Übersetzung für "Gefaulenzt" in Englisch
Mach
schon,
du
Halunke,
du
hast
lange
genug
gefaulenzt.
Come
on,
you
rascal,
you've
been
loafing
long
enough
now.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Friedenskorp
in
Simbabwe
gefaulenzt.
Lounging
around
in
zimbabwe
in
the
peace
corps.
OpenSubtitles v2018
Hongkong/
Gauting,
30.
August
2005
–
Genug
gefaulenzt,
Schüler!
Hong
Kong/
Gauting,
30th.
of
August
2005
–
Students,
time
is
up
with
loafing
around!
ParaCrawl v7.1
Den
Rest
des
Tages
haben
wir
dann
einfach
nur
gefaulenzt.
The
rest
of
the
day
we
only
lazed
around.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist
der
Strand
an
dem
wir
sooooo
lange
gefaulenzt
haben!
And
this
is
the
beach
where
we
hung
around
for
sooooo
long!
ParaCrawl v7.1
Samstag:
Den
ganzen
Tag
wieder
mal
in
PoC
-Nähe
rumgesessen,
gefaulenzt
und
kreativ
nachgedacht.
Saturday:
Hung
around
the
PoC
all
day,
being
lazy
and
thinking
creative
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
da
drin
gefaulenzt...
obwohl
Sie
im
Keller...
die
alten
Teppiche
reinigen
und
Holz
häckseln
sollten.
You
were
hanging
around
in
there,
lazing
on
the
job
when
you
should
have
been
downstairs
in
the
basement
cleaning
out
those
old
carpets
and
scrap
wood.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
könnt
ihr
all
das,
was
ihr
gemacht
habt,
ansehen
und
annehmen,
und
indem
ihr
das
macht,
meine
Kinder,
könnt
ihr
anfangen
andere
ebenso
zu
sehen,
nicht
in
schwarzen
und
weißen
Begriffen
von
alles
gut
oder
alles
böse,
alles
angetrieben
oder
alles
gefaulenzt.
Now
you
can
see
and
accept
all
that
youíve
done,
and
in
doing
so,
my
children,
you
can
begin
to
see
others
as
well,
not
in
black
and
white
terms
of
all
good
or
all
evil,
all
driven
or
all
lazy.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
aber
nichts
gemacht
habe
(außer
gesündigt
und
gefaulenzt)
–
wie
soll
ich
es
dann
jetzt
angehen?
But
if
I
haven't
done
anything
(except
for
sinning
and
lounging
around)
–
how
should
I
deal
with
it
now?
ParaCrawl v7.1
Wer
möchte
findet
in
der
Umgebung
viele
Freizeitangebote,
wir
sind
aber
kaum
weg
gegangen
und
haben
in
Haus
und
Garten
gefaulenzt.
If
you
want
to
find
in
the
area
many
recreational
activities,
but
we
have
hardly
gone
away
and
have
lazy
in
the
house
and
garden.
ParaCrawl v7.1
Tagsüber
wird
am
besten
am
Strand
gefaulenzt
oder
ein
Ausflug
unternommen,
um
die
Überreste
der
antiken
Vergangenheit
zu
sehen.
Popular
daytime
options
include
lounging
on
the
beach
or
day-tripping
to
see
remnants
of
the
country's
ancient
past.
ParaCrawl v7.1
Die
Beleidigung
in
die
Adresse
bemerkt,
hat
Wajenga
nicht
gefaulenzt,
ins
Blog
des
Beleidigers
überzugehen,
und,
dort
die
Antwort
abzugeben:
Having
noticed
an
insult
in
the
address,
Vayenga
was
not
too
lazy
to
pass
into
the
blog
of
the
offender,
and
to
leave
there
the
answer:
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
eine
Woche
an
der
Westküste
Jütlands
und
haben
uns
die
Gegend
angesehen,
ein
paar
Städte
besichtigt
und
natürlich
gefaulenzt.
We
have
been
at
the
west
coast
of
Jutland,
enjoying
the
landscape,
visiting
a
few
towns,
and
of
course
being
lazy.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nach
dem
ersten
Morgenfrost
nicht
gefaulenzt
haben,
nach
den
Nachbargrundstücken
etwas
Eimer
terpkoj
und
der
kräftigen
Beere,
uns
zu
sammeln
sind
fertig,
Ihnen
etwas
Anfangsräte
zu
geben.
If
you
were
not
too
lazy
to
collect
after
the
first
frosts
on
neighbour's
sites
some
buckets
of
tart
and
juicy
berry,
we
are
ready
to
give
to
you
some
initial
advice.
ParaCrawl v7.1
Karl
hatte
ja
allerdings
hier
im
Hotel
nicht
gefaulenzt,
aber
von
solcher
Arbeit
hatte
er
doch
keine
Ahnung
gehabt,
und
fast
völlig
daran
vergessend,
daß
der
Oberportier
sein
großer
Feind
war,
sah
er
zu
ihm
auf
und
nickte
stumm
und
anerkennend
mit
dem
Kopf.
Karl
had
not
lazed
about
here
in
the
hotel,
but
he
had
no
idea
of
this
kind
of
work
and
almost
completely
forgot
that
the
head
porter
was
his
great
enemy,
he
looked
at
him
and
nodded
in
silence,
acknowledging
with
the
motion
of
his
head.
ParaCrawl v7.1