Übersetzung für "Gehäusebau" in Englisch
Hier
findet
sich
eine
Anleitung
zum
Gehäusebau.
You
can
find
a
construction
instructions
here.
ParaCrawl v7.1
Dieser
beinhaltet
verschiedene
Zweige
wie
den
Gehäusebau
für
Getriebe
oder
auch
den
Werkzeugbau.
This
includes
various
branches
like
casings
for
gearboxes
or
the
building
of
tools.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Gehäusebau
überlassen
wir
nichts
dem
Zufall.
Also
in
the
enclosure
production
we
leave
nothing
to
chance.
ParaCrawl v7.1
Viele
Materialen
finden
Anwendung
im
Gehäusebau.
Many
materials
are
used
in
case
construction.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktprogramm
von
EMKA
umfasst
modulare
Beschlag-
und
Verschlusstechnik
für
den
industriellen
Schrank-
und
Gehäusebau.
The
product
range
of
EMKA
comprises
modular
closing
systems
for
industrial
cabinets
and
enclosures.
ParaCrawl v7.1
Die
Werkstoffe
GG25,
GGG40
und
Edelstahl
1.4408
stehen
für
den
Gehäusebau
zur
Auswahl.
The
materials
GG25,
GGG40
and
stainless
steel
1,4408
are
available
for
the
enclosure.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
Anwendungsfall
bietet
Fischer
Elektronik
sämtliche
Profile
für
den
Gehäusebau
auch
als
Meterzuschnitt
an.
For
this
application
Fischer
Elektronik
sells
all
profiles
for
the
case
production
by
the
meter.
ParaCrawl v7.1
Deharde,
eine
weltweit
anerkannte
Firma
mit
ca.
420
Mitarbeitern,
hat
den
Fokus
auf
der
Metallverarbeitung,
Windkanalmodelle,
Werkzeuge,
Anlagenbau,
Oberflächenschutz,
Gehäusebau
und
zu
guter
Letzt,
Luftfahrt
Herstellung
und
Zusammenbau.
Deharde,
a
worldwide
respected
company
with
about
420
employees
and
the
focus
on
metal
cutting,
windtunnel
models,
molds
and
casting,
jigs
and
tools,
surface
protection,
housings
and
last
but
not
least,
aerospace
manufacturing
and
assembly.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
die
(Wasser-)Dampfdurchlässigkeit
von
Kunststoffen
von
der
chemischen
und
physikalischen
Beschaffenheit
des
Kunststoffes
abhängt
und
dass
mit
zum
Gehäusebau
üblichen
und
günstigen
Kunststoffen
nicht
ohne
weiteres
eine
Dampfdichtigkeit
erzielt
werden
kann,
welchen
den
Maßstäben
für
Alkalimetallzellen
und
insbesondere
für
Lithiumionenzellen
entspricht.
It
has
been
found
that
the
(water)
vapor
permeability
of
plastics
depends
on
the
chemical
and
physical
nature
of
the
plastic
and
that
it
is
not
readily
possible
with
plastics
that
are
usually
used
for
constructing
the
housings
and
are
inexpensive
to
achieve
a
vapor
impermeability
that
meets
the
standards
for
alkali
metal
cells,
and
in
particular
for
lithium-ion
cells.
EuroPat v2
Sie
erlaubt
den
Bau
der
Hochtemperatur-Turbinen
in
Topfbauweise,
welche
einen
Gehäusebau
in
zwei
Hälften
mit
Verflanschungen
vermeidet.
It
enables
the
high
temperature
turbines
to
be
constructed
in
a
well
design,
which
avoids
constructing
the
housing
in
two
halves
with
flanged
connections.
EuroPat v2
Allerdings
wurde
dennoch
ein
guter
Wert
für
die
Schlagfestigkeit
erzielt,
der
weit
über
den
Werten
der
Vergleichsbeipiele
gemäß
Tabelle
5
liegt
und
noch
eine
gute
Verarbeitbarkeit,
auch
im
Gehäusebau,
gewährleistet.
However,
a
good
value
for
impact
resistance
was
nevertheless
achieved
and
was
far
above
the
values
for
the
comparative
examples
as
in
Table
5,
and
which
still
provides
good
processability,
including
in
construction
of
casings.
EuroPat v2
Eine
Schlagfestigkeit
von
8,
wie
sie
für
Vergleichbeispiel
V5
ermittelt
wurde,
bedeutet
ein
sehr
sprödes,
hartes
Material
und
ist
für
den
Gehäusebau
ungeeignet.
An
impact
resistance
of
8,
as
was
determined
for
Comparative
Example
C5,
indicates
a
very
brittle,
hard
material,
and
is
unsuitable
for
construction
of
casings.
EuroPat v2
Die
EMKA
Gruppe
ist
mit
ihren
international
aufgestellten
Produktionsgesellschaften
und
ihrem
modularen
Beschlagprogramm
weltweit
führender
Partner
für
den
industriellen
Schrank-
und
Gehäusebau.
EMKA
Beschlagteile
GmbH
&
Co.
KG
with
international
manufacturing
companies
and
the
modular
hardware
program
is
a
globally
operating
leading
partner
for
the
industrial
cabinet
and
enclosure
manufacturing
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
üblichen
Scharniere
im
Gehäusebau
setzen
sich
aus
zwei
Hälften
zusammen,
die
durch
eine
Achse
verbunden
sind.
The
usual
hinges
in
housing
manufacture
are
comprised
of
two
halves,
which
are
connected
by
an
axis.
ParaCrawl v7.1
Der
Chassis-
und
Gehäusebau
ist
uns
genauso
eine
Herzensangelegenheit,
wie
es
die
imposanten
hochglanz-spiegellackierten
Metallobjekte
nationaler
und
internationaler
Künstler,
Architekten
und
Designer
sind.
Chassis
and
casing
construction
are
as
dear
to
our
hearts
as
the
imposing,
mirror-polished
metal
objects
created
by
German
and
international
artists,
architects,
and
designers.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
enge
Zusammenarbeit
mit
Partnerunternehmen
aus
Elektronik
und
Gerätebau,
Regenerative
Energien
sowie
Metall-
und
Gehäusebau
bieten
wir
Ihnen
Full-Service
aus
einer
Hand.
Through
the
close
cooperation
with
partner
companies
from
electronics
and
apparatus
engineering,
regenerative
energies,
as
well
as
metal
and
housing
construction,
we
offer
you
full
service
from
a
single
source.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
wichtigsten
Konstruktionsmerkmale
im
Gehäusebau,
d.h.
Verschlüsse,
Scharniere
und
Dichtungen
werden
somit
in
absoluter
Eigenregie
gefertigt.
Thus
the
three
main
construction
characteristics
of
enclosure
manufacturing
-
locks,
hinges
and
gaskets
-
are
now
completely
produced
in-house.
ParaCrawl v7.1
Im
Gehäusebau
erfolgt
die
Konstruktion
und
Herstellung
von
Schaltschränken
und
Ge
häusen
aus
Stahl-
bzw.
Edelstahl,
in
Standard-
und
Sonderbauformen.
In
casing
construction,
the
construction
and
production
of
switch
cabinets
and
casings
made
of
steel
or
stainless
steel
takes
place
in
standard
or
special
designs.
ParaCrawl v7.1