Übersetzung für "Geradeheraus" in Englisch

Betrachten wir das Steuerproblem einmal geradeheraus.
Let us take the tax issue head on.
Europarl v8

Der Rest der Welt sollte statt dessen geradeheraus ,,Nein" sagen.
Instead, the rest of the world should just say no.
News-Commentary v14

Ich sage dir geradeheraus, ich kann auf mich selbst Acht geben.
I tell you, straight out, I can take care of myself.
OpenSubtitles v2018

Geradeheraus gesagt, Ihre Katze ist völlig festgefahren.
To be blunt, your cat is in a rut.
OpenSubtitles v2018

Nina war... ein guter Mensch, geradeheraus.
Nina was... a good person, straightforward.
OpenSubtitles v2018

Sie es glauben lassen oder es ihnen geradeheraus gesagt?
Led them to believe it, or flat out told them?
OpenSubtitles v2018

Und ich sage es dir geradeheraus, ich bin hier am unteren Limit.
And I'm telling you, straight up, I'm up against a bottom line here.
OpenSubtitles v2018

Sie hat dir geradeheraus gesagt, dass sie euch nicht lieben würde?
She flat out told you that she didn't love you?
OpenSubtitles v2018

Es ist besser, wenn ich es geradeheraus sage.
Even with kid gloves, it won't be easier.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, sagen Sie es geradeheraus.
All right, tell us straight. What did Sam do?
OpenSubtitles v2018

Du musst es mir geradeheraus sagen.
I need you to just give it to me straight.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte geradeheraus, dass ich keine wollte.
I told her flat out I didn't want any.
OpenSubtitles v2018

Sie verschleiern die Wahrheit, wir sagen alles geradeheraus.
It's just, like, they try to hide what's goin' on, and we tell it like it is, you know?
OpenSubtitles v2018

Der Jüngste, sein Liebling, ist offen und spricht geradeheraus.
The youngest, his favorite, is blunt and plain-spoken.
OpenSubtitles v2018

Sonst sprach er geradeheraus wie ein Mann und Soldat.
He was wont to speak plain and to the purpose, like an honest man and a soldier.
OpenSubtitles v2018

Meine Güte, du bist aber geradeheraus.
You're so straightforward.
OpenSubtitles v2018

G'Kar, ich sage es Ihnen geradeheraus.
Look, G'Kar, I'll give it to you straight.
OpenSubtitles v2018

Aber ich sage Euch geradeheraus, was ich denke.
But I'll tell you straight what I think.
OpenSubtitles v2018

Ich mochte dich lieber geradeheraus und natürlich.
I liked you better when you were blunt and natural.
OpenSubtitles v2018

Sagt geradeheraus, ob man nach euch geschickt hat oder nicht!
Be even and direct with me, whether you were sent for or no! My lord, we were sent for.
OpenSubtitles v2018

Warum hat er es mir nicht geradeheraus gesagt?
Why didn't he c?me straight ?ut with it?
OpenSubtitles v2018