Übersetzung für "Geräteelektronik" in Englisch
Die
restliche
Einbauhöhe
wird
für
das
Gehäuse
und
die
Geräteelektronik
benötigt.
The
remaining
overall
height
is
required
for
the
housing
and
for
the
device
electronics.
EuroPat v2
Der
restliche
Einbauraum
in
Vertikalrichtung
wird
für
das
Gehäuse
und
die
Geräteelektronik
benötigt.
The
remaining
overall
height
is
required
for
the
housing
and
for
the
device
electronics.
EuroPat v2
Ein
Kabel
40a
verbindet
die
Sensoren
mit
der
Geräteelektronik.
A
cable
40
a
connects
the
sensors
to
the
tool
electronics.
EuroPat v2
Dieser
ist
von
der
technischen
Störung
in
der
Geräteelektronik
nicht
betroffen.
It
is
not
affected
by
the
technical
fault
in
the
device
electronics.
ParaCrawl v7.1
Der
Messwert
wird
in
der
Geräteelektronik
weiterverarbeitet
und
eine
Aussage
über
den
Qualitätszustand
des
Öles
gemacht.
The
measured
value
is
further
processed
in
electronics
of
the
device
and
a
statement
about
the
state
of
the
quality
of
the
oil
is
made.
EuroPat v2
Aus
diesem
Messsignal
und
dem
Durchmesser
des
Messrohres
wird
in
der
Geräteelektronik
ein
Volumenstrom
errechnet.
Using
this
measurement
signal
and
the
diameter
of
the
measuring
pipe
the
device
electronics
calculate
a
flow
rate.
ParaCrawl v7.1
Die
Röntgenröhre
1
wird
von
einem
Röntgengenerator
11
gespeist,
der
an
einer
Steuereinrichtung
12
angeschlossen
ist,
die
auch
eine
Geräteelektronik
13
steuert.
The
x-ray
tube
1
is
fed
by
an
x-ray
high
voltage
generator
11
which
is
connected
to
a
control
installation
12
which
also
controls
apparatus
electronics
13.
EuroPat v2
Die
mit
dieser
Baugruppe
implementierte
Geräteelektronik
steht
mit
dem
mechanischen
Lageraufbau
an
sich
in
keinem
funktionalen
Zusammenhang,
so
daß
sich
eine
ausführlichere
Darstellung
in
der
Zeichnung
und
eine
detaillierte
Beschreibung
erübrigt.
The
device
electronics
implemented
with
this
assembly
does
not
have
any
functional
relationship
with
the
mechanical
bearing
structure
per
se,
so
that
a
detailed
illustration
on
the
drawing
and
a
more
detailed
description
are
unnecessary
here.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Extrapolation
auf
die
Korrekturtemperatur
unmittelbar
nach
dem
Einschalten
des
Geräts
durchgeführt
werden,
jedoch
auf
Kosten
eines
erhöhten
Batterieverbrauchs,
weil
die
Geräteelektronik
jeweils
im
Abstand
von
wenigen
Minuten
zur
Bestimmung
der
Temperatur
in
Betrieb
gesetzt
werden
muß.
This
allows
to
perform
the
extrapolation
to
the
correction
temperature
immediately
after
switching
on
the
apparatus.
The
drawback,
however,
is
an
increased
battery
consumption,
as
the
electronic
system
of
the
apparatus
must
be
repeatedly
operated
in
intervals
of
only
a
few
minutes
in
order
to
determine
the
temperature.
EuroPat v2
In
der
Abdeckplatte
1
sind
an
den
seitlichen
Begrenzungsflächen
der
Oeffnung
2
Kontaktstücke
4,5
vorgesehen,
welche
mit
der
Geräteelektronik
(nicht
dargestellt)
in
Verbindung
stehen.
Contact
pieces
4,5
are
provided
in
the
covering
plate
at
the
lateral
limiting
surfaces
of
the
opening
2,
which
communicate
with
the
electronics
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Andererseits
ist
das
in
die
Oeffnung
2
einsetzbare
ausschwenkbare
Teil
mit
einem
elektrischen
Eingangsstecker
und
mit
Kontaktstücken
vorgesehen,
wobei
letztere
dazu
vorgesehen
sind,
in
Wirklage
mit
den
Kontaktstücken
4,5
in
elektrische
Verbindung
zu
gelangen,
um
so
eine
Verbindung
zwischen
einer
über
den
Stecker
im
ausschwenkbaren
Teil
angeschlossenen
externen
Komponente
(z.B
Programmiergeräte)
und
der
Geräteelektronik
zu
schaffen.
At
the
other
side,
the
part
which
can
be
pivoted
outwardly
and
can
be
fitted
into
the
opening
is
provided
with
an
electrical
input
plug
7
with
contact
pieces
8,9,
which
are
provided
to
make
an
electrical
communication
with
the
contact
pieces
4,5
when
in
the
operative
position
in
order
to
thereby
form
a
communication
between
an
external
component
(e.g.
programming
apparatuses)
which
is
coupled
via
the
plug
in
the
part
which
can
be
pivoted
outwardly
and
the
electronics
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
die
metallische
Achse
3
einerseits
mit
der
Geräteelektronik
verbunden
und
andererseits
bildet
sie
einen
Gegenkontakt
für
ein
Kontaktstück
am
in
die
Oeffnung
2
eingesetzten
ausschwenkbaren
Teil.
For
this
reason
the
metal
axle
3
is
connected
at
the
one
end
to
the
electronics
of
the
apparatus
and
at
the
other
end
it
forms
a
counter
contact
for
contact
piece
at
the
part
which
can
be
pivoted
outwardly
and
is
set
into
the
opening
2.
EuroPat v2
Das
gekapselte
Kühlsystem
mit
optimierter
Luftführung
verhindert,
dass
aggressive
Umgebungsluft
mit
der
Geräteelektronik
in
Berührung
kommt.
The
encapsulated
cooling
system
with
optimized
airflow
prevents
aggressive
ambient
air
from
coming
into
contact
with
the
onboard
electronics.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
beispielsweise
möglich,
dass
der
Beobachter
über
eine
geeignete
Eingabeeinrichtung
die
Geräteelektronik
dazu
veranlasst,
als
Zielmarke
eine
gewünschte
Zielmarke
50
aus
einem
entsprechenden
Speicher
softwaremäßig
zu
wählen
und
zur
Anzeige
zu
bringen.
Thus
it
is
possible
for
example,
for
the
observer,
via
a
suitable
input
device,
by
means
of
software
to
cause
the
device
electronics
to
choose
a
desired
target
mark
50
as
the
target
mark
from
an
appropriate
memory
and
to
display
it.
EuroPat v2
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung
ist
schließlich
ein
Handgerät,
welches
bevorzugt
unmittelbar
durch
ein
Bandmagazin
gebildet
ist
und
eine
Geräteelektronik,
speziell
eine
Sensoreinheit,
eine
Auswerteeinheit
und
eine
Anzeigeeinheit
auf
der
Basis
von
Polymerelektronik
aufweist.
Finally
the
present
invention
concerns
a
hand-held
device
which
is
directly
formed
by
a
tape
mechanism
and
has
instrument
electronics,
in
particular
a
sensor
unit,
an
evaluation
unit
and
a
display
unit
based
on
polymer
electronics.
EuroPat v2
Der
Chargenkontrollwert
wird
in
einem
RFID-Chip
56
auf
der
Kassette
12
gespeichert
und
durch
die
Geräteelektronik
20
ausgelesen
und
verarbeitet.
The
lot
control
value
is
stored
in
an
RFID
chip
56
on
the
cassette
12
and
read
out
and
processed
by
the
device
electronics
20
.
EuroPat v2
Vor
Allem
bei
Anschlussstiften
aus
Nb,
Ta
oder
Ti
besteht
das
Problem,
dass
zur
Herstellung
sicherer,
niederohmiger,
mechanisch
stabiler
und
langlebiger
elektrischer
Kontakte
mit
den
genannten
biokompatiblen
Anschlussstiften
nur
Schweißverfahren
in
Frage
kommen,
um
eine
Verbindung
mit
anderen
Leitern
herzustellen,
wie
beispielsweise
mit
den
Anschlussleitungen
oder
mit
der
auf
der
Schaltung
im
Inneren
des
Implantates
angelegten
Geräteelektronik.
Above
all
in
the
case
of
terminal
pins
made
of
niobium,
tantalum,
or
titanium,
the
problem
exists
that
only
welding
methods
come
into
consideration
in
order
to
produce
a
connection
to
other
conductors,
for
example,
to
the
terminal
lines
or
to
device
electronics
attached
to
the
circuit
in
the
interior
of
the
implant,
for
the
production
of
secure,
low-resistance,
mechanically
stable,
and
long-lived
electrical
contacts
to
the
described
biocompatible
terminal
pins.
EuroPat v2
Zur
Anpassung
an
die
Vielzahl
von
Kanälen
A,
B,
531,
532,
632,
731,
732
oder
die
zumindest
zwei
Kanäle,
welche
die
Messvorrichtung
505,
605,
933,
733
bereitstellt,
kann
eine
entsprechende
Ausgestaltung
der
Geräteelektronik
erfolgen,
welche
das
Betreiben
von
zumindest
zwei
Kanälen
einer
Sonde
ermöglicht.
For
adaptation
to
the
plurality
of
channels
A,
B,
531,
532,
632,
731,
732
or
to
the
at
least
two
channels
provided
by
the
measuring
apparatus
505,
605,
933,
733,
a
corresponding
design
of
the
device
electronics
can
be
implemented
that
makes
it
possible
to
operate
at
least
two
channels
of
a
probe.
EuroPat v2
Wird
die
Tastkugel
des
Taststifts
bei
Kontakt
mit
dem
Werkstück
ausgelenkt,
dann
wird
die
damit
verbundene
Bewegung
des
beweglichen
Messwerkteiles
von
einem
geeigneten
Sensor
aufgenommen
und
von
der
Geräteelektronik
ausgewertet.
If
the
probing
sphere
of
the
stylus
is
deflected
upon
contact
with
the
workpiece,
then
the
associated
motion
of
the
mobile
part
of
the
measuring
mechanism
is
recorded
by
a
suitable
sensor
and
evaluated
by
the
electronics
of
the
instrument.
EuroPat v2
Zur
Steuerung
des
Auslesevorgangs
umfasst
die
Scanvorrichtung
10
eine
Steuereinheit
38
und
eine
Auswerteeinheit
40
mit
einem
Korrekturspeicher
42,
die
hier
als
Teil
einer
integrierten
Geräteelektronik
44
gezeigt
sind,
aber
auch
als
Steuersoftware
auf
einem
separaten
PC
implementiert
sein
können.
For
the
purpose
of
controlling
the
read-out
process,
the
scanner
10
includes
a
control
unit
38
and
an
evaluating
unit
40
with
a
correction
memory
42,
which
here
have
been
shown
as
parts
of
integrated
instrumental
electronics
44,
but
may
also
have
been
implemented
as
control
software
on
a
separate
PC.
EuroPat v2
Das
Schaltgerät
umfasst
vorzugsweise
ein
Gehäuse
(Gerätegehäuse)
und
einen
über
eine
Gehäuseseite,
insbesondere
über
eine
Gehäuseschmalseite,
zugänglichen
Anschluss
zur
Strom-
und/oder
Signalführung,
insbesondere
an
eine
oder
von
einer
geräteinternen
Geräteelektronik.
The
switching
device
can
comprise
a
housing
(device
housing)
and
a
connection
for
power
and/or
signal
guidance,
in
particular
to
or
from
a
device-internal
device
electronics,
which
is
accessible
via
a
housing
side,
in
particular
via
a
housing
narrow
side.
EuroPat v2
Der
Einspeisungsanschluss
11a
ist
geräteintern
mit
einem
Gerätekontakt
beispielsweise
auf
einer
Leiterplatte
12
einer
Geräteelektronik
verbunden
(kontaktiert).
The
feed
terminal
11
a
is
connected
(contacted)
internally
with
a
device
contact,
for
example,
to
a
printed
circuit
board
12
of
a
device
electronics
system.
EuroPat v2