Übersetzung für "Gemeinschaftspolitik" in Englisch
Die
gemeinsame
Agrarpolitik
ist
und
bleibt
ein
Schlüsselbereich
der
Gemeinschaftspolitik
und
des
Gemeinschaftshaushalts.
The
common
agricultural
policy
is
and
remains
a
key
area
of
Community
policy
and
of
the
EU
budget.
Europarl v8
Sie
ist
die
einzige
wirklich
integrierte
Gemeinschaftspolitik.
It
is,
in
fact,
the
only
really
integrated
Community
policy.
Europarl v8
Die
Gemeinschaftspolitik
hat
jedoch
aus
dieser
Analyse
noch
nicht
sämtliche
Konsequenzen
gezogen.
However,
European
policy
has
not
yet
drawn
all
the
conclusions
from
this
analysis.
Europarl v8
Gleichzeitig
ist
die
Finanzierung
der
Gemeinschaftspolitik
mittelfristig
gesichert.
At
the
same
time,
the
financing
of
Community
policy
is
guaranteed
in
the
medium
term.
Europarl v8
Dies
hat
sogar
eine
Änderung
der
Gemeinschaftspolitik
zur
ländlichen
Entwicklung
zur
Folge
gehabt.
This
has
even
led
to
the
modification
of
the
European
Union's
rural
development
policy.
Europarl v8
Die
britische
Entscheidung,
die
Gemeinschaftspolitik
zu
stören,
ist
falsch.
The
British
decision
to
disrupt
Community
business
is
wrong.
Europarl v8
Das
erfolgreichste
Kapitel
der
Gemeinschaftspolitik
der
Union
ist
und
bleibt
die
gemeinsame
Agrarpolitik.
The
one
outstanding
common
policy
success
of
the
Union
has
been,
and
continues
to
be,
the
common
agricultural
policy.
Europarl v8
Die
bisher
ergriffenen
Maßnahmen
beeinflussen
nicht
die
Gesamtheit
oder
Richtung
der
Gemeinschaftspolitik.
The
measures
taken
up
to
now
have
not
had
an
effect
in
all
areas
or
on
the
direction
in
which
Community
policy
is
going.
Europarl v8
In
der
Gemeinschaftspolitik
muß
noch
stärker
als
bisher
die
KMU-Dimension
eingebracht
werden.
The
SME
dimension
must
become
a
much
more
definite
aspect
of
Community
policy
than
hitherto.
Europarl v8
Die
Strukturpolitik
ist
mittlerweile
zu
einem
wichtigen
Faktor
der
Gemeinschaftspolitik
gewachsen.
Structural
policy
has
now
developed
into
one
of
the
main
elements
of
Community
policy.
Europarl v8
Diese
Unterstützung
sollte
im
Rahmen
der
Gemeinschaftspolitik
im
Bereich
der
Entwicklungszusammenarbeit
organisiert
werden.
Such
support
should
be
organised
in
the
context
of
the
Community's
development
cooperation
policy.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Agrarpolitik
ist
die
wichtigste
Gemeinschaftspolitik
der
Europäischen
Union.
The
common
agricultural
policy
is
the
European
Union's
main
common
policy.
Europarl v8
Das
ist
ohne
Zweifel
das
beste
Beispiel
für
den
Erfolg
dieser
Gemeinschaftspolitik.
That
is
without
a
doubt
the
best
example
of
the
success
of
this
Community
policy.
Europarl v8
Bemerkenswerte
Fortschritte
lassen
sich
bei
der
Gemeinschaftspolitik
zur
nuklearen
Sicherheit
verzeichnen.
Good
progress
has
been
made
concerning
Community
policy
on
nuclear
safety.
Europarl v8
Für
viele
der
darin
enthaltenen
Vorschläge
brauchen
wir
keine
Gemeinschaftspolitik.
Several
of
the
proposals
are
such
as
not
to
require
any
common
policy
at
EU
level.
Europarl v8
Auch
die
Gemeinschaftspolitik
ist
in
Aktion
getreten,
was
sehr
wichtig
ist.
Community
policy
has
come
into
play
too.
This
has
been
most
important.
Europarl v8
Die
Instrumente
der
Gemeinschaftspolitik
sind
daher
durch
den
Haushalt
nicht
abgesichert.
The
instruments
of
Community
policy,
therefore,
are
not
supported
in
the
budget.
Europarl v8
Eines
unserer
vorrangigen
Ziele
bestand
darin,
die
Gemeinschaftspolitik
gegenüber
Russland
zu
konsolidieren.
One
of
the
priorities
we
set
was
to
consolidate
the
EU's
policy
on
Russia.
Europarl v8
Diese
ist
doch
nun
wirklich
eine
Gemeinschaftspolitik,
eine
umfassende
dazu.
Now
that
is
a
real
Community
policy,
and
an
all-encompassing
one
to
boot.
Europarl v8
Das
übergeordnete
Ziel
besteht
in
der
Regionalisierung
mit
Hilfe
einer
einheitlichen
Gemeinschaftspolitik.
The
overall
aim
is
regionalisation
via
a
uniform
Community
approach.
Europarl v8
Es
geht
darum,
die
Umsetzung
der
Gemeinschaftspolitik
zu
verbessern.
We
need
to
improve
the
implementation
of
Community
policy.
Europarl v8
Mithin
besteht
mehr
denn
je
die
Notwendigkeit
einer
Gemeinschaftspolitik
in
diesem
Bereich.
This
means
that
we
need
Community
policy
in
this
area
more
than
ever.
Europarl v8
Als
Vizepräsident
der
Kommission
wird
er
ferner
die
Brücke
zur
Gemeinschaftspolitik
schlagen.
As
Vice-President
of
the
Commission,
he
would
also
forge
a
link
with
Community
policy.
Europarl v8
Daher
wird
BONUS-169
vielen
anderen
Bereichen
der
Gemeinschaftspolitik
zugute
kommen.
As
a
result,
many
other
areas
of
Community
Policy
will
benefit
from
BONUS-169.
TildeMODEL v2018
Darin
werden
die
Grundzüge
der
Gemeinschaftspolitik
für
die
nächsten
zehn
Jahre
festgelegt.
This
will
set
out
the
broad
thrust
of
Community
policy
over
the
next
ten
years
or
so.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
unterstützt
die
Zielsetzung
der
Gemeinschaftspolitik
für
Flugsicherheit
und
begrüßt
den
Kommissionsvorschlag.
The
Committee
endorses
the
objective
of
the
Community
policy
on
aviation
safety
and
welcomes
the
proposal
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Der
Tierschutz
und
die
artgerechte
Tierhaltung
haben
einen
hohen
Stellenwert
in
der
Gemeinschaftspolitik.
The
protection
and
welfare
of
animals
is
of
high
interest
for
the
Community
policies.
TildeMODEL v2018
Angesichts
dieser
Tendenz
ist
die
WRC
vor
dem
Hintergrund
der
Gemeinschaftspolitik
zu
sehen.
This
trend
requires
to
position
the
WRC
conference
in
the
Community
context.
TildeMODEL v2018
Dafür
sollte
das
bereits
in
anderen
Bereichen
der
Gemeinschaftspolitik
vorhandene
Instrumentarium
eingesetzt
werden.
It
was
to
use
the
instruments
provided
by
various
other
Community
policies.
TildeMODEL v2018
Darin
wird
eine
umfassende
Bewertung
der
Gemeinschaftspolitik
im
Bereich
Lebensmittelsicherheit
vorgenommen.
This
paper
constitutes
a
360°
degrees
perspective
evaluation
of
the
Community
Food
Safety
Policy.
TildeMODEL v2018