Übersetzung für "Geleakt" in Englisch
Dies
ist
etwas,
dass
ihr
vor
einigen
Jahren
geleakt
habt.
This
is
something
you
leaked
a
few
years
ago.
TED2020 v1
Kannst
du
uns
erzählen,
was
ihr
geleakt
habt
und
was
passiert
ist?
Can
you
tell
us
what
you
leaked
and
what
happened?
TED2013 v1.1
Und
obwohl
Sie
sagten,
dass
Macallan
nichts
tut...
wurde
das
geleakt.
I
did.
So,
contrary
to
your
assurances
that
Macallan
would
behave,
we're
now
dealing
with
a
leak.
OpenSubtitles v2018
Dianne
Feinstein,
hast
du
etwas
geleakt?
Dianne
Feinstein,
did
you
leak?
WMT-News v2019
Ich
habe
es
nicht
geleakt.“
I
didn't
leak."
WMT-News v2019
Verzeihung,
Sir,
ich
habe
das
Video
nicht
geleakt.
Forgive
me,
sir,
but
I
did
not
leak
that
video.
OpenSubtitles v2018
Im
Dezember
2011
wurden
6.000.000
Benutzerdaten
von
CSDN
als
geleakt
gemeldet.
In
Dec,
2011,
6,000,000
user
information
of
CSDN
was
reported
to
be
leaked.
WikiMatrix v1
Über
2
MilliardenDatensätze
wurden
allein
2016
gestohlen
oder
geleakt*
Over
2
billionrecords
were
stolen
or
leaked
in
2016
alone*
CCAligned v1
Wenn
das
Opfer
Microsoft
Outlook
verwdendet,
werden
seine
Login-Informationen
ebenfalls
geleakt.
If
the
victim
uses
Microsoft
Outlook,
this
will
also
leak
his
login
credentials.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
das
Dokument
geleakt?
Did
you
leak
the
document?
WMT-News v2019
Knapp
zwei
Wochen
vor
der
Erstausstrahlung
bei
AMC
wurde
die
Pilotepisode
im
Internet
geleakt.
Almost
two
weeks
before
the
official
premiere
on
AMC,
the
pilot
episode
leaked
online.
Wikipedia v1.0
Jemand
hat
meinen
Bericht
geleakt.
Someone
leaked
my
report
OpenSubtitles v2018
Welche
Dokumente
hat
Manning
geleakt?
Do
we
know
which
documents
Manning
leaked?
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
davon,
dass
er
die
ganze
Nummer
an
Tony
Gianopolous
geleakt
hat.
I'm
talking
about
the
fact
that
he
leaked
this
whole
thing
to
Tony
Gianopolous.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
das
Video
geleakt?
This
is
the
guy
who
leaked
the
video?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Dokumente
geleakt.
I
didn't
leak
any
documents.
OpenSubtitles v2018
Ich
schöpfte
Verdacht,
als
das
Video
von
Alex
aus
dem
FBI-Gebäude
geleakt
wurde.
I
got
suspicious
when
I
saw
the
footage
of
Alex
leaked
from
inside
the
FBI
building.
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
das
geleakt
haben.
He
thinks
you're
the
leak.
OpenSubtitles v2018
Maxine
Waters
bestreitet,
dass
ein
Angestellter
die
Daten
von
GOP-Senatoren
geleakt
hat,
kritisiert
die
Vorwürfe
als
„gefährliche
Lügen“
und
„Verschwörungstheorien“
Maxine
Waters
denies
staffer
leaked
GOP
senators'
data,
blasts
'dangerous
lies'
and
'conspiracy
theories'
WMT-News v2019
Wir
wissen,
dass
Colin
Powell
Trump
verabscheut,
aber
nur,
weil
seine
E-Mails
geleakt
wurden.
We
know
that
Colin
Powell
loathes
Trump,
but
only
because
his
emails
were
leaked.
News-Commentary v14
Es
wurde
Filmmaterial
von
Geoff
Matthews
geleakt,
wie
er
erwürgt
wird,
als
er
einen
Flokati
vögelt.
Footage
leaks
of
Geoff
Matthews
being
strangled
while
screwing
a
rug.
OpenSubtitles v2018
Videomaterial
von
Alex
Parrish
wurde
geleakt,
wie
sie
aus
der
Garage
des
FBI-Außenbüros
flieht,
anscheinend
mit
einer
Art
Bombe.
Look.
That
video
has
leaked
of
Alex
Parrish,
seen
here,
in
the
garage
of
the
FBI's
New
York
field
office
with
what
appears
to
be
a
bomb
of
some
kind.
OpenSubtitles v2018
Annie
war
einer
der
Filme,
welche
am
27.
November
2014
durch
die
„Guardians
of
Peace“,
einer
Gruppe
welche
laut
dem
FBI
in
Verbindung
mit
Nordkorea
steht,
nach
dem
bereits
erfolgten
Verstoß
gegen
Columbia
Pictures’
Muttergesellschaft
Sony
Pictures
Entertainment
geleakt
wurden.
On
November
27,
2014,
Annie
was
one
of
several
films
leaked
by
the
"Guardians
of
Peace",
a
group
that
the
FBI
believes
has
ties
to
North
Korea,
following
its
breach
of
Columbia's
parent
company
Sony
Pictures
Entertainment.
WikiMatrix v1