Übersetzung für "Geraschel" in Englisch
Man
hört
das
Getrappel
und
Geraschel,
das
Husten
und
Seufzen...
You
hear
the
pitter-patter
and
rustle,
soughing
and
sighing...
OpenSubtitles v2018
Das
Geraschel
der
Einkaufstüten
wird
von
einem
ohrenbetäubenden
Lärm
übertönt.
The
rustle
of
shopping
bags
is
drowned
out
by
a
deafening
racket.
ParaCrawl v7.1
Der
Igel
findet
sich
in
einer
surrealen
und
oft
beängstigenden
Welt
voller
Formen,
nicht
immer
erkennbar,
und
verschiedener
Lebewesen
–
von
gefährlichen
Raubtieren
bis
zu
wohlwollenden
Tieren,
in
einer
Welt
von
Stille
und
Geraschel,
von
Dunkelheit,
hohem
Gras
und
bezaubernden
Sternen
wieder.
Hedgehog
finds
himself
in
a
surreal
and
frightening
world
inhabited
by
shapes
which
are
not
always
identifiable
and
various
creatures
ranging
from
predators
to
friendly
animals,
in
a
world
of
silence
and
rustles,
darkness,
tall
grass
and
enchanting
stars.
Wikipedia v1.0
Es
ergab
sich
kein
Anstoßen,
sondern
das
Geraschel,
"damit
Politstellvertreter
hu
rte
nicht",
-
scherzten
die
Offiziere.
There
was
no
ding,
just
rustle,
"so
that
our
zampolit
wouldn't
hear",
officers
jested.
ParaCrawl v7.1
Bekannt
wurden
die
beiden
Kanadier
mit
Arbeiten
wie
The
Secret
Hotel,
in
dem
sie
Räume
eines
alten
Grandhotels
erleben
lassen,
oder
The
Paradise
Institute,
dem
Publikumserfolg
auf
der
Biennale
von
Venedig
2001,
das
auf
magische
Weise
einen
Kinosaal
der
Jahrhundertwende
illusioniert,
doch
parallel
zum
Filmton
eben
jenen
Geräuschen
die
Hauptrolle
zuspielt,
die
sonst
nur
stören
–
Flüstern,
Husten
und
dem
Geraschel
von
Popkorntüten.
The
two
Canadian
artists
became
famous
for
works
such
as
The
Secret
Hotel,
in
which
it
was
possible
to
experience
the
rooms
of
a
grand
old
hotel,
and
The
Paradise
Institute,
a
hit
with
visitors
at
the
2001
Venice
Biennale,
which
conjured
up
a
turn-of-the-century
movie
theater—although
the
starring
role
was
played
by
a
second
soundtrack
consisting
of
noises
that
usually
disturb
theater
patrons:
whispers,
coughs,
and
rustling
bags
of
popcorn.
ParaCrawl v7.1
Vögel
stören
sich
soweit
bekannt
nicht
sonderlich
am
Geruch
von
Menschen,
aber
sie
werden
durch
jedes
Geraschel
aus
der
Hütte
alarmiert.
Birds
don't,
as
far
as
is
known,
bother
much
about
the
smell
of
humans,
but
they
do
become
wary
at
any
rustle
from
the
hut.
ParaCrawl v7.1
Störrisch
und
groovefeindlich
wie
ein
Metronom
bildet
sie
nur
eine
Art
rhythmischen
Backdrop
für
das
Geraschel
und
Gefiepe,
das
der
Ungar
mit
dem
bürgerlichen
Namen
Martin
Mikolai
in
seiner
stark
verrauschten
Klangkulisse
zum
Vibrieren
bringt.
Stubborn
and
hostile
to
groove,
like
a
metronome,
it’s
not
much
more
than
a
rhythmic
back
drop
for
all
the
rustling
and
cheeping
that
Martin
Mikolai
(as
the
Hungarian
is
actually
called)
makes
vibrate
in
his
noisy
soundscapes.
ParaCrawl v7.1