Übersetzung für "Gefahrenlos" in Englisch

Abfälle, die unvermeidbar sind, müssen gefahrenlos verwertet und beseitigt werden.
Waste whose production is unavoidable must be treated and eliminated without danger.
JRC-Acquis v3.0

Daran anschließend kann die Austauschschleuse und damit der Reinraum gefahrenlos geöffnet werden.
After that, the exchange lock and thus the clean room can be opened without risk.
EuroPat v2

Die dosierte Einnahme ist gefahrenlos und hat keine Nebenwirkungen.
The ingestion dose is without danger and has no side effects.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können wir wieder gefahrenlos Holz lagern.
Now, we can store the wood safely again.
ParaCrawl v7.1

Du kannst es gefahrenlos berühren.
You can touch it without danger.
ParaCrawl v7.1

Unter Seglern sind die Colin-Archer-Risse nicht ganz unumstritten: „Schlechte Am-Wind-Eigenschaften“, „zu langsam“, „mangelnder Auftrieb am Heck“ sind die Argumente der einen Seite, die andere lobt ihre „Schönheit“, „die Fähigkeit, bei jedem Wetter gefahrenlos beiliegen zu können“ und die „guten Selbststeuereigenschaften“.
Among sailors, Colin Archer cracks are not entirely uncontroversial: "Poor Am-wind properties," "too slow", "lack of buoyancy in the stern" arguments to one side, the other praises their "beauty", "the ability without danger in any weather accompanied "and the" good self-control abilities.
WikiMatrix v1

Diese Analkette der Marke NMC wird aus einem sehr weichen Silikon hergestellt, das völlig gefahrenlos für Ihren Körper ist.
This anal beads from the NMC brand is made from a very soft silicone and 100% safe for the body.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie an Lebererkrankungen oder Myasthenia gravis leiden, könnte bei Ihnen eine Anpassung der Dosis, beziehungsweise spezielle Tests erforderlich sein, um Erythromycin gefahrenlos einnehmen zu können.
If you have liver disease or myasthenia gravis, you may need a dose adjustment or special tests to safely take erythromycin.
ParaCrawl v7.1

Ein SSI-Tauchlehrer vermittelt Ihnen das Wissen und die technischen Grundlagen, die Sie kennen müssen, um die Unterwasserwelt bei Ihrem ersten Tauchgang völlig gefahrenlos genießen zu können.
A SS instructor will teach you all the technical elements you need to know for discovering the underwater world in a safe way.
ParaCrawl v7.1

Der Reinigungsraum 400 kann dann mit einem Reinigungsgas oder einer Reinigungsflüssigkeit durchflutet werden, um gefahrenlos vor einem Umfüllvorgang, ohne Verschmutzung der abgedichteten Stirnflächenbereiche, Restkontaminationen zu entfernen.
The cleaning space 400 can then be flooded with a cleaning gas or a cleaning fluid in order to remove residual contaminants risk-free before a refilling event without contaminating the sealed end face regions.
EuroPat v2

Und mitverfolgen zu können, wie sie an ihren Sammelpunkten die für sie beste Witterung und den günstigsten Wind abwarten, um den Flug über die Meeresenge so gefahrenlos wie möglich anzutreten?
And be able to observe how they wait for the best weather and atmospheric condition to absolve the flight over the strait as safely as possible?
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns dennoch für den zunächst probeweisen Einsatz dieser Technologie in einem Stöcklin Stapler entschieden, weil uns Stöcklin davon überzeugen konnte, dass Ihre Lithium-Ionen-Batterien durch ihren Aufbau und die verwendeten Sicherheitseinrichtungen gefahrenlos betrieben werden können.
Nevertheless we decided in favor of testing this technology in a Stöcklin forklift, because the staff at Stöcklin convinced us that the design and safety features used ensure safe operation of their lithium ion batteries.
ParaCrawl v7.1

Neben der Sonnenfinsternis, die dank Spezialfilter gefahrenlos genossen werden kann, warten kurze Infotalks im Dachsaal der Volkshochschule Urania.
In addition to the solar eclipse, which can be enjoyed thanks to special filters without danger, you can visit short Infotalks in the top floor oft the community college.
ParaCrawl v7.1

Mindful Mobility fängt für mich dort an, wo sich jeder Fußgänger oder Autofahrer gefahrenlos aufhalten kann.
For me, mindful mobility starts where pedestrians and drivers can safely go about their business.
ParaCrawl v7.1

Dieser wird aus hochwertigem medizinischen und 100% Phthalatfreien Silikon entworfen und ist absolut gefahrenlos für den Körper.
This one is designed in medical-grade silicone 100% Free phthalate and absolutely safe for the body.
ParaCrawl v7.1

Daher ist es wichtig, Maßnahmen zu ergreifen, diese spirituell zu reinigen, bevor wir sie gefahrenlos verwenden können.
Hence it is important that we take steps to purify them at a spiritual level before we can use them safely.
ParaCrawl v7.1