Übersetzung für "Geraschel" in Englisch

Man hört das Getrappel und Geraschel, das Husten und Seufzen...
You hear the pitter-patter and rustle, soughing and sighing...
OpenSubtitles v2018

Das Geraschel der Einkaufstüten wird von einem ohrenbetäubenden Lärm übertönt.
The rustle of shopping bags is drowned out by a deafening racket.
ParaCrawl v7.1

Der Igel findet sich in einer surrealen und oft beängstigenden Welt voller Formen, nicht immer erkennbar, und verschiedener Lebewesen – von gefährlichen Raubtieren bis zu wohlwollenden Tieren, in einer Welt von Stille und Geraschel, von Dunkelheit, hohem Gras und bezaubernden Sternen wieder.
Hedgehog finds himself in a surreal and frightening world inhabited by shapes which are not always identifiable and various creatures ranging from predators to friendly animals, in a world of silence and rustles, darkness, tall grass and enchanting stars.
Wikipedia v1.0

Es ergab sich kein Anstoßen, sondern das Geraschel, "damit Politstellvertreter hu rte nicht", - scherzten die Offiziere.
There was no ding, just rustle, "so that our zampolit wouldn't hear", officers jested.
ParaCrawl v7.1

Bekannt wurden die beiden Kanadier mit Arbeiten wie The Secret Hotel, in dem sie Räume eines alten Grandhotels erleben lassen, oder The Paradise Institute, dem Publikumserfolg auf der Biennale von Venedig 2001, das auf magische Weise einen Kinosaal der Jahrhundertwende illusioniert, doch parallel zum Filmton eben jenen Geräuschen die Hauptrolle zuspielt, die sonst nur stören – Flüstern, Husten und dem Geraschel von Popkorntüten.
The two Canadian artists became famous for works such as The Secret Hotel, in which it was possible to experience the rooms of a grand old hotel, and The Paradise Institute, a hit with visitors at the 2001 Venice Biennale, which conjured up a turn-of-the-century movie theater—although the starring role was played by a second soundtrack consisting of noises that usually disturb theater patrons: whispers, coughs, and rustling bags of popcorn.
ParaCrawl v7.1

Vögel stören sich soweit bekannt nicht sonderlich am Geruch von Menschen, aber sie werden durch jedes Geraschel aus der Hütte alarmiert.
Birds don't, as far as is known, bother much about the smell of humans, but they do become wary at any rustle from the hut.
ParaCrawl v7.1

Störrisch und groovefeindlich wie ein Metronom bildet sie nur eine Art rhythmischen Backdrop für das Geraschel und Gefiepe, das der Ungar mit dem bürgerlichen Namen Martin Mikolai in seiner stark verrauschten Klangkulisse zum Vibrieren bringt.
Stubborn and hostile to groove, like a metronome, it’s not much more than a rhythmic back drop for all the rustling and cheeping that Martin Mikolai (as the Hungarian is actually called) makes vibrate in his noisy soundscapes.
ParaCrawl v7.1