Übersetzung für "Gesamtdatensatz" in Englisch

Der Gesamtdatensatz umfasst dann die aufintegrierten Daten zwischen zwei Positionen des Detektors.
The overall data set comprises data integrated between two positions of the detector.
EuroPat v2

Das LDS übermittelt dann einen Gesamtdatensatz für NRW an das BIBB.
The LDS then transmits the complete data for NRW to the BIBB.
ParaCrawl v7.1

Der geprüfte Gesamtdatensatz wird der Kommission in elektronischer Form spätestens am 31. Dezember 2012 übermittelt.
The combined validated data set shall be transmitted to the Commission in electronic form by 31 December 2012 at the latest.
DGT v2019

Jeder Gesamtdatensatz außer Datensatz C muss Daten aller gemäß dem Anhang vorgeschriebenen Tabellen enthalten.
Each dataset, except dataset C, must contain data for all mandatory tables required by the annex.
DGT v2019

Auf dem Wege einer statistischen Bewertung kann aus dem Gesamtdatensatz eine Ersatzzahl zur Fahrbarkeitsbewertung gebildet werden.
Via a statistical evaluation a representative driveability rating can be formed from the total set of data.
EuroPat v2

Dadurch wird erreicht, dass ein in sich konsistenter Gesamtdatensatz aus mehreren Speicherzellen bereitgestellt wird.
What is achieved as a result is that an inherently consistent overall data set from a plurality of memory cells is provided.
EuroPat v2

Die Messung besteht aus zwei Einzelmessungen, die nachfolgend zu einem Gesamtdatensatz zusammengesetzt werden.
The measurement comprises two individual measurements which are subsequently put together to form a total data set.
EuroPat v2

Daten aus acht klinischen Studien mit EVARREST wurden in einen gemeinsamen Datensatz gepoolt, und die Häufigkeiten des Auftretens, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind, sind von diesem Gesamtdatensatz abgeleitet.
Data from eight clinical trials with EVARREST have been pooled into an integrated dataset and the frequencies of occurrence described in the table below originate from this integrated dataset.
ELRC_2682 v1

Am Ende dieser Verlängerungsstudie waren im vollständigen Gesamtdatensatz die Veränderungen im msSBP bezogen auf den Ausgangswert bei Aliskiren im Vergleich zu Enalapril (7,63 mmHg vs. -7,94 mmHg) ähnlich.
At the end of this extension study, changes in msSBP from baseline were similar with aliskiren compared to enalapril (-7.63 mmHg vs. -7.94 mmHg) in the full analysis set.
ELRC_2682 v1

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 91/2003 ist pro Anhang ein Gesamtdatensatz als Flatfile mit dem Semikolon („;“) als Feldtrennzeichen vorzulegen.
Pursuant to Regulation (EC) No 91/2003, one dataset has to be provided for each annex in the form of a flat file using the semi-colon ‘;’ as a field separator.
DGT v2019

Am Ende dieser Verlängerungsstudie waren im vollständigen Gesamtdatensatz die Veränderungen im msSBP bezogen auf den Ausgangswert bei Aliskiren im Vergleich zu Enalapril (-7,63 mmHg vs. -7,94 mmHg) ähnlich.
At the end of this extension study, changes in msSBP from baseline were similar with aliskiren compared to enalapril (-7.63 mmHg vs. -7.94 mmHg) in the full analysis set.
TildeMODEL v2018

Daten aus vier kontrollierten klinischen Studien und einer nicht-kontrollierten klinischen Studie mit EVARREST wurden in einen gemeinsamen Datensatz gepoolt, und die Häufigkeiten des Auftretens, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind, sind von diesem Gesamtdatensatz abgeleitet.
Data from the four controlled clinical trials and one uncontrolled clinical trial with EVARREST have been pooled into an integrated dataset and the frequencies of occurrence described in the table below originate from this integrated dataset.
TildeMODEL v2018

Diese Oberflächenparameter werden logisch zu einem Gesamtdatensatz miteinander verknüpft und zur Bestimmung der Art der Oberfläche 21 mit Referenzdaten bekannter Oberflächen 21 verglichen, welche innerhalb eines Datenspeichers einer Auswerteeinrichtung gespeichert sind.
These surface parameters are logically connected to one another to form a total data set and, in order to determine the type of surface 21, are compared to reference data of known surfaces 21, which are stored within a data storage of an evaluation device.
EuroPat v2

Um ein Objekt dreidimensional zu messen, ist es bekannt, dieses dreidimensional zu scannen, um aus den Einzeldatensätzen einen Gesamtdatensatz zu gewinnen, der die Form des zu messenden Objektes wiedergibt.
To measure an object three-dimensionally, it is known to scan said object three-dimensionally in order to obtain from the individual data sets a total data set which reproduces the shape of the object to be measured.
EuroPat v2

Ein Problem beim 3D-Scannen ohne festen Bezug zwischen einzelnen 3D-Aufnahmen ist der Aufbau eines mit zunehmender Einzelscan-Anzahl akkumulierenden Fehlers beim Registrieren (Zusammenfügen, Matchen) der Einzelscans zu einem Gesamtdatensatz.
One problem of 3D scanning without fixed relation between individual 3D views is the buildup of an error, which accumulates with increasing individual scan number, during the registration (assembling, matching) of the individual scans to a total data set.
EuroPat v2

Die von dem Sensor 7 insgesamt empfangenen Signale lassen sich logisch miteinander verknüpfen und zu einem Gesamtdatensatz verbinden, welcher Aufschluss über die Art der Oberfläche 21 gibt.
The signals received as a whole by the sensor 7 can be joined logically with one another and can be connected to form a total data set, which provides insight into the type of surface 21 .
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform werden aus dem Gesamtdatensatz zunächst Rekonstruktionsmaterial-spezifische Datensätze oder Datenmatrizen für die Konstruktion der Nachbildung erstellt.
In a preferred embodiment, reconstruction material-specific data sets or data matrices for the construction of the replica are first created from the total data set.
EuroPat v2

Die Vorrichtungen für die Aufbauverfahren können auch jeweils auf den Gesamtdatensatz zugreifen, soweit dies technisch möglich und angebracht ist.
The devices for the assembly methods can also access in each case the total data set, if this is technically possible and appropriate.
EuroPat v2

Die Daten können in einem Gesamtdatensatz oder in mehreren Einzeldatensätzen erfasst werden oder vorliegen, wie nachstehend noch erläutert.
The data can be captured or be present in one total data set or in multiple individual data sets, as will be explained below.
EuroPat v2

In beiden Fällen erhält man einen Gesamtdatensatz für die Rekonstruktionsmaterialien in genauer, dreidimensionaler Zuordnung, der für den nachfolgenden Materialaufbau der Nachbildung verwendet wird.
In both cases, what is obtained is a total data set for the reconstruction materials in a precise, three-dimensional assignment that is used for the subsequent material assembly of the replica.
EuroPat v2

Die erhaltenen Teildaten lassen sich im Rahmen des VRZ-Modells anschließend verlustfrei entsprechend rotieren und werden dann zu einem Gesamtdatensatz aufsummiert.
The resulting partial data can then be rotated accordingly, loss-free, within the scope of the VRZ model and is then added to form a total data record.
EuroPat v2

Die Datenquelle 10 stellt einen Gesamtdatensatz 11 bereit, der auf die Recheneinheit 20 überspielt werden soll.
Data source 10 is a total data record 11 which is to be transcribed to processor unit 20 .
EuroPat v2

Aufgrund der stark verfälschenden Auswirkungen derartiger Pixel-Elemente erscheint es vorteilhaft, diese mit 0 zu wichten und die Werte der entsprechenden Pixel für den Gesamtdatensatz aus den verbleibenden Datensätzen zu gewinnen.
Due to the greatly falsifying effects of such pixel elements, it is advantageous to weight them with 0 and extract the values of the corresponding pixels for the overall data set from the remaining data sets.
EuroPat v2

Durch die Überlagerung der beiden aufgenommenen Datensätze kann eine effizientere Detektion der Röntgenstrahlung erfolgen und die Anzahl toter Pixel im Gesamtdatensatz reduziert werden.
Superposition of the two recorded data sets permits more efficient detection of X-ray radiation and reduction of the number of dead pixels in the overall data set.
EuroPat v2

Um tote Pixel im Gesamtdatensatz zu vermeiden, muss jedes Pixel mindestens einmal von einem nicht mit 0 gewerteten Pixel-Element aufgenommen werden.
To avoid dead pixels in the overall data set, each pixel must be recorded at least once by a pixel element having a value other than 0.
EuroPat v2

Aus dem Gesamtdatensatz 13 kann man erkennen, dass die Anzahl der toten Pixel 12 gegenüber der Anzahl der toten Pixel 12a, 12b im Datensatz 11 aus Fig.
This overall data set 13 shows that the number of dead pixels 12 is considerably reduced compared to the number of dead pixels 12 a, 12 b in the data set 11 of FIG.
EuroPat v2

Ebenso kann das Ergebnis durch Aufnahme weiterer Datensätze 11 in verschiedenen Positionen des Einzeldetektors 1 und deren Überlagerung zu einem Gesamtdatensatz 13 verbessert werden.
The result may also be improved through recording further data sets 11 in different positions of the individual detector 1 and their superposition into an overall data set 13 .
EuroPat v2