Übersetzung für "Geruehrt" in Englisch

Das Gemisch wird 18 h bei Raumtemperatur geruehrt.
The reaction mixture is stirred for 18 hours at ambient temperature.
EuroPat v2

Nach beendeter Wasserstoffaufnahme wurde die Loesung vom Katalysator abgesaugt, das Ethanol abgedampft und der Rueckstand 1 Stunde in Eisessig bei 60°C geruehrt.
After completion of the take up of hydrogen, the solution is filtered off from the catalyst, the ethanol is evaporated off and the residue is stirred for 1 hour in glacial acetic acid at 60° C.
EuroPat v2

Acta 20, 373, 1937) wurden in 100 ml Methylenchlorid suspendiert und mit 3.7 ml (27.1 mmol) Triethylamin versetzt und 10 min geruehrt.
Acta, 20, 373/1937) are suspended in 100 ml. methylene chloride, mixed with 3.7 ml. (27.1 mMol) triethylamine and stirred for 10 minutes.
EuroPat v2

Dieses wird in 500 ml Dimethylformamid geloest und nach Zugabe von 132 g Pottasche und 52 ml 1-Brom-3-chlor-propan 5 Stunden bei Raumtemperatur geruehrt.
This is dissolved in 500 ml. dimethylformamide and, after the addition of 132 g. of potash and 52 ml. 1-bromo-3-chloropropane, stirred for 5 hours at ambient temperature.
EuroPat v2

Nach Absaugen des Katalysators wird eingeengt, der Rueckstand in 200 ml Ethanol geloest, 20 g 1-Methyl-3-nitratopropylamin zugegeben und 1 d bei Raumtemperatur geruehrt.
After filtering off the catalyst with suction, the filtrate is evaporated, the residue is dissolved in 200 ml. ethanol, 20 g. 1-methyl-3-nitratopropylmine are added thereto and the reaction mixture is stirred for 1 day at ambient temperature.
EuroPat v2

Eine Loesung von 8 g 4"'-Methyldigitoxin in 10 ml Pyridin und 100 ml Methylenchlorid wird langsam zugegeben, 15 min bei Raumtemperatur geruehrt, 1 Std. unter Rueckfluß zum Sieden erhitzt, mit 500 ml Wasser verduennt, mit Chloroform ausgeschuettelt, die Chloroformphasen mit Natriumbicarbonatloesung (5proz.) und Wasser gewaschen, ueber Natriumsulfat getrocknet und im Vacuum eingeengt.
A solution of 8 g. 4'"-methyldigitoxin in 10 ml. pyridine and 100 ml. methylene chloride is slowly added thereto. The reaction mixture is stirred for 15 minutes at ambient temperature, boiled under reflux for 1 hour, diluted with 500 ml. water, shaken out with chloroform and the chloroform phases are washed with a 5% aqueous solution of sodium bicarbonate and with water, dried over anhydrous sodium sulphate and evaporated in a vacuum.
EuroPat v2

Eine Loesung von 8 g 4"'-Methyldigitoxin in 10 ml Pyridin und 100 ml Methylenchlorid wird langsam,zugegeben, 15 Minuten bei Raumtemperatur geruehrt, 1 Stunde unter Rueckfluss zum Sieden erhitzt, mit 500 ml Wasser verduennt, mit Chloroform ausgeschuettelt, die Chloroformphasen mit Natriumbicarbonatloesung (5proz.) und Wasser gewaschen, ueber Natriumsulfat getrocknet und im Vakuum eingeengt.
A solution of 8 g. 4'"-methyldigitoxin in 10 ml. pyridine and 100 ml. methylene chloride is slowly added thereto, the reaction mixture is stirred for 15 minutes at ambient temperature, then heated to the boil under reflux for 1 hour, diluted with 500 ml. water, shaken out with chloroform and the chloroform phases are washed with a 5% aqueous solution of sodium bicarbonate and water, dried over anhydrous sodium sulphate and evaporated in a vacuum.
EuroPat v2

Nach Zugabe einer Loesung von 5.2 g Natrium in 130 ml trockenem Ethylenglykol wird noch 15 min bei Raumtemperatur geruehrt.
After the addition of a solution of 5.2 g. sodium in 130 ml. dry ethylene glycol, the mixture is further stirred for 15 minutes at ambient temperature.
EuroPat v2

Nach beendeter Wasserstoffaufnahme wurde die Loesung von Katalysator abgesaugt, das Ethanol abgedampft und der Rueckstand 1 Stunde in Eisessig bei 60°C geruehrt.
After completion of the take up of hydrogen, the solution is filtered off from the catalyst, the ethanol is evaporated off and the residue is stirred for 1 hour in glacial acetic acid at 60° C.
EuroPat v2

Zu einer gekuehlten Loesung von 6-Amino-3-ethoxycarbonyl-3-methyl-indolin-2-on (13 g, 0.048 mol) in Methylenchlorid (500 ml) werden Triethylamin (22.1 ml) und Pyridin-4-carbonsaeurechlorid Hydrochlorid (9.4 g, 0.053 mol) gegeben und ca. 2 h bei RT geruehrt.
Triethylamine and 9.4 g. (0.053 mol) pyridine-4-carboxylic acid chloride hydrochloride are added to a cooled solution of 13 g. (0.048 mol) 6-amino-3-ethoxycarbonyl-3-methylindolin-2-one in 500 ml. methylene chloride and the reaction mixture then stirred at ambient temperature for about 2 hours.
EuroPat v2

Anschließend werden 0.92 g DBU und 1.87 g (6 mmol) 3-(4-Acetyl-3-hydroxy-2-allyl-phenoxy)propylbromid zugegeben und 30 min bei Raumtemperatur geruehrt.
Subsequently, 0.92 g. DBU and 1.87 g. (6mMole) 3-(4-acetyl-3-hydroxy-2-allylphenoxy)-propyl bromide are added thereto and the reaction mixture is stirred for 30 minutes at ambient temperature.
EuroPat v2

Das Ausgangsmaterial wurde wie folgt hergestellt: 5.5 g (23 mmol) N-Cyanodiphenoxyimidocarbonat und 4.7 g (23 mmol) 7-Amino-4,4-dimethyl-isochinolin-1,3-dion wurden in 110 ml Iso­propanol 16 Stunden bei 50°C geruehrt.
The starting material was prepared as follows: (23 mMole) N-cyanodiphenoxyimidocarbonate and 4.7 g. (23 mMole) 7-amino-4,4-dimethylisoquinoline-1,3-dione were stirred in 110 ml. isopropanol for 16 hours at 50° C. Subsequently, the reaction mixture was cooled, filtered off with suction and washed with isopropanol.
EuroPat v2

Methanol geloest, nach Zugabe von 75 mg Natriumborhydrid 1 Stunde bei Raumtemperatur geruehrt, mit Chloroform ausgeschuettelt, die Chloroformphasen mit Wasser gewaschen, ueber Natriumsulfat getrocknet und im Vakuum eingeengt.
The crude product is dissolved in 15 ml. 95% methanol and, after the addition of 75 mg. sodium borohydride, stirred for 1 hour at ambient temperature, shaken out with chloroform and the chloroform phases are washed with water, dried with anhydrous sodium sulphate and evaporated in a vacuum.
EuroPat v2

Eine Loesung aus 2.3 g Natrium in 80 ml Methanol die 12 g 3-Mercaptopropionsaeure-methylester und 12.5 g 2-Bromethanol enthaelt, wird 4 Stunden unter Rueckfluss geruehrt.
A solution of 2.3 g. sodium in 80 ml. methanol, which contains 12 g. methyl 3-mercaptopropionate and 12.5 g. 2-bromoethanol, is stirred under reflux for 4 hours.
EuroPat v2

Eine Mischung aus 1 g Phosphorsaeure-3-brompropylester- dichlorid, 1 g 3-Octadecylmercapto-propanol und 1.4 ml Triethylamin in 20 ml absolutem Methylenchlorid wird bei -5°C 30 Minuten und im Eisbad 1 Stunde geruehrt.
A mixture of 1 g. phosphoric acid 3-bromopropyl ester dichloride, 1 g. 3-octadecylthiopropanol and 1.4 ml. triethylamine in 20 ml. anhydrous methylene chloride is stirred for 30 minutes at -5° C. and in an ice-bath for 1 hour.
EuroPat v2

Das sich abscheidende Oel wird dekantiert, mit 200 ml Diethylether versetzt und 12 h bei Raumtemperatur geruehrt.
The oil which separates out is decanted off, mixed with 200 ml. diethyl ether and stirred for 12 hours at ambient temperature.
EuroPat v2

Das als Ausgangsprodukt verwendete 4"'-Methyl-3"'-dehydro-digitoxin ist neu und wird wie folgt hergestellt: In ein Gemisch von 8 ml Pyridin und 150 ml Methylenchlorid werden unter Ruehren bei Raumtemperatur 6 g Chromtrioxyd gegeben und 15 min bei Raumtemperatur geruehrt.
The 4'"-methyl-3'"-dehydrodigitoxin used as starting material is new and is prepared in the following manner: Chromium trioxide are introduced at ambient temperature, while stirring, into a mixture of 8 ml. pyridine and 150 ml. methylene chloride and stirred for 15 minutes at ambient temperature.
EuroPat v2