Übersetzung für "Gefaulenzt" in Englisch

Mach schon, du Halunke, du hast lange genug gefaulenzt.
Come on, you rascal, you've been loafing long enough now.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Friedenskorp in Simbabwe gefaulenzt.
Lounging around in zimbabwe in the peace corps.
OpenSubtitles v2018

Hongkong/ Gauting, 30. August 2005 – Genug gefaulenzt, Schüler!
Hong Kong/ Gauting, 30th. of August 2005 – Students, time is up with loafing around!
ParaCrawl v7.1

Den Rest des Tages haben wir dann einfach nur gefaulenzt.
The rest of the day we only lazed around.
ParaCrawl v7.1

Und das ist der Strand an dem wir sooooo lange gefaulenzt haben!
And this is the beach where we hung around for sooooo long!
ParaCrawl v7.1

Samstag: Den ganzen Tag wieder mal in PoC -Nähe rumgesessen, gefaulenzt und kreativ nachgedacht.
Saturday: Hung around the PoC all day, being lazy and thinking creative thoughts.
ParaCrawl v7.1

Sie haben da drin gefaulenzt... obwohl Sie im Keller... die alten Teppiche reinigen und Holz häckseln sollten.
You were hanging around in there, lazing on the job when you should have been downstairs in the basement cleaning out those old carpets and scrap wood.
OpenSubtitles v2018

Jetzt könnt ihr all das, was ihr gemacht habt, ansehen und annehmen, und indem ihr das macht, meine Kinder, könnt ihr anfangen andere ebenso zu sehen, nicht in schwarzen und weißen Begriffen von alles gut oder alles böse, alles angetrieben oder alles gefaulenzt.
Now you can see and accept all that youíve done, and in doing so, my children, you can begin to see others as well, not in black and white terms of all good or all evil, all driven or all lazy.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich aber nichts gemacht habe (außer gesündigt und gefaulenzt) – wie soll ich es dann jetzt angehen?
But if I haven't done anything (except for sinning and lounging around) – how should I deal with it now?
ParaCrawl v7.1

Wer möchte findet in der Umgebung viele Freizeitangebote, wir sind aber kaum weg gegangen und haben in Haus und Garten gefaulenzt.
If you want to find in the area many recreational activities, but we have hardly gone away and have lazy in the house and garden.
ParaCrawl v7.1

Tagsüber wird am besten am Strand gefaulenzt oder ein Ausflug unternommen, um die Überreste der antiken Vergangenheit zu sehen.
Popular daytime options include lounging on the beach or day-tripping to see remnants of the country's ancient past.
ParaCrawl v7.1

Die Beleidigung in die Adresse bemerkt, hat Wajenga nicht gefaulenzt, ins Blog des Beleidigers überzugehen, und, dort die Antwort abzugeben:
Having noticed an insult in the address, Vayenga was not too lazy to pass into the blog of the offender, and to leave there the answer:
ParaCrawl v7.1

Wir waren eine Woche an der Westküste Jütlands und haben uns die Gegend angesehen, ein paar Städte besichtigt und natürlich gefaulenzt.
We have been at the west coast of Jutland, enjoying the landscape, visiting a few towns, and of course being lazy.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nach dem ersten Morgenfrost nicht gefaulenzt haben, nach den Nachbargrundstücken etwas Eimer terpkoj und der kräftigen Beere, uns zu sammeln sind fertig, Ihnen etwas Anfangsräte zu geben.
If you were not too lazy to collect after the first frosts on neighbour's sites some buckets of tart and juicy berry, we are ready to give to you some initial advice.
ParaCrawl v7.1

Karl hatte ja allerdings hier im Hotel nicht gefaulenzt, aber von solcher Arbeit hatte er doch keine Ahnung gehabt, und fast völlig daran vergessend, daß der Oberportier sein großer Feind war, sah er zu ihm auf und nickte stumm und anerkennend mit dem Kopf.
Karl had not lazed about here in the hotel, but he had no idea of this kind of work and almost completely forgot that the head porter was his great enemy, he looked at him and nodded in silence, acknowledging with the motion of his head.
ParaCrawl v7.1