Übersetzung für "Geruchsprüfung" in Englisch

Der Geruch der Folien wurde mittels Geruchsprüfung beurteilt.
The odor of the films was evaluated by an odor test.
EuroPat v2

Rohrstücke aus Vergleichsbeispiel 3 wurden der Geruchsprüfung wie Beispiel 16 unterzogen.
Pipe pieces from Comparative Example 3 were subjected to the odor test as in Example 16.
EuroPat v2

Sie werden zudem auf Emission leichtflüchtiger Chemikalien getestet und einer Geruchsprüfung unterzogen.
They are tested for emissions of volatile chemicals and are subjected to an olfactory test.
WikiMatrix v1

Erst die sensorische Geruchsprüfung, komplettiert die Produktprüfung durh die GUT.
Therfor the sensory odor testing finally complets, the product testing by GUT.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der Geruchsprüfung sind in Tabelle 2 wiedergegeben:
The results of odor testing are reproduced in Table 2:
EuroPat v2

Zur Geruchsprüfung den Kaffee zwischen den Händen reiben.
To test the odor of coffee, rub it between the hands.
ParaCrawl v7.1

Eine anschließend durchgeführte Geruchsprüfung zeigt, ob diese Auftrennung zu einer Verbesserung der Eigenschaften der einen oder anderen Fraktion führt.
An olfactory test of the resulting aromatic substances can be used to determine which separation leads to an improvement in the properties of one or the other fraction.
EuroPat v2

Anschließend wurde eine Geruchsprüfung durchgeführt und mit einem feuchten pH-Papier im Gasraum des Gefäßes auf die Bildung von Ammoniak geprüft.
Thereafter, an odor test was carried out and a test was performed for formation of ammonia using a moist pH paper in the gas space of the vessel.
EuroPat v2

Die Geruchsprüfung ergab, daß die vor der Deodorierung enthaltenen Geruchsträger weitgehend entfernt waren, daß aber ein neuer Geruch nach Diisopropylether erkennbar war.
The odor evaluation showed that the odorants contained prior to deodorization had largely been removed, but that a new smell of diisopropyl ether was perceptible.
EuroPat v2

Die Geruchsprüfung ergab, daß die vor der Deodorierung enthaltenen Geruchsträger weitgehend entfernt waren und kein neuer Nebengeruch entstanden war.
The odor evaluation showed that the odorants contained prior to deodorization had largely been removed and that no new additional smell had been produced.
EuroPat v2

Bestandteile der Norm VW 50180 sind diePrüfvorschriften PV 3341 (Emission organischer Verbindungen), PV 3015 (Bestimmung kondensierbarer Bestandteile, Foggingprüfung), PV 3900 (Geruchsprüfung) und PV 3925 (Formaldehydemission).
It refers to the test protocols PV 3341 (Emission of organic compounds), PV 3015 (Fogging), PV 3900 (Odor) and PV 3925 (Formaldehyde-Emission).
ParaCrawl v7.1

Die Geruchsprüfung für textile Beläge arbeitet wie andere olfaktorische Untersuchungen mit einer Gruppe von Probanden, die speziell für diese Methode geschult werden.
Like other olfactory tests, the odour test for textile floorcoverings is conducted with a group of test persons specially trained for this method.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel einer solchen Geruchsprüfung ist es in erster Linie, eine klare Trennung zwischen noch zu akzeptierendem „Neugeruch“ (= Note 3) und nicht mehr zu akzeptierender Geruchsbildung (= Note 4) zu ermöglichen.
It is the primary objective of such an odour test to ensure a clear distinction between acceptable new-product odour (= grade 3) and unacceptable odour formation (= grade 4).
ParaCrawl v7.1