Übersetzung für "Geradeheraus" in Englisch
Betrachten
wir
das
Steuerproblem
einmal
geradeheraus.
Let
us
take
the
tax
issue
head
on.
Europarl v8
Der
Rest
der
Welt
sollte
statt
dessen
geradeheraus
,,Nein"
sagen.
Instead,
the
rest
of
the
world
should
just
say
no.
News-Commentary v14
Ich
sage
dir
geradeheraus,
ich
kann
auf
mich
selbst
Acht
geben.
I
tell
you,
straight
out,
I
can
take
care
of
myself.
OpenSubtitles v2018
Geradeheraus
gesagt,
Ihre
Katze
ist
völlig
festgefahren.
To
be
blunt,
your
cat
is
in
a
rut.
OpenSubtitles v2018
Nina
war...
ein
guter
Mensch,
geradeheraus.
Nina
was...
a
good
person,
straightforward.
OpenSubtitles v2018
Sie
es
glauben
lassen
oder
es
ihnen
geradeheraus
gesagt?
Led
them
to
believe
it,
or
flat
out
told
them?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
sage
es
dir
geradeheraus,
ich
bin
hier
am
unteren
Limit.
And
I'm
telling
you,
straight
up,
I'm
up
against
a
bottom
line
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
dir
geradeheraus
gesagt,
dass
sie
euch
nicht
lieben
würde?
She
flat
out
told
you
that
she
didn't
love
you?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
besser,
wenn
ich
es
geradeheraus
sage.
Even
with
kid
gloves,
it
won't
be
easier.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
sagen
Sie
es
geradeheraus.
All
right,
tell
us
straight.
What
did
Sam
do?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
es
mir
geradeheraus
sagen.
I
need
you
to
just
give
it
to
me
straight.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
geradeheraus,
dass
ich
keine
wollte.
I
told
her
flat
out
I
didn't
want
any.
OpenSubtitles v2018
Sie
verschleiern
die
Wahrheit,
wir
sagen
alles
geradeheraus.
It's
just,
like,
they
try
to
hide
what's
goin'
on,
and
we
tell
it
like
it
is,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Der
Jüngste,
sein
Liebling,
ist
offen
und
spricht
geradeheraus.
The
youngest,
his
favorite,
is
blunt
and
plain-spoken.
OpenSubtitles v2018
Sonst
sprach
er
geradeheraus
wie
ein
Mann
und
Soldat.
He
was
wont
to
speak
plain
and
to
the
purpose,
like
an
honest
man
and
a
soldier.
OpenSubtitles v2018
Meine
Güte,
du
bist
aber
geradeheraus.
You're
so
straightforward.
OpenSubtitles v2018
G'Kar,
ich
sage
es
Ihnen
geradeheraus.
Look,
G'Kar,
I'll
give
it
to
you
straight.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sage
Euch
geradeheraus,
was
ich
denke.
But
I'll
tell
you
straight
what
I
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
mochte
dich
lieber
geradeheraus
und
natürlich.
I
liked
you
better
when
you
were
blunt
and
natural.
OpenSubtitles v2018
Sagt
geradeheraus,
ob
man
nach
euch
geschickt
hat
oder
nicht!
Be
even
and
direct
with
me,
whether
you
were
sent
for
or
no!
My
lord,
we
were
sent
for.
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
er
es
mir
nicht
geradeheraus
gesagt?
Why
didn't
he
c?me
straight
?ut
with
it?
OpenSubtitles v2018