Übersetzung für "Gegenlager" in Englisch

Dieser halbkreisförmige Teil der Deckplatte vervollständigt das Gegenlager für die Verriegelungshebel.
This semicircular portion of the cover plate completes the abutment for the locking levers.
EuroPat v2

Auch im Gegenlager 16 ist zum Massenausgleich ein Gegengewicht 23 befestigt.
A counterweight 23 for mass balancing is also fastened in the counterbearing 16.
EuroPat v2

Unterhalb der Folie befinden sich entsprechende Gegenlager.
Corresponding abutments are provided below the foil.
EuroPat v2

Das Gegenlager 28 ist in der Buchse 17 drehfest aufgenommen.
The abutment 28 is contained, fixed for rotation, in the bushing 17.
EuroPat v2

Anschließend wird das Gegenlager 22 eingeschwenkt und kommt dort zur Einrastung.
Finally, the complementary support bearing 22 is pivoted in and comes into latching engagement.
EuroPat v2

Gleichzeitig werden die Lagerstellen entsprechend dem zu überbrückenden Abstand zum Gegenlager aufgeweitet.
Simultaneously, the bearing points are widened corresponding to the distance to the abutment to be bridged.
EuroPat v2

Hierzu sind auch im Gegenlager 22 Bohrungen 41 auszubilden.
For this, bores 41 are also to be formed in the counterbearing 22.
EuroPat v2

Der Zentrierring 2 wird mit dem benachbarten Gegenlager 3 verschraubt.
Centering ring 2 is screwed to an adjacent thrust bearing 3.
EuroPat v2

Diese erfordern ein stabiles Gegenlager außerhalb der Wunde und geeignete Traktionsinstrumente.
These forces require a stable counter-bearing outside the wound and suitable traction instruments.
EuroPat v2

Ein Gegenlager ist als Verdrehsicherung in Form einer Kegel-Bohrung ausgebildet.
One counterbearing is designed as a security against twisting in the shape of a conical bore.
EuroPat v2

Die Führungsleiste 19 dient als Gegenlager zur Aufnahme der beim Durchtrennungsvorgang auftretenden Kräfte.
Guide strip 19 serves as a counterbearing for absorbing the forces developed when the web 8 is severed.
EuroPat v2

Dadurch wird auch die Reibung in dem Gegenlager reduziert.
In this way friction in the opposite or counter bearing is also reduced.
EuroPat v2

Diese Ringwülste bilden ein Gegenlager zum Abbrechen der Kolbenstange.
These tori form bearing blocks for stopping the piston rod.
EuroPat v2

An der Fahrzeugkarosserie ist vorzugsweise ein entsprechendes Gegenlager für den Fanghaken vorhanden.
Preferably, a corresponding counter bearing for the catch hook is provided at the vehicle body.
EuroPat v2

Am Grundkörper kann ferner ein Gegenlager für die Federeinrichtung ausgebildet sein.
On the base body there may also be a counter bearing for the spring device.
EuroPat v2

Der Ansatz 121 weist außerdem ein Gegenlager 123 auf.
The adjoint piece 121 also has a counter bearing 123.
EuroPat v2

Der Zahnriemenspanner Niederhalter wird gemeinsam mit dem Gegenlager verschraubt.
The Timing-Belt Tensioner Holder is screwed together with the fixing block.
ParaCrawl v7.1

Das Gegenlager kann einstückig mit dem Gehäuse 12 verbunden sein.
The counter bearing may be integrally connected to the housing 12 .
EuroPat v2

Jede Station ist mit einer horizontalen Drehachse und Gegenlager ausgestattet.
Each station is equipped with a horizontal turning axis and counter bearing.
ParaCrawl v7.1

Das Gegenlager mit Auflagerollen wird mit einem weiteren Werkstückpositionierer eingesetzt.
The counter bearing with supporting rolls is used with another workpiece positioner.
ParaCrawl v7.1

Jede Station ist mit einer horizontalen Drehachse und einem Gegenlager ausgestattet.
Each station is equipped with a horizontal turning axis and a counter bearing.
ParaCrawl v7.1

Weder das Gegenlager noch das Lenkritzel sollten übermäße Abnutzung aufweisen.
Neither the counter bearing nor the pinion should detect abrasion.
ParaCrawl v7.1

Es wird so vorteilhatterweise kein zusätzliches Gegenlager an dem Gegenstecker benötigt.
This is an advantage in that no additional counter bearing is required on the mating plug.
EuroPat v2