Übersetzung für "Geisteskraft" in Englisch

Unser Fleisch wird von unserer Geisteskraft angetrieben.
Our flesh is animated by our mental force.
OpenSubtitles v2018

Gott, beschenke uns mit Geisteskraft und Ausdauer im Leid.
Grant us strength in suffering.
OpenSubtitles v2018

Der Krake ist derjenige mit der Geisteskraft.
The Kraken is the one with the mind powers.
OpenSubtitles v2018

Diese Herausforderung war nur mit der gebündelten Geisteskraft des Innovationsteams zu bewältigen.
This challenge strained the minds of the innovation team.
ParaCrawl v7.1

Jeder verbrauchte Punkt Geisteskraft heilt Euch um 429 Leben.
Every point of Spirit spent heals you for 429 Life.
ParaCrawl v7.1

Am Himmel wandelnd ißt man die Geisteskraft des Empfangenden.
Wandering in heaven, one eats the spirit-energy of the Receptive.
ParaCrawl v7.1

Gottes Wort ist voll von Glaube und Geisteskraft.
God's Word is full of faith and spirit power.
ParaCrawl v7.1

Die Menschenwürde aber fordert Gehorsam gegenüber einem höheren Gesetz - dem der Geisteskraft.
But human dignity calls for obedience to a higher law -.. the spiritual force.
ParaCrawl v7.1

Setzt eure Geisteskraft, eure Macht und Absichten ein und befreit diese Energie.
Use your minds, your energy, and your intentions to release this energy.
ParaCrawl v7.1

Lichte Geisteskraft braucht dunkle Erdenkraft, um Mensch zu werden.
Light spiritual power needs dark earthly power in order to become human.
ParaCrawl v7.1

Erzeugt jetzt zusätzlich 1 Punkt Geisteskraft pro Sekunde.
Now also generates 1 Spirit per second
ParaCrawl v7.1

Bisher seid ihr euch nicht vollkommen bewusst, wie mächtig eure Geisteskraft ist.
As yet, you are not fully aware of just how powerful your minds are.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht mehr nur eine benennbare Geisteskraft.
It is no longer merely a nameable mental faculty.
ParaCrawl v7.1

Die Macht zu siegen, bestätigt die Geisteskraft.
The power to conquer proves the strength of spirit.
ParaCrawl v7.1

Geisteskraft treibt Eure defensiven und offensiven Fertigkeiten an.
Spirit fuels your defensive and offensive abilities.
ParaCrawl v7.1

Du erinnerst dich doch an den Fremden von Tau Ceti, der mit Geisteskraft Warpfelder steuerte?
You know that alien from Tau Ceti, who controlled warp fields with his mind?
OpenSubtitles v2018

Es ist anwesend, jedoch noch in einer undifferenzierten Form, als benennbare Geisteskraft.
It is present, but still in an undifferentiated form as a nameable mental faculty.
ParaCrawl v7.1

Das Volk tastet den nicht an, der es durch seine Kühnheit und Geisteskraft hypnotisiert.
The populace will not harm the man who hypnotises it by his courage and strength of mind.
ParaCrawl v7.1

Auf der alten Erde sind Geisteskraft im Gehirn und Liebeskraft im Herzen des Menschen voneinander getrennt.
On the Old Earth, mental powers of the brain and the power of love of the heart, are kept separate.
ParaCrawl v7.1

Wenn Mönche dies erreichten, konnten sie weltliche Waffen als Erweiterung ihrer ausgewogenen Geisteskraft nutzen.
When monks achieved this, they could wield more mundane weapons as an extension of their balanced spirit.
ParaCrawl v7.1

Das Monatsblut der Frau nährt den Körper der Erde mit weiblicher Weisheit und Geisteskraft.
The monthly blood of the woman nourishes the body of the Earth with feminine wisdom and spiritual power.
ParaCrawl v7.1

Die kontinuierliche Abnahme der einströmenden Geisteskraft förderte eure Ausrichtung auf das Stoffliche, das Materielle.
The continuous decrease of streaming in the power of spirit promoted your alignment to the material.
ParaCrawl v7.1

Es überschreitet die Fähigkeiten von Menschen mit beflecktem Geist die Geisteskraft eines Arahant zu er messen.
It's beyond the capacity of people with defilements to know the power of an arahant's mind.
ParaCrawl v7.1

Nun, im Moment sind wir mitten im Versuch, die Grenzen unserer individuellen Gehirne zu überwinden und unsere Geisteskraft unbegrenzt zu vermehren.
Now, what we're in the middle of now is overcoming the limitations of our individual brains and infinitely multiplying our mental power.
TED2013 v1.1

Unser Ziel in der Robotik ist, jedermanns Geisteskraft freizusetzen, indem man die Welt physisch zugänglicher macht für Menschen wie mich selbst und andere wie mich rund um die Welt.
Our goal for robotics is to unlock everyone's mental power by making the world more physically accessible to people such as myself and others like me around the globe.
TED2020 v1

Es sei denn, ich habe eine eigenartige Geisteskraft, die Dich zu meinem Tisch gezogen hat.
Unless I possess a strange mental power that sucked you over to my table.
OpenSubtitles v2018