Übersetzung für "Geruchsschwelle" in Englisch

Es wurde die Geruchsschwelle in Wasser bestimmt.
The odor threshold in water was determined.
EuroPat v2

Das cis-Isomere weist eine deutlich niedrigere Geruchsschwelle als das trans-Isomere auf.
The cis isomer has a distinctly lower odour threshold than the trans isomer.
EuroPat v2

Die Geruchsstoffkonzentration an der Geruchsschwelle beträgt definitionsgemäß 1 GE/m 3 .
The concentration of odorous substance at the odour threshold is by definition 1 OU/m 3 .
EuroPat v2

Carbaryl ist im Wesentlichen geruchlos und seine Geruchsschwelle ist nicht hergestellt worden.
Carbaryl is essentially odorless and its odor threshold has not been established.
CCAligned v1

Die Geruchsemissionen weisen an 4% der Jahresstunden eine à berschreitung der einfachen Geruchsschwelle auf.
The odor emissions exhibit an excess of the simple threshold odor of 4% of the yearly hours.
ParaCrawl v7.1

Geringe Konzentrationen werden durch knoblauchartigen Geruch wahrgenommen (die Geruchsschwelle beträgt 0,02 ppm).
Low concentrations can be detected by a garlic-like odor (the odor threshold being 0.02 ppm).
EuroPat v2

Eine Vermeidung des Schlupfes von Ammoniak ist jedoch unter allen Umständen anzustreben, da Ammoniak giftig ist und bereits in äußerst geringer Konzentration eine Geruchsbelästigung für den Menschen darstellt (Geruchsschwelle etwa 5 ppm).
Yet avoiding leakage of ammonia must be sought under all circumstances, since ammonia is poisonous and in even extremely slight concentrations ammonia causes annoyance to the human being from its smell (odor threshold approximately 5 ppm).
EuroPat v2

Flüchtige organische Verbindungen besitzen in der Regel eine so geringe Geruchsschwelle, dass vom Menschen deutlich wahrnehmbare Konzentrationen gleichzeitig technisch nur schwierig detektierbar sind.
Volatile organic compounds generally have such a low odor threshold that concentrations which are clearly perceptible to human beings are at the same time very difficult to detect technically.
EuroPat v2

So wurde das gemäß Fig. 2 und den nachfolgendenen Beispielen 3 bzw. 5 aus S(+)-1-Phenyl-1,2-ethandiol zugängliche Acetal 7 (vgl. Fig. 2) mit einer starken, klaren, indoligen Note, die über deutliche Aspekte von Rose und Jasmin verfügt, als das am besten riechende und aufgrund der Geruchsschwelle als das stärkste Isomer beurteilt.
Thus, the acetal 7 (cf. FIG. 2) accessible from S(+)-1-phenyl-1,2-ethanediol according to FIG. 2 and Examples 3 or 5 below and having a strong, clear, indole-like note, which has distinct aspects of rose and jasmine, has been assessed as the isomer with the best smell and, on the basis of the odor threshold, as the strongest isomer.
EuroPat v2

Mit diesen zweiten kleinen Adsorberpartikeln vorzugsweise in Gestalt pulverförmiger Aktivkohle können Konzentrationsän­derungen von in der zu filtrierenden Luft vorhandenen be­lastenden Stoffe abgefangen und unter die Vergiftungs- bzw. Geruchsschwelle gedrückt werden.
The second smaller adsorber particles, preferably in the form of powder activated carbon, can provide that variation in the level of concentration of polluting substances in the air to be filtered can be absorbed or cushioned and suppressed below the threshold in respect of toxic effect or odour.
EuroPat v2

Mittels dynamischer Olfaktometrie wird die Geruchsschwelle der Tester anhand der DIN EN 13725 überprüft und die Darstellung des Bewertungsverhaltens hinsichtlich der Geruchsintensität geschult.
The odour threshold is validated by means of dynamic olfactometry according to DIN EN 13725 and the evaluation characteristics in regard to odour intensity is trained.
ParaCrawl v7.1

Aus den Rückmeldungen der Prüfer wird in mehreren Messreihen der Verdünnungsfaktor ermittelt, bei dem 50% des Panels einen Geruch wahrnehmen konnten, die sogenannte "Geruchsschwelle".
In several measurement series, the dilution factor at which 50% of the panel could perceive an odour, the so-called “odour threshold”, is determined from the testers' reports.
EuroPat v2

Geruchsstoffmengen werden in Geruchseinheiten (GE) gemessen, wobei eine GE der Stoffmenge eines Geruchsstoffes oder eines Stoffgemisches entspricht, die - bei 20° C und 1013 hPa in 1 m 3 Neutralluft verteilt - entsprechend der Definition der Geruchsschwelle bei 50 % eines Probandenkollektivs eine Geruchswahrnehmung auslöst.
Amounts of odorous substance are measured in odour units (OU) an OU corresponding to the amount of an odorous substance or of a substance mixture which—distributed at 20° C. and 1013 hPa in 1 m 3 neutral air—triggers a perception of odour for 50% of a sampling team as per the definition of the odour threshold.
EuroPat v2

Für die Geruchsemissionen sind hier 2-Methylpropanal, Methylbutanale und Essigsäure aufgrund ihrer groà en Mengenanteile sowie 3-Methylbuttersäure und Guajacol, aufgrund ihrer niedrigen Geruchsschwelle ausschlaggebend.
In this case the odour emissions are mainly attributable to 2-methylpropanal, methylbutanal and acetic acid, which are present in large amounts, as well to 3-methylbutanoic acid and guajacol, which have a low odour threshold.
ParaCrawl v7.1

Die Geruchsschwelle definiert den Wert für die Geruchstoffkonzentration, ab dem Geruchsereignisse wahrgenommen werden und damit gezählt werden.
The odor threshold value is defined as the concentration of odorous substances from the moment that odor occurrences are perceived.
ParaCrawl v7.1