Übersetzung für "Gerichtsverhandlung" in Englisch

Sie ist seit September 2006 in Verwaltungshaft, ohne Anklage und ohne Gerichtsverhandlung.
She has been held in administrative detention in Israel since September 2006, without charges and without a trial.
Europarl v8

Der mutmaßliche Täter hat sich der Polizei gestellt und wartet auf seine Gerichtsverhandlung.
The alleged perpetrator has turned himself in to the police and is awaiting trial.
Europarl v8

Ist es möglich, sich in einer Gerichtsverhandlung darauf zu beziehen?
Is it possible to refer to it in the course of legal proceedings?
Europarl v8

Ich traf Dink nach der Gerichtsverhandlung von Orhan Pamuk.
I met Dink after the trial of Orhan Pamuk.
Europarl v8

Eine faire Gerichtsverhandlung unter internationaler Beobachtung wird nach wie vor verweigert.
They continue to refuse him a fair trial with international observers present.
Europarl v8

Gewiss wird keine Gerichtsverhandlung und keine Verurteilung ihren Kampfgeist untergraben.
It is certain that no trial or sentence will break their fighting spirit.
Europarl v8

Bis zur Gerichtsverhandlung befand sie sich vor Ort in Polizeigewahrsam.
She was held in local police cells before the court hearing.
WMT-News v2019

Der Ausschuss empfiehlt dringend die Gerichtsverhandlung zu diesen Straftaten.
The commission strongly recommends trial of these offences.
GlobalVoices v2018q4

Die erste Gerichtsverhandlung wurde in einer kleinen Blockhütte eines Siedlers abgehalten.
The first court proceedings were conducted in a small log cabin of a settler.
Wikipedia v1.0

Die Gerichtsverhandlung war umstritten, und seine Rolle brachte Dudley viele Feinde ein.
The trial was controversial, and Dudley's role made him many enemies.
Wikipedia v1.0

Dezember 2005 begann die Gerichtsverhandlung gegen 14 mutmaßliche Mitglieder.
On 5 December 2005, the Hofstad court case against 14 suspected members started.
Wikipedia v1.0

Die Gerichtsverhandlung führte dazu, dass Coremans und seine Untersuchungskommission vollständig rehabilitiert wurden.
The court found in favour of Coremans, and the findings of his commission were upheld.
Wikipedia v1.0

Eine mündliche Gerichtsverhandlung wird anberaumt, wenn das Gericht dies für erforderlich hält.
An oral hearing will be held if it is deemed necessary by the court.
TildeMODEL v2018

Eine Gerichtsverhandlung, bei der das Urteil vorher fertig ist?
A trial with a verdict before it has even begun.
OpenSubtitles v2018

Als sie zur Gerichtsverhandlung ging, sah sie wie eine Witwe aus.
And she's gone to his trial looking like a widow already.
OpenSubtitles v2018

Hogan, sollten Ihre Männer nicht den Saal für die Gerichtsverhandlung vorbereiten?
Hogan, weren't your men supposed to be getting the recreation hall in order for the court-martial?
OpenSubtitles v2018