comprehensive designation for the concepts and particular situations described above.
EuroPat v2

Großextrakteure bisheriger Bauart, wie sie einleitend genannt sind, können ab einer Leistung von 400 bis 600 t/24 Std. nicht mehr als transportfähige Einheiten gebaut werden, vielmehr sind sie nur als Teilelemente zur Betriebsstelle transportierbar und müssen dort zur Gesamteinheit zusammengesetzt werden.
Large extractors of previous design, as mentioned at the outset, can no longer be constructed as transportable units if the output is greater than 400 to 600 tons/24 hours; rather, they can be transported only as part elements to the place of operation and must be assembled there to form the complete unit.
EuroPat v2

Ist die Einheit B12 des Bediengerätes B mit dem Dichteinsatz A zusammengekuppelt, d.h., wenn zum Einsetzen des Dichteinsatzes A die Gesamteinheit A - B12 an die Stutzenöffnung 1a, 1d herangeführt und in diese eingefahren werden soll, dann übernehmen die Stützrollenarme 34 die Einweiserfunktion.
If the unit B12 of the operating device B is coupled to the sealing insert A, i.e., if the entire unit A-B12 is to be brought to the nozzle opening 1a, 1d for inserting the sealing insert A and is to be run into the former, then the support roller arms 34 take over the directing function.
EuroPat v2

Durch die einstückige Ausbildung der Zylinderrohre 3, des Kurbelwellengehäuses 2 und der Kühlrippen 9 und 11 gestaltet sich die erfindungsgemäße Hubkolbenbrennkraftmaschine 1 als auf fertigungstechnisch einfache und somit kostengünstige Weise herzustellende Gesamteinheit mit hervorragenden Stabilitätseigenschaften.
The integral assembly of cylinder barrels 3, crankcase 2 and cooling ribs 9 and 11 provide a reciprocating piston internal combustion engine as a unit employing a simple production technology, permitting favorable production costs and having outstanding stability.
EuroPat v2

Die Gesamteinheit von Grundplatte 1 und Montageplatte 15 wird über Seitenwände 21 und 22 in den jeweiligen Drucker eingesetzt und dort entsprechend verriegelt.
The total unit of the base plate 1 and the mounting plate 15 is inserted via side walls 21 and 22 into the respective printer and is correspondingly bolted and locked at the respective printer.
EuroPat v2

Auch hier kann wiederum die Gesamteinheit ein Drehprogramm ausführen, um ein Abtropfen von flüssigem Material zu verhindern.
Here too the entire unit may again perform a rotary program in order to prevent liquid material from dripping off.
EuroPat v2