Übersetzung für "Gemeinschaftsbildung" in Englisch
Der
Sprachunterricht
ist
zu
einem
wichtigen
Ort
der
Gemeinschaftsbildung
geworden.
The
language
classes
have
become
an
important
venue
for
community
building.
GlobalVoices v2018q4
Auch
werden
der
soziale
Zusammenhalt
und
die
Gemeinschaftsbildung
unterstützt.
It
also
supports
social
cohesion
and
encourages
community
building.
TildeMODEL v2018
Warum
engagieren
wir
uns
für
die
Gemeinschaftsbildung?
Why
do
we
get
involved
in
community
building?
CCAligned v1
Ich
erlebe:
Gemeinsam
meditieren
ist
tatsächlich
ein
wichtiger
Aspekt
der
Gemeinschaftsbildung.
I
see
that
meditation
is
an
important
aspect
in
building
community.
ParaCrawl v7.1
Ohne
dieses
Zeugnis
tragen
Geschenke
weniger
wirkungsvoll
zur
Gemeinschaftsbildung
bei.
Without
that
witnessing,
gifts
are
less
potent
in
creating
community.
ParaCrawl v7.1
Andrews
geht
auf
viele
weltweite
Initiativen
im
Bereich
Gemeinschaftsbildung
ein.
Andrews
explores
many
of
the
world’s
initiatives
in
community
building.
ParaCrawl v7.1
Ortsbezogene
Initiativen,
die
durch
Aktivitäten
zur
Gemeinschaftsbildung
Menschen
zusammenführen.
Locally
based
initiatives
that
bring
people
together
in
community
building
activities.
ParaCrawl v7.1
Es
braucht
neue
Formen
von
Gemeinschaftsbildung,
oder
besser
gesagt,
von
Solidarität.
This
calls
for
new
forms
of
community
building
or,
to
use
a
better
term,
solidarity.
ParaCrawl v7.1
Rückblickend
war
es
ein
Fehler,
an
die
spontane
Kraft
des
Euros
zur
Gemeinschaftsbildung
zu
glauben.
In
hindsight,
it
was
a
mistake
to
believe
in
the
euro’s
spontaneous
community-creating
power.
News-Commentary v14
Die
Friedenspolitik
war
aber
letztlich
die
Grundidee,
die
überhaupt
zu
dieser
Gemeinschaftsbildung
geführt
hat.
It
was
in
fact
basically
the
desire
for
peace
which
led
to
the
creation
of
the
Community,
and
I
think
we
should
constantly
bear
this
in
mind.
EUbookshop v2
Weiterhin
prägen
sozio-ökonomische
Muster
und
kulturelle
Faktoren
zwischen
individuellen
Lebensformen
und
neuer
Gemeinschaftsbildung
diese
raumstrukturellen
Verflechtungen.
Furthermore,
socio-economic
patterns
and
cultural
factors
between
individual
ways
of
life
and
new
ways
of
community
building
shape
these
spatial
structural
interconnections.
ParaCrawl v7.1
Community
Building
meint
hier
das
Experimentieren
mit
künstlerisch-wissenschaftlichen
Praxen,
die
zu
einer
starken
Gemeinschaftsbildung
helfen.
Community
Building
on
this
platform
means
experimenting
with
artistic
and
scientific
practices
that
help
forming
a
strong
community.
CCAligned v1
Das
Projekt
wird
sich
außerdem
auf
Gemeinschaftsbildung,
Menschenrechte
und
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
konzentrieren.
The
project
will
also
focus
on
community
building,
human
rights,
and
gender
equality.
ParaCrawl v7.1
Den
letzten
Punkt,
den
ich
zur
Gemeinschaftsbildung
durch
Huff
Po
ansprechen
möchte,
ist:
The
last
aspect
I
want
to
share
in
the
community
building
done
by
Huff
Po
is:
ParaCrawl v7.1
Sich
treffen,
austauschen
und
neue
Geschäftsbeziehungen
durch
Gemeinschaftsbildung
und
die
Zelebrierung
von
Karriereerfolgen
aufbauen.
Meet,
connect
and
create
new
business
relationships
through
community
building
and
by
celebrating
career
achievements.
ParaCrawl v7.1
Die
richtige
Vorstellung
von
Wertmanagement
und
von
Gemeinschaftsbildung
basiert
auf
einer
Klärung
dieser
Fragen.
Proper
notions
of
value
management
and
community
building
rest
on
a
clarification
of
these
problems.
ParaCrawl v7.1
Ein
TV-Spot
zum
Rudelsingen
Tatsächlich
gilt
singen
neben
dem
Effekt
der
Gemeinschaftsbildung
auch
medizinisch
als
gesundheitsfördernd.
Okay
A
TV
spot
for
pack
singing
In
fact,
besides
the
effect
of
community-building,
singing
is
also
considered
health-promoting.
ParaCrawl v7.1
Laut
dem
schweizerischen
Theologen
Hans
Küng
hat
jede
Religion
phänomenologisch
im
wesentlichen
drei
Hauptfunktionen:
Sinngebung,
Regelbegründung
und
Gemeinschaftsbildung.
The
Swiss
theologian
Hans
Kung
stated
that
any
religion
must
phenomenologically
fulfil
three
essential
functions,
namely
making
sense
of
life,
laying
down
rules
and
building
a
community.
Europarl v8
Wir
sollten
junge
Bürgerinnen
und
Bürger
aus
der
Schweiz
nicht
daran
hindern,
von
den
Vorzügen
und
Chancen
einer
Gemeinschaftsbildung
zu
profitieren.
We
should
not
prevent
young
Swiss
citizens
from
enjoying
the
privileges
and
possibilities
of
a
Community
education.
Europarl v8
Tatsächlich
haben
die
Schwierigkeiten
der
Europäischen
Union
die
Grenzen
der
übernationalen
politischen
Gemeinschaftsbildung
aufgezeigt,
selbst
bei
einer
vergleichsweise
begrenzten
Anzahl
relativ
ähnlicher
Länder.
Indeed,
the
travails
of
the
European
Union
have
revealed
the
limits
of
transnational
political
community-building,
even
among
a
comparatively
limited
and
similar
set
of
countries.
News-Commentary v14
Die
daraus
zu
ziehenden
Lehren
(z.
B.
in
Bezug
auf
die
besonderen
Bedingungen
für
die
Gemeinschaftsbildung,
Vernetzung,
Verbreitung
und
Verwertung)
bieten
ein
gutes
Potenzial
für
die
Schaffung
von
Mechanismen,
die
wesentlich
zur
Erlangung
der
langfristigen
und
nachhaltigen
sozioökonomischen
Vorteile
beitragen
können,
wie
sie
mit
der
Agenda
von
Lissabon
und
von
Göteborg
angestrebt
werden.
Lessons
learned
in
this
respect
(e.g.
concerning
the
particular
requirements
of
community
building,
networking,
dissemination
and
exploitation)
have
the
potential
to
create
mechanisms
fostering
a
substantial
contribution
to
the
development
of
long-term
sustainable
socio-economic
benefits
foreseen
in
the
Lisbon
and
Gothenburg
agendas.
TildeMODEL v2018
Gemeinschaftsbildung
und
geeignete
Rahmenbedingungen
sind
die
Voraussetzung
für
Fortschritte
auf
dem
Weg
zu
einer
florierenden
datengesteuerten
Wirtschaft.
Progress
towards
a
thriving
data-driven
economy
requires
community
building
and
the
right
framework
conditions.
TildeMODEL v2018
Gemeinschaftsbildung
und
Debatten
zu
Bürgerschaftsthemen,
wobei
die
Zielgruppen
mit
Hilfe
des
Internet,
der
Kommunikationstechnologien
und/oder
der
sozialen
Medien
einbezogen
werden
und
die
europäische
Dimension
in
anderen
Kommunikationskanälen
bzw.
Formen
der
Kommunikation
gestärkt
wird;
Community
building
and
debates
on
citizenship
issues
bringing
in
targeted
audiences
through
the
use
of
internet
and
communication
technologies
or
social
media,
and
strengthening
the
European
dimension
through
other
channels
and
means
of
communication
TildeMODEL v2018
Tatsächlich
gehörte
Walter
Hallstein
als
enger
Mitarbeiter
und
Berater
von
Konrad
Adenauer
in
den
jähren
1950
bis
1957
zu
den
Architekten
der
Westintegration
der
Bundesrepublik
Deutschland,
die
zunächst
vielfach
umstritten
war,
dann
aber
zur
Grundlage
der
europäischen
Gemeinschaftsbildung
wurde.
As
a
close
colleague
of
and
adviser
to
Konrad
Adenauer
in
the
period
between
1950
and
1957,
Walter
Hallstein
was,
in
fact,
one
of
the
architects
of
the
western
integration
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
which
was
initially
highly
controversial
but
later
became
the
basis
for
the
development
of
the
European
Community.
EUbookshop v2
Kultur-
und
Kreativindustrien
tragen
dazu
bei,
Forschung,
Produktentwicklung
und
Serviceinnovation,
Marketing
und
Kommunikation,
„City-Branding“
oder
Gemeinschaftsbildung
zu
fördern.
Cultural
and
creative
industries
contribute
to
stimulating
research,
product
development
and
service
innovation,
marketing
and
communication,
'branding
of
cities'
or
community-building.
EUbookshop v2