Übersetzung für "Geheimsprache" in Englisch
Die
Hausierer
benutzten
zur
Verständigung
untereinander
eine
Geheimsprache,
das
Jenisch.
The
pedlars
used
a
secret
language
amongst
themselves,
Jenisch.
Wikipedia v1.0
Mit
Jocelyn
und
mir
hatte
er
eine
Geheimsprache,
wir
hatten
unseren
Zombie-Modus.
You
know,
he
would
talk
code
to
Jocelyn
and
me,
and
we...
we'd
just
go
into
zombie
mode.
OpenSubtitles v2018
Der
Autor
benutzte
ein
kodiertes
Alphabet
und
eine
Geheimsprache.
The
author
used
a
coded
alphabet
and
cryptic
language.
OpenSubtitles v2018
Du
denkst,
du
bist
so
klug,
mit
Ihrer
Geheimsprache.
You
think
you're
so
smart,
with
your
secret
language.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ihre
Geheimsprache
für
Prostituierte.
That's
their
secret
code
for
prostitution.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
vielleicht
habt
ihr
Frauen
eine
Art
Geheimsprache
entwickelt.
Ok
Maybe
it's
a
subtle
feminine
language.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch
unsere
Geheimsprache
von
letzter
Woche?
Remember
that
secret
language
we
made
up
last
week?
OpenSubtitles v2018
Toll,
müssen
wir
uns
auch
'ne
Geheimsprache
ausdenken?
Great,
now
we
have
to
make
up
our
own
language?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sogar
ihre
eigene
Geheimsprache.
They
even
have
their
own
twin
secret
language.
OpenSubtitles v2018
Die
Geheimsprache
von
Verliebten
knackt
weder
das
Hirn
noch
der
Heilige
Geist.
Except
lovers'
codes
can't
be
cracked
with
brains
or
divine
intervention.
OpenSubtitles v2018
Dazu
tanzt
die
Biene
einen
Schwänzeltanz
–
eine
richtige
"Geheimsprache".
Here,
the
bee
dances
a
waggle
dance
–
a
true
"secret
language".
ParaCrawl v7.1
Oder
ist
das
eine
Geheimsprache
für
die
Freimaurerei
und
die
daraus
resultierende
Religion?
Or
is
that
a
secret
language
for
Freemasonry
and
resulting
Religion?
ParaCrawl v7.1
Sie
unterhalten
sich
in
der
Geheimsprache
der
Einhörner.
They
talk
in
secret
language
of
the
unicorns
.
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
grundlegenden
Überlegungen
sind
meist
nicht
in
der
Geheimsprache
der
Mathematik
gehalten.
The
fundamental
physical
concepts
are
usually
not
hidden
in
cryptic
mathematics.
ParaCrawl v7.1
Das
Code-Switching
funktioniert
dann
wie
eine
Geheimsprache.
In
that
case
code-switching
works
like
a
secret
language.
ParaCrawl v7.1
Julius
Cäsar
hatte
zum
Beispiel
eine
eigene
Geheimsprache.
Julius
Caesar
had
his
own
secret
language,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Was
nutzt
uns
diese
Geheimsprache?
We
have
no
need
for
unintelligible
language
in
this
matter.
Europarl v8
Wie
ein
Spitzname,
als
hätten
sie
eine
Geheimsprache,
die
ich
nicht
spreche.
Like
a
pet
name.
Like
they
have
some
language
that
I
don't
speak.
OpenSubtitles v2018
Die
esoterischen
Methoden
der
Selbst-Transformation
wurden
unter
dem
Druck
der
Kirche
in
einer
unverständlichen
Geheimsprache
versteckt.
Under
pressure
of
the
church
esoteric
methods
of
self-transformation
were
hidden
in
an
obscure
secret
language.
ParaCrawl v7.1
Das
Mattenenglisch
hingegen
ist
eine
Geheimsprache,
die
einst
die
Berner
Flösser
aus
Hamburg
mitbrachten.
Mattenenglisch,
however,
is
a
secret
language
brought
from
Hamburg
by
Bernese
boatmen.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Teil
einer
Geheimsprache.
It
is
part
of
a
secret
language.
ParaCrawl v7.1
Derweil
entwickelten
die
Bewohner
ihre
ganz
eigene
Geheimsprache,
die
teilweise
heute
noch
gesprochen
wird.
Meanwhile,
the
residents
developed
their
very
own
secret
language,
some
of
which
is
still
spoken
today.
ParaCrawl v7.1
Weiter
geht
es
hinunter
ins
Mattequartier,
wo
Sie
mehr
über
die
dort
gesprochene
Geheimsprache
erfahren.
It
continues
down
to
the
Matte
district
where
you
find
out
more
about
the
secret
language
spoken
down
there.
ParaCrawl v7.1