Übersetzung für "Geisteskraft" in Englisch
Unser
Fleisch
wird
von
unserer
Geisteskraft
angetrieben.
Our
flesh
is
animated
by
our
mental
force.
OpenSubtitles v2018
Gott,
beschenke
uns
mit
Geisteskraft
und
Ausdauer
im
Leid.
Grant
us
strength
in
suffering.
OpenSubtitles v2018
Der
Krake
ist
derjenige
mit
der
Geisteskraft.
The
Kraken
is
the
one
with
the
mind
powers.
OpenSubtitles v2018
Diese
Herausforderung
war
nur
mit
der
gebündelten
Geisteskraft
des
Innovationsteams
zu
bewältigen.
This
challenge
strained
the
minds
of
the
innovation
team.
ParaCrawl v7.1
Jeder
verbrauchte
Punkt
Geisteskraft
heilt
Euch
um
429
Leben.
Every
point
of
Spirit
spent
heals
you
for
429
Life.
ParaCrawl v7.1
Am
Himmel
wandelnd
ißt
man
die
Geisteskraft
des
Empfangenden.
Wandering
in
heaven,
one
eats
the
spirit-energy
of
the
Receptive.
ParaCrawl v7.1
Gottes
Wort
ist
voll
von
Glaube
und
Geisteskraft.
God's
Word
is
full
of
faith
and
spirit
power.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschenwürde
aber
fordert
Gehorsam
gegenüber
einem
höheren
Gesetz
-
dem
der
Geisteskraft.
But
human
dignity
calls
for
obedience
to
a
higher
law
-..
the
spiritual
force.
ParaCrawl v7.1
Setzt
eure
Geisteskraft,
eure
Macht
und
Absichten
ein
und
befreit
diese
Energie.
Use
your
minds,
your
energy,
and
your
intentions
to
release
this
energy.
ParaCrawl v7.1
Lichte
Geisteskraft
braucht
dunkle
Erdenkraft,
um
Mensch
zu
werden.
Light
spiritual
power
needs
dark
earthly
power
in
order
to
become
human.
ParaCrawl v7.1
Erzeugt
jetzt
zusätzlich
1
Punkt
Geisteskraft
pro
Sekunde.
Now
also
generates
1
Spirit
per
second
ParaCrawl v7.1
Bisher
seid
ihr
euch
nicht
vollkommen
bewusst,
wie
mächtig
eure
Geisteskraft
ist.
As
yet,
you
are
not
fully
aware
of
just
how
powerful
your
minds
are.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
mehr
nur
eine
benennbare
Geisteskraft.
It
is
no
longer
merely
a
nameable
mental
faculty.
ParaCrawl v7.1
Die
Macht
zu
siegen,
bestätigt
die
Geisteskraft.
The
power
to
conquer
proves
the
strength
of
spirit.
ParaCrawl v7.1
Geisteskraft
treibt
Eure
defensiven
und
offensiven
Fertigkeiten
an.
Spirit
fuels
your
defensive
and
offensive
abilities.
ParaCrawl v7.1
Du
erinnerst
dich
doch
an
den
Fremden
von
Tau
Ceti,
der
mit
Geisteskraft
Warpfelder
steuerte?
You
know
that
alien
from
Tau
Ceti,
who
controlled
warp
fields
with
his
mind?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
anwesend,
jedoch
noch
in
einer
undifferenzierten
Form,
als
benennbare
Geisteskraft.
It
is
present,
but
still
in
an
undifferentiated
form
as
a
nameable
mental
faculty.
ParaCrawl v7.1
Das
Volk
tastet
den
nicht
an,
der
es
durch
seine
Kühnheit
und
Geisteskraft
hypnotisiert.
The
populace
will
not
harm
the
man
who
hypnotises
it
by
his
courage
and
strength
of
mind.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
alten
Erde
sind
Geisteskraft
im
Gehirn
und
Liebeskraft
im
Herzen
des
Menschen
voneinander
getrennt.
On
the
Old
Earth,
mental
powers
of
the
brain
and
the
power
of
love
of
the
heart,
are
kept
separate.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Mönche
dies
erreichten,
konnten
sie
weltliche
Waffen
als
Erweiterung
ihrer
ausgewogenen
Geisteskraft
nutzen.
When
monks
achieved
this,
they
could
wield
more
mundane
weapons
as
an
extension
of
their
balanced
spirit.
ParaCrawl v7.1
Das
Monatsblut
der
Frau
nährt
den
Körper
der
Erde
mit
weiblicher
Weisheit
und
Geisteskraft.
The
monthly
blood
of
the
woman
nourishes
the
body
of
the
Earth
with
feminine
wisdom
and
spiritual
power.
ParaCrawl v7.1
Die
kontinuierliche
Abnahme
der
einströmenden
Geisteskraft
förderte
eure
Ausrichtung
auf
das
Stoffliche,
das
Materielle.
The
continuous
decrease
of
streaming
in
the
power
of
spirit
promoted
your
alignment
to
the
material.
ParaCrawl v7.1
Es
überschreitet
die
Fähigkeiten
von
Menschen
mit
beflecktem
Geist
die
Geisteskraft
eines
Arahant
zu
er
messen.
It's
beyond
the
capacity
of
people
with
defilements
to
know
the
power
of
an
arahant's
mind.
ParaCrawl v7.1
Nun,
im
Moment
sind
wir
mitten
im
Versuch,
die
Grenzen
unserer
individuellen
Gehirne
zu
überwinden
und
unsere
Geisteskraft
unbegrenzt
zu
vermehren.
Now,
what
we're
in
the
middle
of
now
is
overcoming
the
limitations
of
our
individual
brains
and
infinitely
multiplying
our
mental
power.
TED2013 v1.1
Unser
Ziel
in
der
Robotik
ist,
jedermanns
Geisteskraft
freizusetzen,
indem
man
die
Welt
physisch
zugänglicher
macht
für
Menschen
wie
mich
selbst
und
andere
wie
mich
rund
um
die
Welt.
Our
goal
for
robotics
is
to
unlock
everyone's
mental
power
by
making
the
world
more
physically
accessible
to
people
such
as
myself
and
others
like
me
around
the
globe.
TED2020 v1
Es
sei
denn,
ich
habe
eine
eigenartige
Geisteskraft,
die
Dich
zu
meinem
Tisch
gezogen
hat.
Unless
I
possess
a
strange
mental
power
that
sucked
you
over
to
my
table.
OpenSubtitles v2018