Übersetzung für "Geleakt" in Englisch

Dies ist etwas, dass ihr vor einigen Jahren geleakt habt.
This is something you leaked a few years ago.
TED2020 v1

Kannst du uns erzählen, was ihr geleakt habt und was passiert ist?
Can you tell us what you leaked and what happened?
TED2013 v1.1

Und obwohl Sie sagten, dass Macallan nichts tut... wurde das geleakt.
I did. So, contrary to your assurances that Macallan would behave, we're now dealing with a leak.
OpenSubtitles v2018

Dianne Feinstein, hast du etwas geleakt?
Dianne Feinstein, did you leak?
WMT-News v2019

Ich habe es nicht geleakt.“
I didn't leak."
WMT-News v2019

Verzeihung, Sir, ich habe das Video nicht geleakt.
Forgive me, sir, but I did not leak that video.
OpenSubtitles v2018

Im Dezember 2011 wurden 6.000.000 Benutzerdaten von CSDN als geleakt gemeldet.
In Dec, 2011, 6,000,000 user information of CSDN was reported to be leaked.
WikiMatrix v1

Über 2 MilliardenDatensätze wurden allein 2016 gestohlen oder geleakt*
Over 2 billionrecords were stolen or leaked in 2016 alone*
CCAligned v1

Wenn das Opfer Microsoft Outlook verwdendet, werden seine Login-Informationen ebenfalls geleakt.
If the victim uses Microsoft Outlook, this will also leak his login credentials.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie das Dokument geleakt?
Did you leak the document?
WMT-News v2019

Knapp zwei Wochen vor der Erstausstrahlung bei AMC wurde die Pilotepisode im Internet geleakt.
Almost two weeks before the official premiere on AMC, the pilot episode leaked online.
Wikipedia v1.0

Jemand hat meinen Bericht geleakt.
Someone leaked my report
OpenSubtitles v2018

Welche Dokumente hat Manning geleakt?
Do we know which documents Manning leaked?
OpenSubtitles v2018

Ich spreche davon, dass er die ganze Nummer an Tony Gianopolous geleakt hat.
I'm talking about the fact that he leaked this whole thing to Tony Gianopolous.
OpenSubtitles v2018

Er hat das Video geleakt?
This is the guy who leaked the video?
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Dokumente geleakt.
I didn't leak any documents.
OpenSubtitles v2018

Ich schöpfte Verdacht, als das Video von Alex aus dem FBI-Gebäude geleakt wurde.
I got suspicious when I saw the footage of Alex leaked from inside the FBI building.
OpenSubtitles v2018

Dass Sie das geleakt haben.
He thinks you're the leak.
OpenSubtitles v2018

Maxine Waters bestreitet, dass ein Angestellter die Daten von GOP-Senatoren geleakt hat, kritisiert die Vorwürfe als „gefährliche Lügen“ und „Verschwörungstheorien“
Maxine Waters denies staffer leaked GOP senators' data, blasts 'dangerous lies' and 'conspiracy theories'
WMT-News v2019

Wir wissen, dass Colin Powell Trump verabscheut, aber nur, weil seine E-Mails geleakt wurden.
We know that Colin Powell loathes Trump, but only because his emails were leaked.
News-Commentary v14

Es wurde Filmmaterial von Geoff Matthews geleakt, wie er erwürgt wird, als er einen Flokati vögelt.
Footage leaks of Geoff Matthews being strangled while screwing a rug.
OpenSubtitles v2018

Videomaterial von Alex Parrish wurde geleakt, wie sie aus der Garage des FBI-Außenbüros flieht, anscheinend mit einer Art Bombe.
Look. That video has leaked of Alex Parrish, seen here, in the garage of the FBI's New York field office with what appears to be a bomb of some kind.
OpenSubtitles v2018

Annie war einer der Filme, welche am 27. November 2014 durch die „Guardians of Peace“, einer Gruppe welche laut dem FBI in Verbindung mit Nordkorea steht, nach dem bereits erfolgten Verstoß gegen Columbia Pictures’ Muttergesellschaft Sony Pictures Entertainment geleakt wurden.
On November 27, 2014, Annie was one of several films leaked by the "Guardians of Peace", a group that the FBI believes has ties to North Korea, following its breach of Columbia's parent company Sony Pictures Entertainment.
WikiMatrix v1