Übersetzung für "Geräteausstattung" in Englisch

Die Auswahl der Geräteausstattung ist unproblematisch.
The choice of hardware is not critical.
EUbookshop v2

Kosteneffizient: Es ist keine kostenintensive Geräteausstattung für die Testdurchführung erforderlich.
Cost-effective: No cost-intensive instrumentation needed to perform the test.
ParaCrawl v7.1

Kosteneffizient: für die rasche Testdurchführung ist keine kostenintensive Geräteausstattung erforderlich.
Cost-efficient: no cost-intensive instrumentation is needed to perform rapid testing.
ParaCrawl v7.1

In der modernen Geräteausstattung ist die Steuersoftware der Dreh- und Angelpunkt.
The control software is a crucial component in modern instrumentation.
ParaCrawl v7.1

Kosteneffizient: die GenoQuick®-Technologie benötigt keine teure Geräteausstattung.
Cost-effective: the GenoQuick® technology does not require any costly equipment.
ParaCrawl v7.1

Die notwendige Geräteausstattung wird kundenspezifisch je nach zu analysierender AMC-Komponente angepasst.
The necessary equipment allotment is adapted customized depending upon analyzing AMC component.
ParaCrawl v7.1

Das spart Investitionskosten für Verrohrung, Ventile, Pumpe und Geräteausstattung sowie Energiekosten.
This saves investment cost for piping, valves, pump and instrumentation as well as energy costs.
ParaCrawl v7.1

Niedrige Implementierungskosten: Die Technologie benötigt keine teure Geräteausstattung.
Low implementation costs: the technology does not require any costly equipment.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund ist die Interventionelle Radiologie am Inselspital führend in der Geräteausstattung.
This is why interventional radiology at the University Hospital has become a leader in instrumentation.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden Mittel für Geräteausstattung und Verbrauchsmaterial zur Verfügung gestellt.
Funds are also made available for equipment and materials.
ParaCrawl v7.1

Diese Anforderungen verlangten eine äußerst robuste Geräteausstattung, die selbst unter harten Umgebungsbedingungen genaue Messungen ermöglicht.
These requirements demanded equipment that was very robust and capable of accurate measurements in harsh ambient conditions.
ParaCrawl v7.1

Unser Labor verfügt über eine hochmoderne Geräteausstattung für molekulargenetische Tests sowie über ein leistungsfähiges Labor-EDV-System.
Our laboratory boasts cutting edge equipment for molecular genetic testing and a highly efficient laboratory DP system.
ParaCrawl v7.1

Der bei ASL verwirklichte hohe Qualitätsstandard beruht auf seinem hochqualifizierten Mitarbeitern und der technisch modernsten Geräteausstattung.
The realized high standard of quality at ASL is based on its highly qualified staff and the most technically advanced instrumentation.
CCAligned v1

Als einzige Augenklinik der Slowakei verfügen wir über eine von der NASA zertifizierte Geräteausstattung.
In Slovakia we are the only ones who use equipment certified by NASA.
CCAligned v1

Unsere Geräteausstattung bietet höchste Präzision für jede einzelne Analyse ebenso wie die Kapazität für Serienuntersuchungen.
Our equipment offers the utmost precision for each individual analysis, as well as the capacity for series testing.
ParaCrawl v7.1

Für das breite Spektrum an Laborarbeiten steht eine umfangreiche Geräteausstattung für die unterschiedlichsten Verfahren zur Verfügung.
Available for the wide spectrum of laboratory work is a comprehensive set of equipment for all sorts of different procedures.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt 36 Stationen mit unterschiedlicher Geräteausstattung haben die natürliche Seismizität vom Nano- bis zum Makrobereich erfasst.
36 stations with different equipment have been recording the natural seismicity from the nano to the macro range.
ParaCrawl v7.1

Eine moderne Geräteausstattung bildet die Grundlage für qualitativ gute Ergebnisse, Schnelligkeit und wirtschaftliches Arbeiten.
A modern equipment allotment forms the basis for qualitatively good results, speed and economic working.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu einem Rotations-Jet-Mixer benötigen die Anwender eine Pumpe und die Geräteausstattung für ihr Misch-System.
In addition to a Rotary Jet Mixer, the end-users also require a pump and instrumentation for their mixing system.
ParaCrawl v7.1

Die Geräteausstattung und die damit verfügbaren SB-Funktionen sind einfach änderbare Größen zur Optimierung aller relevanten Faktoren.
The equipment features and hence the available self-service functions are elements that can be simply adapted to optimise all relevant factors.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Gebiet der Reise- und der Identitäts- sowie der Aufenthaltsdokumente hat der Rat im Juni 1998 eine Empfehlung betreffend die Geräteausstattung zur Aufdeckung von Fälschungen an den Grenzübergangsstellen der Europäischen Union angenommen.
Turning to travel, identity and residence documents, in June 1998 the Council adopted a recommendation on the provision of forgery detection equipment at ports of entry to the European Union.
Europarl v8

Für die Projekte in Bezug auf die acht von der öffentlichen Hand finanzierten Labors einschließlich der Unterstützung im Hinblick auf die Geräteausstattung ist die vorherige Zustimmung der Mitgliedstaaten der EU erforderlich.
Prior agreement by the EU Member States is needed for projects regarding the eight publicly funded laboratories, including hardware support.
DGT v2019

Für die Projekte in Bezug auf die acht von der öffentlichen Hand finanzierten Labors einschließlich der Unterstützung im Hinblick auf die Geräteausstattung ist die vorherige Zustimmung der EU-Mitgliedstaaten erforderlich.
Prior agreement by the EU Member States is needed for projects regarding the eight publicly funded laboratories, including hardware support.
DGT v2019

Die freiheitlichen Abgeordneten stimmen den beiden Gemeinsamen Maßnahmen zur Verbesserung des Informationsaustausches zur Bekämpfung der Reisedokumentenfälschung bzw. zur Einführung eines Mindeststandards bei der Geräteausstattung der zuständigen Behörden zu.
The non-attached Members endorse both the joint action on the improved exchange of information to combat counterfeit travel documents and the joint action to introduce a minimum standard for the equipment used by the responsible authorities.
Europarl v8

Das abgestimmte Vorgehen der Mitgliedstaaten innerhalb der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) zu Fragen der Streckenführung, der Meldepflicht, der Anforderungen an die technische Geräteausstattung und der Ausbildung hat zu einer Verbesserung des Sicherheitsstandards an den Küsten der EU geführt.
Close co-ordination of work of Member States within the International Maritime Organisation (IMO) has led to improved safety around the EU coast, through routing, reporting, equipment requirements and training.
TildeMODEL v2018