Übersetzung für "Gegengelesen" in Englisch

Ich habe alle Fakten in dem Buch über Ben Ehoud gegengelesen.
I've checked it against all the facts in the Ben Ehoud book.
OpenSubtitles v2018

Jede Übersetzung wird mit größter Sorgfalt von einem zweiten Übersetzer gegengelesen und überprüft.
Each translation will be double checked with great care by a second translator.
CCAligned v1

Alle Texte werden zusätzlich von externen Lektoren gegengelesen.
Also, all print products will be proof-read by an external editor!
CCAligned v1

Zudem werden die Texte mehrfach von Experten und auch von Regierungsvertretern gegengelesen.
In addition, the texts are reviewed several times by experts and government representatives.
ParaCrawl v7.1

Vor der Auslieferung werden alle Übersetzungen von einem Korrektor nochmals gegengelesen und geprüft.
All translations will be double checked by a second translator prior to delivery.
ParaCrawl v7.1

Asif hat freundlicherweise alles gegengelesen, und auch einiges korrigiert und ergänzt.
Asif was kind enough to cross-read them all, and even corrected and added bits and pieces.
ParaCrawl v7.1

Diese Übersetzungen werden in jedem Fall von Muttersprachlern gegengelesen.
Those translations will always be revised by native speakers.
ParaCrawl v7.1

Unsere Übersetzungen werden durch ein anderes Mitglied aus unserem Team gegengelesen.
Our translations are revised by another member of the team.
ParaCrawl v7.1

Sofern vereinbart, wird der übersetzte und bearbeitete Text von einem versierten Kollegen gegengelesen.
If ordered, the translated and proofed text will be cross-read by an other experienced colleague.
ParaCrawl v7.1

Alle Übersetzungsprojekte werden an die Besonderheiten der jeweiligen Zielgruppe angepasst, sorgfältig überarbeitet und gegengelesen.
All translations are adapted to their target audience, and meticulously revised and proofread.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Übersetzungen, gleich welchen Umfangs, werden anschließend von unserem internen Team kompetenter Sprachwissenschaftler gegengelesen.
All jobs, no matter how small, are then proofread in house by our team of expert linguists.
ParaCrawl v7.1

Interviews werden, gemäß der journalistischen Standards, vom Interviewten hinsichtlich Fehler bei der Transskription gegengelesen.
Interviews are, in accordance with journalistic standards, proofread for transcription errors by interviewees.
ParaCrawl v7.1

Sollten wir sie etwa ignorieren, weil sie von nicht von Akademikern gegengelesen werden?
Should we ignore them because they are not academically reviewed?"
ParaCrawl v7.1

Alle Fragen werden von einem Moderationsteam gegengelesen und mit einem Moderationskodex abgeglichen, der u. a. beleidigende Aussagen, Volksverhetzung, Diskriminierungen, Fragen zum Privatleben oder Anfragen, die unter die Schweigepflicht fallen, verbietet.
All questions are read by a team of moderators to make sure they are within the moderation code, which prohibits insulting statements, incitement, discrimination, questions concerning private life, and requests that are bound to discretion.
WikiMatrix v1

Im Vorfeld der Frankfurter Buchmesse präsentiert das Haus der Kulturen der Welt mit den Literaturprogrammen "Gegengelesen" und "Argentina en el equipaje", dem diesjärigen Latinale-Programm, junge literarische Stimmen aus dem Gastland Argentinien.
In advance of the Frankfurt Book Fair, the Haus der Kulturen der Welt is organizing two literary programs: "Proof/Read" and "Argentina en el equipaje," which is part of this year's Latinale Program of young literary voices from the host country, Argentina.
ParaCrawl v7.1

Das Paar beschrieb den anfänglichen Prozess, in dem sie die Erzählung unter sich aufgeteilt hatten und dann den jeweiligen Teil des Anderen gegengelesen hatten.
The two described the initial process, in which they split the text in two parts and then revised each other's drafts.
ParaCrawl v7.1

Diese Transkriptionen werden von muttersprachlichen Sekretärinnen vorgenommen und von unseren muttersprachlichen Korrekturlesern gegengelesen, die auch die Einhaltung der typografischen und Zitat-Regeln, die Richtigkeit der Worttrennung, der Datums- und Währungsformate usw. prüfen.
These transcriptions are done by native-language specialists and are proofread by our native-language revisers to ensure compliance with the rules of spaces, hyphenation, date formats, currencies, citations, etc.
CCAligned v1

Deshalb wird jedes Manuskript vor der Aufnahme von mindestens einem erfahrenen Kollegen gegengelesen und mit den aktuellen Leitlinien abgestimmt“, berichtet die Projektleiterin.
This is why at least one experienced colleague proof-reads each manuscript prior to publication to ensure consistency with current medical guidelines”, so the project supervisor.
ParaCrawl v7.1

So arbeitet beispielsweise Andreas Dengel am Deutschen Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz in Karlsruhe seit Jahren unermüdlich an «gescheiten» Lesebrillen, mit deren Hilfe der Leser nicht nur liest, sondern vom Gerät sozusagen gegengelesen wird.
For example, Andreas Dengel has for years been working tirelessly at the German Research Center for Artificial Intelligence in Karlsruhe on "intelligent" reading glasses that not only help the reader to read, but that also read the reader.
ParaCrawl v7.1

Im Vorfeld der Frankfurter Buchmesse präsentiert das Haus der Kulturen der Welt mit den Literaturprogrammen „Gegengelesen“ und „Argentina en el equipaje“, dem diesjärigen Latinale-Programm, junge literarische Stimmen aus dem Gastland Argentinien.
In advance of the Frankfurt Book Fair, the Haus der Kulturen der Welt is organizing two literary programs: “Proof/Read” and “Argentina en el equipaje,” which is part of this year’s Latinale Program of young literary voices from the host country, Argentina.
ParaCrawl v7.1