Übersetzung für "Generös" in Englisch
Wenn
keiner
hinsieht,
sind
sie
vielleicht
gar
nicht
so
generös.
Perhaps
when
no
one
is
looking,
they
are
not
generous
at
all.
News-Commentary v14
Bist
du
so
generös,
oder
plagt
dich
dein
Gewissen.
I'm
trying
to
figure
out
whether
you
are
truly
generous
or
if
it
is
your
conscience.
OpenSubtitles v2018
Hr.
Vannister
ist
unangenehm,
aber
generös.
Mr.
Vannister
is
unpleasant,
but
generous.
OpenSubtitles v2018
Generös
und
fürsorglich
wird
das
neue
Image
des
Königs
und
seiner
Diener.
The
image
of
the
king
and
his
servants
shall
be:
generous
and
involved.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
sehr
generös,
Kapitan.
You
are
very
generous,
Kapitan.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Fernsehstationen
in
Europa
nur
auch
so
generös
wären...
If
this
were
the
television
stations
in
Europe
are
so
generous...
ParaCrawl v7.1
Und
die
Dienst-sich-selbst-Person
mag
freundlich,
anscheinend
generös
sein,
sogar
andere
verteidigend.
And
the
Service-to-Self
individual
may
be
suave,
seemingly
generous,
even
defending
others.
ParaCrawl v7.1
Der
1704
Meter
hohe
Berg
und
sein
imposantes
Relief
sind
tatsächlich
generös.
With
an
elevation
of
1704
m,
the
mountain
and
surrounding
terrain
are
truly
generous.
ParaCrawl v7.1
Er
war
armen
Leuten
gegenüber
generös.
He
was
very
generous
towards
poor
people.
ParaCrawl v7.1
Du
gehst
still
und
leise
hier
raus,
wir
machen
das
und
bezahlen
generös.
You
go
back
out
there
quietly,
we
do
this
and
we
pay
you
very
generously.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Biowein
ist
typisch
für
die
mediterranen
Weinberge,
elegant,
solar
und
generös.
This
organic
wine
is
emblematic
of
the
Mediterranean
vineyard,
elegant,
solar
and
generous.
ParaCrawl v7.1
Familien,
die
normalerweise
generös
und
großherzig
wären,
werden
dann
paranoid
und
feindselig.
Families
who
would
otherwise
be
generous
and
magnanimous
become
paranoid
and
hostile.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
„freigiebig“,
„generös“
hat
mit
Genen
zu
tun.
The
word
"generous"
has
to
do
with
genes.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
amerikanische
Traum,
optimistisch,
generös
und
naiv...«
(Robert
Indiana)
It
is
the
'American
Dream,'
optimistic,
generous
and
naïve
.
.
."
(Robert
Indiana)
ParaCrawl v7.1
Aber
vielleicht
gibt
er
dem
Verlierer
Neuer
anschließend
generös
ein
Trost-Küsschen
auf
die
Stirn.
But
perhaps
he
will
generously
kiss
the
loser
Neuer
on
the
forehead
after
the
match.
ParaCrawl v7.1
Die
große
und
einzige
internationale
Organisation
in
Europa,
die
für
eine
restriktive
Drogenpolitik
eintritt,
erhielt
somit
keine
Unterstützung,
statt
dessen
aber
wurden
den
Organisationen
und
Ländern,
die
Drogen
legalisieren
wollen,
generös
Unterstützung
gewährt.
So
the
only
large-scale
international
organization
working
for
a
policy
to
restrict
drugs
gets
nothing,
but
generous
help
is
provided
for
organizations
and
countries
seeking
to
legalize
drugs.
Europarl v8
Die
Union
als
reicher
Teil
der
internationalen
Gemeinschaft
sollte
es
sich
leisten
können,
menschlich
und
generös
zu
sein,
um
einmal
Ihre
eigenen
Worte
zu
verwenden.
To
put
it
in
the
terms
that
you
yourself
used,
we
in
the
EU,
which
is
a
wealthy
part
of
a
global
community,
ought
in
actual
fact
to
be
able
to
afford
to
be
both
humane
and
generous.
Europarl v8
Mit
der
Bestätigung
des
Schuldenerlasses
für
die
ärmsten
Länder
der
Welt
scheinen
die
Staats-
und
Regierungschefs
der
G-8
auf
den
ersten
Blick
unglaublich
generös
und
staatsmännisch.
At
first
glance,
it
seems
incredibly
generous
and
statesman-like
for
G-8
leaders
to
endorse
debt
relief
for
the
world’s
poorest
nations.
News-Commentary v14
Angesichts
des
drohenden
Zusammenbruchs
des
ganzen
Systems
wurde
das
Sicherheitsnetz
–
das
eigentlich
für
bedauernswerte
Personen
in
Notlagen
gedacht
ist
–
generös
auf
Geschäftsbanken,
dann
auf
Investmentbanken,
Versicherungen,
Autohersteller,
ja
sogar
auf
Autokreditfirmen
erweitert.
Under
the
threat
of
a
collapse
of
the
entire
system,
the
safety
net–
intended
to
help
unfortunate
individuals
meet
the
exigencies
of
life
–
was
generously
extended
to
commercial
banks,
then
to
investment
banks,
insurance
firms,
auto
companies,
even
car-loan
companies.
News-Commentary v14
Der
Falter
bindet
sich
ein
Bändelchen
um
die
Fühler,
das
ihm
eine
gute
Fee
zugesteckt
hat,
und
zwei
bullige
Türsteher
winken
ihn
tatsächlich
generös
herein.
The
moth
binds
a
ribbon
around
the
feelers
that
a
fairy
godmother
has
sent
him,
and
two
beefy
doormen
generously
let
him
pass
inside.
WMT-News v2019
Von
Maria
Christina
blieb
nur
eine
Charakterstudie
Isabellas
erhalten,
in
der
sie
Isabella
als
liebenswürdig,
gütig
und
generös
schilderte,
aber
auch
deren
Schwächen
nicht
aussparte.
Maria
Christina
made
a
formal
description
of
Isabella,
in
which
she
portrayed
here
as
amiable,
kind,
and
generous,
but
she
also
did
not
spare
her
weaknesses.
WikiMatrix v1
Der
Geschäftsmann
William
Rowe
aus
Troy,
der
aus
Hartford
stammte,
trug
generös
zu
den
Baukosten
bei
und
veranlasste
andere
aus
der
Region,
die
im
Süden
ihr
Geld
gemacht
hatten,
sich
ebenfalls
zu
beteiligen.
Troy
businessman
William
Rowe,
a
Hartford
native,
contributed
generously
and
got
others
from
the
region
who
had
gone
south
to
make
their
fortune
to
do
so
as
well.
WikiMatrix v1