Übersetzung für "Gelenkfortsatz" in Englisch
Insbesondere
wird
eine
solche
Halteeinrichtung
12
in
bekannter
Weise
in
den
Pedikel,
d.h.
in
den
Wirbelbogen
zwischen
Dornfortsatz,
Querfortsatz
und
dem
entsprechenden
oberen
Gelenkfortsatz
eingeschraubt.
In
particular,
such
a
retaining
device
12
is
screwed
into
the
pedicle,
i.e.
into
the
vertebral
arch
between
spinous
process,
transverse
process
and
the
corresponding
superior
articular
process.
EuroPat v2
System
nach
wenigstens
einem
der
Ansprüche
1
bis
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
wenigstens
ein
Haltemittel
(12)
als
Haken
zur
Verankerung
am
Pedikel,
unter
dem
Gelenkfortsatz
und
am
Querfortsatz
ausgebildet
ist.
The
securement
unit
of
claim
1,
wherein
the
retaining
element
(12)
has
the
form
of
a
hook
adapted
for
anchoring
at
a
pedicle
and
below
an
articular
process
and
at
a
transverse
process.
EuroPat v2
Bei
den
bevorzugten
Ausführungsformen
nach
Fig.
1,
2
ist
also
die
Verstellbarkeit
durch
eine
schwenkbare
Zuordnung
des
Düsenvorderteiles
9
zum
anderen
Teil
10
verwirklicht
und
zwar
einfach
in
der
Weise,
daß
das
andere
Teil
10
mit
einem
seitlichen
Lagerfortsatz
19
versehen
und
an
diesem
ein
Gelenkfortsatz
20
des
zwecks
einfacher
Auswechselbarkeit
des
Vorderteiles
als
trennbares
Gelenk
ausgebildet
sein
kann.
In
the
preferred
embodiments
according
to
FIGS.
1
and
2,
adjustability
is
realized
by
a
pivotable
association
of
the
front
part
9
of
the
jet
focussing
nozzle
with
the
other
part
10.
Jet
focussing
nozzle
part
10
has
a
lateral
extension
19,
and
pivotable
extension
20
of
jet
focussing
nozzle
front
part
9
is
mounted
on
lateral
extension
19
by
a
separable
joint
22
for
easy
replacement
of
the
front
part.
EuroPat v2
Zweckmäßig
kann
dabei
der
Gelenkfortsatz
20
des
Düsenvorderteiles
9
mit
einer
Handhabe
21,
wie
in
Fig.
Advantageously,
the
pivotable
extension
20
is
provided
with
a
handle
21,
as
shown
in
broken
lines
in
FIG.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
auch
auf
den
Gelenkfortsatz
59
verzichtet
werden
und
statt
dessen
ein
separater
Bolzen
verwendet
werden.
Of
course,
one
can
also
do
without
the
joint
extension
59
and
use
a
separate
stud
instead.
EuroPat v2
Der
Gelenkfortsatz
180b
ist
über
die
Achse
180d
hinaus
mit
einer
Rastzunge
180e
verlängert,
die
in
ein
an
der
Bodenwand
180
c'
der
Ausnehmung
180c
angeordnetes
federbeaufschlagtes
Rastelement
180f
eingreift,
das
den
Träger
180a
in
die
eingeklappte
Nichtgebrauchsstellung
und
in
die
90°
ausgeklappte
Gebrauchsstellung
vorspannt
und
in
diesen
Stellungen
fixiert
(Fig.
The
joint
extension
180
b
is
extended
beyond
the
axle
180
d
with
a
latching
tongue
180
e
that
engages
in
a
spring-loaded
latching
element
180
f
disposed
on
the
base
surface
180
c
?
of
the
recess
180
c
to
preload
the
carrier
180
a
in
the
folded-in
non-working
position
and
in
the
90°
folded-out
working
position
and
fix
it
in
these
positions
(FIGS.
EuroPat v2
Im
Falle
eines
Kniegelenks
kann
die
Korrekturpelotte
dabei
beispielsweise
gegen
den
condylus
medialis
femoris,
also
den
zur
Körpermitte
hin
gerichteten
distalen
Gelenkfortsatz
des
Oberschenkelknochens,
geführt
bzw.
gepresst
werden
(Valgusmoment
-
Korrektur
im
Sinne
von
Varus).
In
the
case
of
a
knee
joint,
the
correction
pad
can
be
guided
and
pressed,
for
example,
against
the
condylus
medialis
femoris,
that
is
to
say,
the
distal
joint
extension
of
the
upper
leg
bone
directed
towards
the
center
of
the
body
(valgus
moment—correction
in
the
varus
sense).
EuroPat v2
Der
Gelenkfortsatz
trägt
den
walzenförmigen
Gelenkkopf
des
Unterkiefers,
Caput
mandibulae
#pic#
#pic#
#pic#
#pic#.
Er
ist
durch
einen
schlanken
Hals,
Collum
mandibulae
mit
dem
Kieferast
verbunden.
The
condylar
process
carries
the
barrel-shaped
head
of
the
mandibular
condyle,
caput
mandibulae
#pic#
#pic#
#pic#
#pic#
connected
to
the
mandibular
ramus
by
a
narrow
neck
referred
to
as
collum
mandibulae.
ParaCrawl v7.1