Übersetzung für "Generatorregler" in Englisch

Die Spannungsvorgaben an die Generatorregler 1a und 2a können dabei unterschiedliche Sollspannungswerte enthalten.
The voltage predeterminations to generator regulators 1 a and 2 a can contain different target voltage values.
EuroPat v2

Dies wird im Generatorregler als Unterspannung erkannt.
This is recognized in the generator controller as undervoltage.
EuroPat v2

Der Generator 2 weist ferner einen Generatorregler 22 auf.
Generator 2 furthermore has a generator controller 22 .
EuroPat v2

Mit CR ist hier zusätzlich ein in einem Generatorregler üblicherweise verbauter Kondensator veranschaulicht.
A capacitor which is also generally installed in a generator controller is denoted by reference character CR.
EuroPat v2

Dem Generator 1 ist ein intelligenter Generatorregler 4 zugeordnet.
The generator 1 is assigned an intelligent generator regulator 4 .
EuroPat v2

Weiterhin erhält der Generatorregler 4 zumindest die Generatorausgangsspannung U G als Eingangssignal.
Furthermore, the generator regulator 4 receives at least the generator output voltage U G as an input signal.
EuroPat v2

Der Generatorregler 22 ist dazu ausgebildet, wie erläutert einen Erregerstrom durch eine Erregerwicklung 23 einzustellen.
Generator controller 22 is configured to set an exciting current through an excitation winding 23, as explained.
EuroPat v2

In dem in Figur 1C dargestellten Beispiel weist auch der Generatorregler 22 eine Kommunikationsschnittstelle 223 auf.
In the example shown in FIG. 1C, generator controller 22 also includes a communication interface 223 .
EuroPat v2

Die Vorgabe der temperaturabhängigen Ladespannung für die Bordnetzbatterie 16 erfolgt dann über eine Sollwertvorgabe, die dem Generatorregler zugeführt wird.
The temperature-dependent charge voltage for the on-board electrical system battery 16 is then specified by specifying a set-point value that is supplied to the generator regulator.
EuroPat v2

Das Filter 13 trennt sowohl unerwünschte niederfrequente als auch hochfrequente Störsignale ab, wie sie beispielsweise vom Generatorregler oder von sonstigen Schaltvorgängen in der Last 12 verursacht werden.
Filter 13 separates undesired low frequency as well as high frequency noise signals as they are caused, for example, by the generator controller or by other switching processes in load 12.
EuroPat v2

Wenn die Maschine die Drehzahl für die Netzaufschaltung erreicht hat, wird der Generatorregler betätigt und ASC ermöglicht auto matisch die Elektrizitätserzeugung.
When the machine reaches the speed for the connection to the grid, the generators governor is actuated, and automatically the ASC enables the power generation.
EUbookshop v2

Für den neu aufgelegten Generatorregler wurde sowohl die Nachfertigungs-Kompetenz von Bosch Automotive Tradition als auch modernstes Bosch Know-how genutzt.
The newly issued alternator regulator combines the reproduction expertise of Bosch Automotive Tradition with the latest Bosch know-how.
ParaCrawl v7.1

Die dargestellte Generatorvorrichtung 11 weist einen Generatorregler 1 und eine Generatoreinheit 10 auf, die an ihrem Ausgang eine Versorgungsgleichspannung für das Bordnetz 12 eines Kraftfahrzeugs bereitstellt.
Generator device 11 has a generator regulator 1 and a generator unit 10, which at its output provides a direct supply voltage for vehicle electrical system 12 of a motor-vehicle.
EuroPat v2

Um eine konstante Spannung im Bordnetz zu erzeugen, regelt der Generatorregler die Ausgangsspannung des Generators innerhalb vorgegebener Grenzen.
In order to generate a constant voltage in the vehicle electrical system, the generator regulator regulates the output voltage within specified limits.
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass im Zustand Stillstandstakten, in welchem der Motor des Kraftfahrzeugs sich in der Stillstandsphase befindet, der Generatorregler aber aktiv ist, die Stromaufnahme des Regler/Generators aus der Batterie reduziert bzw. begrenzt ist.
This means that, in the state of standstill clock pulses, in which the engine of the motor vehicle is in the standstill phase, but the generator regulator is active, the current consumption of the regulator/generator from the battery is reduced or limited.
EuroPat v2

In diesem Fall erzeugt das Steuergerät für den Generatorregler des nicht betroffenen Teilbordnetzes Steuersignale, die Spannungsvorgaben entsprechen und nicht Auslastungsvorgaben wie im Falle eines Parallelbetriebes mehrerer Generatoren.
In this case, the control apparatus for the generator controller of the subsystem that is not affected can produce control signals corresponding to voltage predetermination, and not load predeterminations, as in the case of a parallel operation of a plurality of generators.
EuroPat v2

Um der Unterspannung entgegenzuwirken, wird der Generatorregler das Erregerfeld erhöhen, was wiederum dazu führt, dass der Phasenkurzschluss nicht aufgehoben werden kann, weil die zuvor mehrfach erwähnten unteren Schwellwerte nicht erreicht werden.
To counteract the undervoltage, the generator controller will increase the excitation field, which in turn has the result that the phase short-circuit cannot be canceled, because the lower threshold values, which were mentioned several times above, are not reached.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Weiterbildung der Erfindung sieht daher vor, auch den Generatorregler am der erläuterten Synchronisation zu beteiligen.
One advantageous refinement of the present invention therefore provides that the generator controller also participates in the explained synchronization.
EuroPat v2

Die Spannungsversorgung für das Erregerfeld für einen definierten Zeitraum abzuschalten kann dabei umfassen, einen entsprechenden Generatorregler abzuschalten, die komplette Versorgungsspannung des Reglers abzuschalten, den Erregerstrom auf Grundlage einer reduzierten Generatorsollspannung zu regeln und/oder den Erregerstrom auf einen vorgegebenen Wert einzustellen.
Turning off the voltage supply for the excitation field for a defined period of time may include turning off a corresponding generator controller, turning off the entire supply voltage of the controller, controlling the exciting current on the basis of a reduced generator setpoint voltage, and/or setting the exciting current to a predefined value.
EuroPat v2

Das Versorgungsnetz 100 weist einen Generator G, einen Generatorinnenwiderstand RG und einen Generatorregler GR auf, die eine Batterie BAT (beispielsweise einen Akku als Fahrzeugbatterie) auf eine gewisse Spannung aufzuladen.
Supply network 100 includes a generator G, a generator inner resistor RG and a generator controller GR, which charge a battery BAT (for example, a rechargeable vehicle battery) to a certain voltage.
EuroPat v2

Der Generatorregler hat die Aufgabe, die Generatorspannung bei veränderlicher Drehzahl und Bordnetzlast konstant zu halten, indem er den Erregerstrom, beispielsweise mittels Pulsweitenmodulation, nach Maßgabe einer Generatorsollspannung einstellt.
The generator controller has the task of keeping the generator voltage constant in the event of variable speed and vehicle electrical system load, by setting the exciting current, for example, with the aid of pulse width modulation, according to a generator setpoint voltage.
EuroPat v2

Wird bei einem Lastabwurf, wie oben erläutert, ein Phasenkurzschluss herbeigeführt, so kann dies je nach Wahl der Deaktivierungsschwelle für den Phasenkurzschluss dazu führen, dass der Generatorregler eine Ausgangsspannung detektiert, die niedriger als die Generatorsollspannung ist.
If a phase short-circuit is initiated in the event of load shedding, as explained above, depending on the selection of the deactivation threshold for the phase short-circuit, this may have the result that the generator controller detects an output voltage which is lower than the generator setpoint voltage.
EuroPat v2

Der Generatorregler 22 kann mittels der Leitungen 221 und 222 mit den zwei Gleichspannungsanschlüssen B+ und B- verbunden sein und über diese versorgt werden.
Generator controller 22 may be connected with the aid of lines 221 and 222 to the two DC voltage terminals B+ and B? and may be supplied via them.
EuroPat v2

Über diese Leitungen 221 und 222 und/oder eine separate Messleitung kann der Generatorregler 22 auch eine zwischen den zwei Gleichspannungsanschlüssen B+ und B- anliegende Spannung detektieren.
Generator controller 22 may also detect a voltage applied between the two DC voltage terminals B+ and B? via these lines 221 and 222 and/or a separate measuring line.
EuroPat v2

Es kann ein Schaltelement S22 vorgesehen sein, mittels dessen der Generatorregler 22 von den zwei Gleichspannungsanschlüssen B+ und B- (bzw. nur dem positiven Gleichspannungsanschluss 22) getrennt werden kann.
A switching element S 22 may be provided, with the aid of which generator controller 22 may be disconnected from the two DC voltage terminals B+ and B? (or only positive DC voltage terminal 221).
EuroPat v2

Die Fehlerdiagnoseeinheit 45 kann eine Fehlermeldung bereitstellen bzw. aufbereiten und diese über den entsprechenden Bus an das übergeordnete Mastersystem senden, so dass der Generatorregler 22 ggf. abgeschaltet werden kann, um einen sicheren Zustand zu erreichen.
Error diagnosis unit 45 may provide or prepare an error message and transmit it via the corresponding bus to the higher-order master system, so that generator controller 22 may optionally be turned off to achieve a secure state.
EuroPat v2

Die hierzu passende Drehzahl nS 114 wird über das Trägheitsmoment J_ ts 112 des Triebstrangs bestimmt, wobei hier um nur ein modelliertes Beschleunigungsdrehmoment zu erhalten, über einen modellierten Generatorregler 116 ein modelliertes Generatordrehmoment MgenM 118 ermittelt wird.
The rotational speed nS 114 suitable in this regard is determined using the moment of inertia J_ts 112 of the drive train, this involving—in order to obtain just one modeled acceleration torque—a modeled generator regulator 116 being used to ascertain a modeled generator torque MgenM 118 .
EuroPat v2

Es beinhaltet das Trägheitsmoment J_ ts 112 des Triebstrangs, die Regelung des Generatordrehmoments im Generatorregler 116 und alle relevanten Begrenzungen.
It includes the moment of inertia J_ts 112 of the drive train, the closed-loop control of the generator torque in the generator regulator 116 and all the relevant limits.
EuroPat v2