Übersetzung für "Gemeinschaftsmethode" in Englisch
Dadurch
stärkt
der
Vertrag
die
Gemeinschaftsmethode
und
verwandelt
sie
in
die
Unionsmethode.
The
Treaty
thereby
strengthens
the
Community
method
and
transforms
it
into
the
Union
method.
Europarl v8
Der
Rat
will
die
Gemeinschaftsmethode
vollständig
respektieren.
The
Council
wants
to
fully
respect
the
Community
method.
Europarl v8
Der
Pakt
für
den
Euro,
das
ist
zu
wenig
Gemeinschaftsmethode.
The
pact
for
the
euro
involves
too
little
Community
method.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Gemeinschaftsmethode
vor
die
Methode
der
Regierungszusammenarbeit
setzen.
We
need
to
give
priority
to
the
Community
method
rather
than
the
intergovernmental
method.
Europarl v8
Der
Rat
muß
die
Gemeinschaftsmethode
nun
umfassend
anwenden.
The
Council
must
start
applying
the
Community
methods
in
full.
Europarl v8
Der
Ratspräsident
muss
die
Gemeinschaftsmethode
verteidigen.
It
is
the
Community
method
that
the
President
of
the
Council
must
defend.
Europarl v8
Wir
haben
die
Gemeinschaftsmethode
und
Entwicklungsprioritäten
bewahrt.
We
have
saved
the
Community
method
and
development
priorities.
Europarl v8
Die
Anwendung
der
Gemeinschaftsmethode
statt
des
zwischenstaatlichen
Weges
macht
unsere
Regierungsführung
demokratischer.
The
use
of
the
Community
method
rather
than
the
intergovernmental
route
makes
our
governance
more
democratic.
Europarl v8
Die
Gemeinschaftsmethode
muss
weiterhin
die
Regel
und
die
zwischenstaatliche
Methode
die
Ausnahme
bleiben.
The
Community
method
must
remain
the
rule
and
the
intergovernmental
method
the
exception.
Europarl v8
Sie
sollten
natürlich
bei
der
Gemeinschaftsmethode
bleiben.
It
should
be
kept,
of
course,
in
the
Community
method.
Europarl v8
Ich
weiß
auch
nicht,
ob
wir
die
Gemeinschaftsmethode
schon
gerettet
haben.
I
also
do
not
know
whether
we
have
yet
rescued
the
Community
method.
Europarl v8
Er
schlägt
eine
Gemeinschaftsmethode
vor,
und
damit
sind
wir
einverstanden.
It
proposes
using
the
Community
method,
and
we
agree
with
that.
Europarl v8
Dies
ist
die
Führung
der
Europäischen
Union
nach
der
Gemeinschaftsmethode.
This
is
leading
the
European
Union
according
to
the
Community
method.
Europarl v8
Wir
brauchen
mehr
Gemeinschaftsmethode
und
weniger
Intergouvernementalität.
We
need
more
Community
method
and
less
intergovernmentalism.
Europarl v8
Die
Anwendung
der
Gemeinschaftsmethode
anstelle
der
zwischenstaatlichen
Methode
macht
unsere
Staatsführung
demokratischer.
The
use
of
the
Community
method
rather
than
the
intergovernmental
approach
makes
our
governance
more
democratic.
Europarl v8
Die
Einführung
des
Euro
zeigt
den
Erfolg
der
Gemeinschaftsmethode.
The
changeover
to
the
euro
demonstrates
the
viability
of
the
Community
approach.
Europarl v8
Subsidiarität
und
Gemeinschaftsmethode
schließen
einander
ja
nicht
aus.
Subsidiarity
and
the
Community
method
are
not
after
all
mutually
exclusive.
Europarl v8
Dann
wird
sich
zeigen,
dass
die
Gemeinschaftsmethode
der
einzig
gangbare
Weg
ist.
It
will
then
transpire
that
the
Community
method
is
the
only
viable
route
to
take.
Europarl v8
Deshalb
muss
die
Gemeinschaftsmethode
mit
ihren
Variationen
gestärkt
werden.
In
this
sense,
the
Community
method
and
its
variations
must
be
reinforced.
Europarl v8
Anders
gesagt,
gegenwärtig
erweist
sich
die
Regierungszusammenarbeit
als
effizienter
als
die
Gemeinschaftsmethode.
In
other
words,
the
intergovernmental
method
is
now
proving
that
it
is
working
better
than
the
Community
method.
Europarl v8
Augenfällig
ist
jedenfalls,
dass
diese
Situation
Störungen
zum
Schaden
der
Gemeinschaftsmethode
hervorruft.
What
is
quite
clear
is
that
the
situation
creates
anomalies
to
the
detriment
of
the
Community
method.
Europarl v8
Der
Vertrag
ist
ein
wesentlicher
Schritt
zur
Anwendung
der
Gemeinschaftsmethode
im
Bereich
Außenpolitik.
The
Treaty
is
a
significant
step
towards
use
of
the
Community
method
in
the
field
of
foreign
policy.
Europarl v8
Der
Vertrag
wird
diese
Bereiche
auch
voll
in
die
Gemeinschaftsmethode
der
Entscheidungsfindung
integrieren.
The
Treaty
will
also
fully
integrate
these
areas
into
Community
method
of
decision-making.
Europarl v8
Viele
kamen
in
dieser
Aussprache
auf
die
Gemeinschaftsmethode
zu
sprechen.
Many
speakers
have
brought
up
the
issue
of
the
Community
method
in
this
debate.
Europarl v8
Der
Schlüssel
zur
Lösung
des
Problems
ist
die
Erneuerung
und
Weiterentwicklung
der
Gemeinschaftsmethode.
As
we
explained
in
that
document,
which
is
intended
merely
to
provide
a
few
pointers
for
the
debate,
the
key
to
the
problem
lies
in
renewing
and
strengthening
the
Community
method.
Europarl v8
Die
Gemeinschaftsmethode
hat
die
Effizienz
und
die
demokratische
Legitimität
gefördert.
The
'Community
method'
has
served
to
promote
efficiency
and
democratic
legitimacy.
Europarl v8
Es
ist
paradox,
aber
wir
erleben
eine
vollständige
Umkehrung
der
Gemeinschaftsmethode.
It
is
strange,
but
we
are
witnessing
a
veritable
inversion
of
the
Community
method.
Europarl v8
Dies
ist
die
Anwendung
der
Gemeinschaftsmethode
auf
die
Vereinten
Nationen.
It
is
the
Community
method
applied
to
the
United
Nations.
Europarl v8
Allgemein
gesprochen
sollte
die
Kommission
an
der
Gemeinschaftsmethode
als
der
angemessensten
Herangehensweise
festhalten.
More
generally,
the
Commission
should
defend
the
Community
method
as
the
most
appropriate
approach.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
der
„Gemeinschaftsmethode“
hätte
folgende
Vorteile:
By
applying
the
"Community"
method,
the
following
advantages
would
be
obtained:
TildeMODEL v2018