Übersetzung für "Gesamtaussage" in Englisch

Bereits nach den ersten drei Sätzen überblickt der Leser die Gesamtaussage vollständig.
After chapter six, the reader already anticipates the conclusion.
WikiMatrix v1

Die Gesamtaussage seiner Assemblagen ist jedoch nicht abstrakt.
Yet the overall message of his assemblages is not abstract.
ParaCrawl v7.1

Eine revisionistisch-agitative Gesamtaussage lässt sich dem Text des Fritjof Meyer indessen nicht entnehmen.
A revisionist-agitating general message is not to be inferred from Fritjof Meyer's text.
ParaCrawl v7.1

Das Vorgehen zur Ableitung einer Gesamtaussage zum Zusatznutzen stellt einen Vorschlag des IQWiG dar.
The procedure for deriving the overall conclusion on the added benefit is a proposal from IQWiG.
ParaCrawl v7.1

Jedoch würde sich die Gesamtaussage auch unter Berücksichtigung der Unternehmen in den Vorjahreswerten nicht wesentlich verändern.
There would nonetheless be no significant change in the overall statement even if the companies were included in the year-earlier figures.
ParaCrawl v7.1

Die Synchronisation ist erforderlich, da zeitlich versetzt anfallende Daten über die Einzelvorschriften der Basismodule zu einer zeitlich eindeutigen Gesamtaussage verknüpft werden müssen, die dann als Ausgangssignal wiederum an das nächste Basismodul weitergegeben wird.
The synchronization is necessary, since data arriving deferred in time must be linked via the individual instructions of the base modules to a temporally clear overall statement, which is then again forwarded as an output signal to the next base module.
EuroPat v2

Außerdem lässt sich durch entsprechende Gewichtung der ermittelten Ergebnisse die Gesamtaussage bezüglich der Zustandsgrößen, wie Lade- und Alterungszustand der Batterie, noch erhöhen.
In addition, with appropriate weighting of the results determined, the overall assertion, in regard to the state variables, such as charge and aging state of the battery, may be enhanced.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf die Diagnose eines Kondensators, d. h. die Erfassung umfangreicher Meßwerte und Informationen während des Betriebs des Kondensators zur Bildung einer Gesamtaussage über den Betriebszustand, um zu Störungen führende Betriebsbedingungen frühzeitig zu erkennen sowie ggf. gezielte Gegenmaßnahmen einzuleiten.
The invention relates to the diagnosis of a condenser, that is to the detection of comprehensive measurement values and information during condenser operation, for the sake of an overall evaluation of its operational state, early detection of operating conditions that lead to malfunctions, and initiation of suitable counter measures as applicable.
EuroPat v2

Obwohl die Unterschiede bei den Zielen und Methoden der beiden Analysen einen Vergleich der Ergebnisse erschweren kann, ist ihre Gesamtaussage unbestritten: die Programme sind ein Erfolg.
While the differences in their aims and methods may make comparing their results difficult, their overall message - that the programmes are a success -is indisputable.
EUbookshop v2

Jedoch würde sich die Gesamtaussage zur Entwicklung des Geschäftsbereiches auch unter Berücksichtigung der Unternehmen in den Vorjahreswerten nicht wesentlich verändern.
There would nonetheless be no significant change in the overall statement on the development of the business unit even if the companies were included in the year-earlier figures.
ParaCrawl v7.1

Ihre kritische Auswertung betraf sowohl die individuellen Aufführungselemente als auch deren Gesamtaussage, wobei ein spezieller Augenmerk auf Innovationen und die Komplexität des schauspielerischen Ausdrucks gelegt wurde.
Their critical evaluation consisted of performances’ individual elements as well as their wholesome message, with special regard to innovation and complexity of their theatrical expression.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfung umfasst ferner die Beurteilung der Angemessenheit der angewandten Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden und der von den gesetzlichen Vertretern vorgenommenen, wesentlichen Schätzungen sowie eine Würdigung der Gesamtaussage des Konzernabschlusses.
An audit also includes assessing the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the consolidated financial statements.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Verknüpfung realer Elemente mit der erdachten Story, die die Nachdrücklichkeit der Gesamtaussage unterstreicht.
It is the combination of real elements with the fictional story, which helps to underline the insistence of the message.
ParaCrawl v7.1

Eine zuverlässige Gesamtaussage lässt sich allerdings erst am Ende des Jahres treffen, denn die windstärksten Perioden sind typischerweise die Herbst- und Wintermonate.
However, a reliable final conclusion cannot be drawn before the end of the year as the autumn and winter months are typically the periods with the strongest winds.
ParaCrawl v7.1

Diese Gesamtaussage zum Ausmaß des Zusatznutzens basiert auf der Aggregation der auf Endpunktebene hergeleiteten Ausmaße des Zusatznutzens.
The overall conclusions concerning the extent of added benefit are based on the aggregation of the extents of added benefit derived at the outcome level .
ParaCrawl v7.1

Die Prüfung umfasst ferner die Beurteilung der Angemessenheit der angewandten Bilanzierungs- und Bewer-tungsmethoden und der von den gesetzlichen Vertretern vorgenommenen wesentlichen Schätzungen sowie eine Würdigung der Gesamtaussage des Jahresabschlusses.
An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.
ParaCrawl v7.1

Das erfindungsgemäße Verfahren ermöglicht es dabei in vorteilhafter Weise, die unterschiedlichsten Analysemethoden frei zu kombinieren und sie für eine zuverlässige und robuste Gesamtaussage über die Sprachaktivität zu kombinieren.
The inventive method advantageously enables the most varied of analysis methods to be freely combined and to be combined for a reliable and robust overall statement relating to the speech activity.
EuroPat v2

Die einzelnen Daten bzw. Ergebnisse für die einzelnen Abstrahlvorrichtungen werden als Teilaussagen anschließend zu einer Gesamtaussage vereinigt.
The individual data or results for the individual emitting devices as partial information are subsequently consolidated into an overall statement.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren definiert nun darüber hinaus für die Bewertung der Lebensdauer einer Kraftwerkskomponente integrale Kenngrößen mit Äquivalenz- bzw. Berechnungsvorschriften und ermittelt daraus eine Summe der Anzahlen an Kenngrößen, welche dann eine Gesamtaussage für die Beurteilung der Lebensdauer der Kraftwerkskomponente zulässt.
For the assessment of the life cycle of a power station component, the inventive method now furthermore defines integral characteristics with equivalence rules or calculation rules and from these determines a sum of the number of characteristics which then enable a complete conclusion to be reached with respect to the assessment of the life cycle of the power station component.
EuroPat v2

Ist also die Anzahl der Buchstaben im Text sehr groß, so ist es vorteilhaft, wenn neben den Häufigkeitsverteilungen von Einzelbuchstaben und von 2-Buchstaben-Gruppen auch die Häufigkeitsverteilung von 3-Buchstaben-Gruppen ermittelt wird, wodurch die statistische Zuverlässigkeit der Gesamtaussage deutlich erhöht wird.
Thus, if the number of letters in the text is very great, it is advantageous if not only the frequency distributions of individual letters and of 2-letter groups but also the frequency distribution of 3-letter groups are ascertained, whereby the statistical reliability of the overall finding is significantly increased.
EuroPat v2

Damit entspricht die wirtschaftliche Lage der Daimler AG grundsätzlich der des Daimler-Konzerns, die im Kapitel »Gesamtaussage zur wirtschaftlichen Lage « erläutert ist.
The economic situation of Daimler AG is therefore fundamentally the same as that of the Daimler Group, which is described in the chapter Overall Assessment of the Economic Situation .
ParaCrawl v7.1

Im zweiten Fall steht das hervorgebrachte Wort entweder in einem Vergleichssatz, oder es bildet das Gegenstück zu einer Gesamtaussage.
In the second case the emphasized word is in a comparative sentence or it is the counterpart of the complete statement.
ParaCrawl v7.1

Saarlouis – Lisdorf unweit der französischen Grenze verfügt mit der großen MAYER-Orgel (1987) der Pfarrkirche St. Crispinus und St. Crispinianus über ein Instrument mit 43 Registern, verteilt auf 3 Manuale und Pedal, das in seiner Gesamtaussage sowohl den strahlenden Barockklang klassischer Orgeln, als auch den mächtigen, von Zungen und Aliquotstimmen geprägten ”Grand jeu”-Charakter großer französisch-symphonischer Instrumente in sich vereint.
Saarlouis Lisdorf, not far from the French boarder, is home to the great MAYER organ (1987) of the parish church of St. Crispinus and St. Crispinianus. The organ has 43 registers distributed over 3 manuals and pedal section. In overall character, it is a unification of the radiant Baroque tone of classic organs and the powerful, reed and aliquot voice of the ”grand jeu” of the great French symphonic instruments.
ParaCrawl v7.1

Er konzipierte eine Show, in der Musik und Licht, Text und Filmhintergrund, Pantomime und Theaterfragmente mit Masken und Kostümen zu einer Gesamtaussage verschmolzen.
He designed a show with music and lights, words and background movies, pantomime and theatre fragments with costumes and masks, which melted into an overall view.
ParaCrawl v7.1

Die Kölner Forscher haben darin überprüft, ob sich die Gesamtaussage der im März 2006 abgeschlossenen Nutzenbewertung verändert, wenn man zusätzlich jüngere klinische Vergleiche einbezieht.
The Cologne researchers examined whether the total statement in March 2006 of the locked use evaluation changes, if one includes additionally recent clinical comparisons.
ParaCrawl v7.1

Die Erwartungen für die mittelfristige wirtschaftliche Entwicklung und deren mögliche Auswirkung auf unser Unternehmen - unter Ausnutzung sich bietender Chancen und Risiken - kommentieren wir im Kapitel "Gesamtaussage zur voraussichtlichen Entwicklung des Konzerns".
We comment on expectations of the medium-term development of the economy and the potential impact on our company, while taking account of the opportunities and risks, in the section on “Overall Statement on Anticipated Group Performance”.
ParaCrawl v7.1