Übersetzung für "Gesamtablauf" in Englisch
Für
den
Gesamtablauf
der
Erhebung
sind
Diplom-Statistiker
verantwortlich.
Qualified
statisticians
are
responsible
for
running
the
survey
as
a
whole.
EUbookshop v2
Für
eine
Vielzahl
von
Präparations-
und
Analysevorgängen
wird
ein
erheblich
effektiverer
Gesamtablauf
ermöglicht.
For
a
plurality
of
preparation
and
analysis
processes,
a
considerably
more
effective
overall
sequence
may
be
facilitated.
EuroPat v2
Insgesamt
kann
somit
eine
deutlich
höhere
Geschwindigkeit
für
den
Gesamtablauf
erreicht
werden.
Overall,
it
is
therefore
possible
to
achieve
a
much
higher
speed
for
the
entire
procedure.
EuroPat v2
Das
Linear-Transport-System
bietet
den
höchsten
Stand
der
Automatisierungstechnik
durch
einen
vollautomatischen
Gesamtablauf.
The
linear
transport
system
offers
the
highest
level
of
automation
technology
through
a
fully
automatic
overall
process.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Forderung
war
die
Integration
der
Glasleistenherstellung
in
den
Gesamtablauf.
A
further
request
was
the
integration
of
glazing
bead
production
into
the
overall
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Effizienz
des
Werkes
muss
für
den
Gesamtablauf
gemessen
werden.
The
efficiency
of
the
factory
needs
to
be
calculated
for
the
entire
process.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
rationellen
Gesamtablauf
zu
gewährleisten,
müssen
folgende
Funktionen
des
Gesamtarbeitssystems
ermöglicht
werden:
To
ensure
an
efficient,
coordinated
overall
sequence,
the
following
functions
of
the
work
system
as
a
whole
must
be
facilitated.
EUbookshop v2
Bevor
Varianten
des
bevorzugten
Ausführungsbeispiels
erläutert
werden,
sei
zunächst
der
zeitliche
Gesamtablauf
beschrieben.
The
time-dependent
total
sequence
will
be
described
before
variations
of
the
preferred
embodiment
are
explained.
EuroPat v2
Der
Mikroprozessor
12
mit
seinen
peripheren
Bausteinen
ist
für
den
sinnvollen
Gesamtablauf
der
Meßeinrichtung
verantwortlich.
The
microprocessor
12
and
peripheral
device
controls
the
total
operation
of
the
measuring
device.
EuroPat v2
Hiermit
lassen
sich
auf
einfache
Weise
der
Gesamtablauf
des
Reinigungsvorgangs
oder
Teile
davon
automatisieren.
Thus,
the
overall
sequence
of
the
cleaning
process
or
parts
thereof
can
be
automated
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Der
Gesamtablauf
eines
Verfahrens
zur
Oberflächenbearbeitung
nach
dem
Stand
der
Technik
wird
in
Fig.3
schematisch
erläutert.
The
total
sequence
of
a
method
for
surface
preparation
according
to
the
prior
art
is
explained
schematically
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Das
hilft
mehr
automatisch
Versandkosten
genau
zu
berechnen
und
macht
den
Gesamtablauf
mehr
gerade
und
bekömmlich.
That
helps
to
calculate
automatic
shipping
rates
more
accurately
and
makes
the
overall
flow
more
straight
and
digestible.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunschliefern
wir
leistungsstarke
Entrindungs-
und
Reduzierkonzepte
der
Marktführer
und
integrieren
die
Anlagen
in
den
Gesamtablauf.
On
demand
we
supply
high-performance
debarking
and
butt-reducing
concepts
of
the
market
leaders
and
integrate
the
systems
into
the
complete
process.
ParaCrawl v7.1
Der
für
den
Gesamtablauf
der
Erhebung
zuständige
Diplom-Statistiker
hat
folgende
Aufgaben:
Leitung
und
Überwachung
aller
in
Zusammenhang
mit
der
Erhebung
stehenden
Arbeiten,
wie
Prüfung
und
Vorbereitung
des
gesamten
Erhebungsmaterials,
Durchführung
von
Fortbildungskursen
für
die
Erheber,
Organisation
der
einzelnen
Arbeitsabschnitte
und
Aufstellung
des
Besuchsplans,
Unterstützung
der
Interviewer
bei
der
Lösung
von
Problemfällen,
gegebenenfalls
Durchführung
von
Kontrollbesuchen,
Überprüfung
und
Analyse
des
ermittelten
Datenmaterials
und
Überwachung
der
einzelnen
Phasen
der
Erhebung,
damit
die
Datensammlung
korrekt
und
innerhalb
des
vorgegebenen
Zeitrahmens
durchgeführt
wird
und
die
Ergebnisse
die
geforderte
Qualität
aufweisen.
The
qualified
statistician
in
charge
of
the
survey
as
a
whole
is
responsible
for
the
following:
directing
and
monitoring
all
survey-related
work
such
as
the
checking
and
preparation
of
the
survey
material
as
a
whole,
conducting
further
training
courses
for
enumerators,
organizing
individual
work
stages,
drawing
up
a
visiting
plan,
helping
interviewers
solve
problems,
and,
where
necessary,
carrying
out
spot
checks,
checking
and
analysing
the
data
supplied
and
overseeing
the
individual
phases
of
the
survey,
thus
ensuring
that
data
collection
is
correct
and
completed
within
the
predefined
deadline,
and
that
the
results
are
of
the
requisite
quality.
EUbookshop v2
Der
Gesamtablauf
der
Vorrichtung
gibt
sich
als
sehr
fließend,
d.
h.
ohne
Auftreten
großer
Ruckbewegungen,
was
ganz
besonders
deutlich
dann
der
Fall
ist,
wenn
die
Trommel
wie
auch
die
Klemmbacke
mit
pneumatischen
Betätigungsmitteln,
insbesondere
mit
Pneumatikzylindern,
angetrieben
werden.
The
total
sequence
of
motion
of
this
apparatus
is
very
flowing,
without
any
jerking
and
this
is
particularly
evident
if
the
drum
and
the
clamping
jaws
are
activated
by
pneumatic
devices,
and
by
pneumatic
cylinders
in
particular.
EuroPat v2
Der
beschriebene
Gesamtablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
zur
Herstellung
kristalliner
Natriumaluminiumsilikate
über
Spruhfallung
ist
aus
dem
Fließschema
gemäß
Abbilang
1
ersichtlich.
The
described
overall
course
of
the
process
according
to
the
invention
for
the
preparation
of
crystalline
sodium
aluminosilicates
via
spray
precipitation
can
be
seen
in
the
flow
diagram
of
FIG.
1.
EuroPat v2
Für
die
Durchführung
der
Arbeiten
stehen
den
Provinzialbehörden
folgende
Mitarbeiter
zur
Verfügung:
ein
Diplom-Statistiker,
der
für
den
Gesamtablauf
der
Erhebung
und
für
die
technische
Durchführung
der
Erhebung
zuständig
ist,
wobei
die
letzte
Verantwortung
für
die
Datensammlung
bei
dem
Leiter
der
Provinzbehörde
liegt.
The
following
staff
are
available
to
the
provincial
authorities
for
carrying
out
the
survey:
a
qualified
statistician,
who
is
responsible
for
the
overall
running
of
the
survey
and
its
technical
side,
ultimate
responsibly
for
data
collection
lying
with
the
head
of
the
provincial
authorities.
EUbookshop v2
Zwar
besuchen
sie
zeitweilig
einzelne
Colleges
innerhalb
des
Weiterbildungsbereichs,
der
Gesamtablauf
der
Lehre
aber
wird
in
einem
Lehrvertrag
von
Kommissionen
festgelegt,
die
von
den
jeweiligen
Arbeitgeberverbänden
und
Gewerkschaften
gebildet
werden.
Although
they
do
attend
individual
colleges
within
the
system
of
further
education,
the
whole
programme
of
the
apprenticeship
is
laid
down
in
an
apprenticeship
agreement
set
up
by
Committees
of
the
appropriate
employers'
associations
and
trade
unions.
EUbookshop v2
Der
Gesamtablauf
einer
Verbindung,
welche
zwischen
zwei
Teilnehmernachbildungen
hergestellt
werden
soll,
ist
als
deterministisch
festgelegte
Befehlsfolge
in
einem
Speicher
abgelegt
und
enthält
zumindestens
an
den
üblicherweise
von
der
Reaktion
der
Teilnehmer
abhängigen
Zeitpunkten
jeweils
Pausen.
The
overall
procedure
of
a
connection
to
be
established
between
two
subscribers
imitations,
is
laid
down
in
a
store
as
an
an
empirically
determined
command
sequence
and
has
intervals
at
instants
which,
as
is
customary,
depend
on
the
reaction
of
the
subscriber.
EuroPat v2
Der
mit
dieser
Nachverdichtung
verbundene
Rückstau
im
Pyrolysegut
begünstigt
dessen
Verdichtung
beim
Stopfen
und
verbessert
den
Gesamtablauf
der
Pyrolyse.
The
backwash
connected
with
this
post-compacting
in
the
pyrolysis
goods
furthers
its
densification
during
cramming
and
improves
the
total
pyrolysis
process.
EuroPat v2
Die
clusterweise
Bearbeitung
der
Druckprodukte
mit
einem
Clustertakt
T'
bzw.
T''
ermöglicht
bspw.
eine
einfache
Rücküberführung
in
den
ursprüngliche
Systemtakt
T.
Damit
kann
eine
solche
Bearbeitungsanlage
30,
die
relativ
langsame
Arbeitsschritte
wie
z.B.
das
Heften
umfangreicher
Druckprodukte
erfordert,
problemlos
in
einen
Gesamtablauf
integriert
werden.
The
cluster-based
processing
of
the
printed
products
with
a
clock
T'
or
T"
makes
it
possible
to
e.g.
bring
about
a
simple
return
of
the
flow
to
the
original
clock
T.
Thus,
a
processing
plant
30'
or
30"
requiring
relatively
slow
working
steps,
such
as
e.g.
the
bonding
of
large
printed
products,
can
easily
be
integrated
into
an
overall
sequence.
EuroPat v2
Ein
Steuerwerk
45
(zum
Beispiel
ein
Mikroprozessor)
steuert
den
Gesamtablauf
und
die
Auswahl
der
Eingangsdaten
und
die
Datenwege
innerhalb
der
Schaltung.
A
control
unit
45
(for
example,
a
microprocessor)
controls
the
overall
operating
sequence
and
the
selection
of
the
input
data
and
the
data
paths
within
the
circuit.
EuroPat v2
Bei
dieser
zweiten
bevorzugten
Variante
werden
also
die
Verfahrensschritte
einzeln
gesehen
auch
kontinuierlich
durchgeführt,
aber
vom
Gesamtablauf
her
getrennt.
With
this
second
preferred
variant,
the
method
steps,
viewed
separately,
are
also
performed
continuously,
but,
when
considering
the
entire
process,
are
separated.
EuroPat v2