Übersetzung für "Geiselnehmer" in Englisch
Wie
haben
die
Geiselnehmer
diesen
entsetzlichen
Akt
geplant
und
ausgeführt?
How
did
the
hostage-takers
plan
and
execute
this
horrific
act?
Europarl v8
Später
berichteten
die
russischen
Behörden,
dass
alle
Geiselnehmer
im
Sturmangriff
getötet
wurden.
Later,
the
government
claimed
that
all
hostage-takers
had
been
killed
in
the
storming.
Wikipedia v1.0
Ajay
sagt,
die
Geiselnehmer
wussten,
dass
AGRA
kommen
würde.
Ajay
said
that
they'd
been
betrayed,
the
hostage-takers
knew
AGRA
were
coming.
OpenSubtitles v2018
Retten
wir
dennoch
Aramis
und
bringen
seine
Geiselnehmer
zu
Euch.
We
still
rescue
Aramis
and
we
bring
his
captors
before
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
Sie
es
vermeiden,
Ihre
Gastgeber
und
Ihre
Geiselnehmer
zu
verärgern.
Perhaps,
Captain,
you
should
avoid
antagonizing
both
your
hosts
and
your
captors.
OpenSubtitles v2018
Mit
welchem
der
Geiselnehmer
verhandeln
Sie?
Which
of
the
hostage
takers
are
you
negotiating
with?
OpenSubtitles v2018
Der
Angriff
der
Armee
auf
die
Geiselnehmer
in
der
Höhle
hat
sich...
The
army's
assault
on
the
hostage
takers
resulted
in...
OpenSubtitles v2018
War
es
ihm
möglich
irgendeinen
seiner
Geiselnehmer
zu
identifizieren?
Was
he
able
to
identify
any
of
his
captors?
No.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Geiselnehmer
in
Brand
gesetzt!
I
set
a
kidnapper
on
fire.
OpenSubtitles v2018
Ich
kannte
ihn
nur
als
Geiselnehmer.
I
knew
him
only
as
captor.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Geiselnehmer
müssen
die
Sache
jetzt
bis
zum
bitteren
Ende
durchziehen.
So
now
your
captors
have
no
choice
but
to
follow
through.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eher
so...
dass
wir
die
Geiselnehmer
sind.
It's
more
like...
We're
the
hostage-takers.
OpenSubtitles v2018
Das
Helsinki
Syndrom
beschreibt
einen
Umschwung
im
Verhältnis
der
Geisel
zum
Geiselnehmer.
The
"Helsinki
Syndrome"
describes
a
change
in
the
relationship
between
the
hostage
and
the
kidnapper.
OpenSubtitles v2018
Unser
Geiselnehmer
ist
offensichtlich
ein
Hamas,
aber
auf
was
ist
er
aus?
Apparently,
our
hostage
taker
is
Hamas,
but
what's
he
after?
OpenSubtitles v2018
Bei
einer
Schießerei
vor
der
Freilassung
sollen
sechs
Geiselnehmer
getötet
worden
sein.
In
a
shoot-out
preceding
the
rescue,
six
of
their
captors
were
reportedly
killed.
WMT-News v2019
Mary,
du
wusstest
nicht,
dass
sie
auch
die
Geiselnehmer
informierte.
What
you
didn't
know,
Mary,
was
that
this
one
also
tipped
off
the
hostage-takers.
OpenSubtitles v2018
Zum
Geiselnehmer
umgehend
eine
Verbindung
herstellen.
Always
try
and
form
a
bond
with
your
captors.
OpenSubtitles v2018