Übersetzung für "Gegengelesen" in Englisch
Ich
habe
alle
Fakten
in
dem
Buch
über
Ben
Ehoud
gegengelesen.
I've
checked
it
against
all
the
facts
in
the
Ben
Ehoud
book.
OpenSubtitles v2018
Jede
Übersetzung
wird
mit
größter
Sorgfalt
von
einem
zweiten
Übersetzer
gegengelesen
und
überprüft.
Each
translation
will
be
double
checked
with
great
care
by
a
second
translator.
CCAligned v1
Alle
Texte
werden
zusätzlich
von
externen
Lektoren
gegengelesen.
Also,
all
print
products
will
be
proof-read
by
an
external
editor!
CCAligned v1
Zudem
werden
die
Texte
mehrfach
von
Experten
und
auch
von
Regierungsvertretern
gegengelesen.
In
addition,
the
texts
are
reviewed
several
times
by
experts
and
government
representatives.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Auslieferung
werden
alle
Übersetzungen
von
einem
Korrektor
nochmals
gegengelesen
und
geprüft.
All
translations
will
be
double
checked
by
a
second
translator
prior
to
delivery.
ParaCrawl v7.1
Asif
hat
freundlicherweise
alles
gegengelesen,
und
auch
einiges
korrigiert
und
ergänzt.
Asif
was
kind
enough
to
cross-read
them
all,
and
even
corrected
and
added
bits
and
pieces.
ParaCrawl v7.1
Diese
Übersetzungen
werden
in
jedem
Fall
von
Muttersprachlern
gegengelesen.
Those
translations
will
always
be
revised
by
native
speakers.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Übersetzungen
werden
durch
ein
anderes
Mitglied
aus
unserem
Team
gegengelesen.
Our
translations
are
revised
by
another
member
of
the
team.
ParaCrawl v7.1
Sofern
vereinbart,
wird
der
übersetzte
und
bearbeitete
Text
von
einem
versierten
Kollegen
gegengelesen.
If
ordered,
the
translated
and
proofed
text
will
be
cross-read
by
an
other
experienced
colleague.
ParaCrawl v7.1
Alle
Übersetzungsprojekte
werden
an
die
Besonderheiten
der
jeweiligen
Zielgruppe
angepasst,
sorgfältig
überarbeitet
und
gegengelesen.
All
translations
are
adapted
to
their
target
audience,
and
meticulously
revised
and
proofread.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Übersetzungen,
gleich
welchen
Umfangs,
werden
anschließend
von
unserem
internen
Team
kompetenter
Sprachwissenschaftler
gegengelesen.
All
jobs,
no
matter
how
small,
are
then
proofread
in
house
by
our
team
of
expert
linguists.
ParaCrawl v7.1
Interviews
werden,
gemäß
der
journalistischen
Standards,
vom
Interviewten
hinsichtlich
Fehler
bei
der
Transskription
gegengelesen.
Interviews
are,
in
accordance
with
journalistic
standards,
proofread
for
transcription
errors
by
interviewees.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
sie
etwa
ignorieren,
weil
sie
von
nicht
von
Akademikern
gegengelesen
werden?
Should
we
ignore
them
because
they
are
not
academically
reviewed?"
ParaCrawl v7.1
Alle
Fragen
werden
von
einem
Moderationsteam
gegengelesen
und
mit
einem
Moderationskodex
abgeglichen,
der
u.
a.
beleidigende
Aussagen,
Volksverhetzung,
Diskriminierungen,
Fragen
zum
Privatleben
oder
Anfragen,
die
unter
die
Schweigepflicht
fallen,
verbietet.
All
questions
are
read
by
a
team
of
moderators
to
make
sure
they
are
within
the
moderation
code,
which
prohibits
insulting
statements,
incitement,
discrimination,
questions
concerning
private
life,
and
requests
that
are
bound
to
discretion.
WikiMatrix v1
Im
Vorfeld
der
Frankfurter
Buchmesse
präsentiert
das
Haus
der
Kulturen
der
Welt
mit
den
Literaturprogrammen
"Gegengelesen"
und
"Argentina
en
el
equipaje",
dem
diesjärigen
Latinale-Programm,
junge
literarische
Stimmen
aus
dem
Gastland
Argentinien.
In
advance
of
the
Frankfurt
Book
Fair,
the
Haus
der
Kulturen
der
Welt
is
organizing
two
literary
programs:
"Proof/Read"
and
"Argentina
en
el
equipaje,"
which
is
part
of
this
year's
Latinale
Program
of
young
literary
voices
from
the
host
country,
Argentina.
ParaCrawl v7.1
Das
Paar
beschrieb
den
anfänglichen
Prozess,
in
dem
sie
die
Erzählung
unter
sich
aufgeteilt
hatten
und
dann
den
jeweiligen
Teil
des
Anderen
gegengelesen
hatten.
The
two
described
the
initial
process,
in
which
they
split
the
text
in
two
parts
and
then
revised
each
other's
drafts.
ParaCrawl v7.1
Diese
Transkriptionen
werden
von
muttersprachlichen
Sekretärinnen
vorgenommen
und
von
unseren
muttersprachlichen
Korrekturlesern
gegengelesen,
die
auch
die
Einhaltung
der
typografischen
und
Zitat-Regeln,
die
Richtigkeit
der
Worttrennung,
der
Datums-
und
Währungsformate
usw.
prüfen.
These
transcriptions
are
done
by
native-language
specialists
and
are
proofread
by
our
native-language
revisers
to
ensure
compliance
with
the
rules
of
spaces,
hyphenation,
date
formats,
currencies,
citations,
etc.
CCAligned v1
Deshalb
wird
jedes
Manuskript
vor
der
Aufnahme
von
mindestens
einem
erfahrenen
Kollegen
gegengelesen
und
mit
den
aktuellen
Leitlinien
abgestimmt“,
berichtet
die
Projektleiterin.
This
is
why
at
least
one
experienced
colleague
proof-reads
each
manuscript
prior
to
publication
to
ensure
consistency
with
current
medical
guidelines”,
so
the
project
supervisor.
ParaCrawl v7.1
So
arbeitet
beispielsweise
Andreas
Dengel
am
Deutschen
Forschungszentrum
für
Künstliche
Intelligenz
in
Karlsruhe
seit
Jahren
unermüdlich
an
«gescheiten»
Lesebrillen,
mit
deren
Hilfe
der
Leser
nicht
nur
liest,
sondern
vom
Gerät
sozusagen
gegengelesen
wird.
For
example,
Andreas
Dengel
has
for
years
been
working
tirelessly
at
the
German
Research
Center
for
Artificial
Intelligence
in
Karlsruhe
on
"intelligent"
reading
glasses
that
not
only
help
the
reader
to
read,
but
that
also
read
the
reader.
ParaCrawl v7.1
Im
Vorfeld
der
Frankfurter
Buchmesse
präsentiert
das
Haus
der
Kulturen
der
Welt
mit
den
Literaturprogrammen
„Gegengelesen“
und
„Argentina
en
el
equipaje“,
dem
diesjärigen
Latinale-Programm,
junge
literarische
Stimmen
aus
dem
Gastland
Argentinien.
In
advance
of
the
Frankfurt
Book
Fair,
the
Haus
der
Kulturen
der
Welt
is
organizing
two
literary
programs:
“Proof/Read”
and
“Argentina
en
el
equipaje,”
which
is
part
of
this
year’s
Latinale
Program
of
young
literary
voices
from
the
host
country,
Argentina.
ParaCrawl v7.1