Übersetzung für "Gefäßverengung" in Englisch

Durch die Gefäßverengung wird die Blutzirkulation aktiviert.
It will activate the blood circulation through vasoconstriction.
ParaCrawl v7.1

Dies reduziert den Schmerz, durch eine lokale Gefäßverengung,
This reduces the pain by a local vasoconstriction,
ParaCrawl v7.1

Dieses kann zu Thrombose, Embolismen und Gefäßverengung führen.
This can lead to thrombosis, embolisms, and vasoconstriction.
ParaCrawl v7.1

Durch anregende Alpha-adrenergische Gefäßempfänger verursacht Adrenalin Gefäßverengung, dadurch zunehmenden Gefäßwiderstand und Blutdruck.
By stimulating vascular alpha-adrenergic receptors, epinephrine causes vasoconstriction, thereby increasing vascular resistance and blood pressure.
ParaCrawl v7.1

Und hat anti-itching und Gefäßverengung und verringert Überlauf und Entzündung.
And has anti-itching and vasoconstriction, reducing overflow and inflammation.
ParaCrawl v7.1

Hat hauptsächlich eine starke Gefäßverengung und eine Zunahme des Angiotensins II des Blutdruckes.
Mainly has a strong angiotensin II vasoconstriction and increase in blood pressure.
ParaCrawl v7.1

Reversible und irreversible MAO-Hemmer können das Risiko für das Auftreten einer Gefäßverengung und einer Hypertonie erhöhen.
Reversible and irreversible MAO inhibitor(s) may cause: risk of vasoconstriction and increased blood pressure.
EMEA v3

Bei der gleichzeitigen Anwendung von Triptanen besteht das zusätzliche Risiko einer koronaren Gefäßverengung und Hypertonie.
Use with triptans carries the additional risk of coronary vasoconstriction and hypertension.
EMEA v3

Darüber hinaus können ein hoher Blutdruck oder eine Gefäßverengung Schuld an dieser besonderen Tinnitusform sein.
Also high blood pressure or a narrowing of a blood vessel near the ear may be the cause.
ParaCrawl v7.1

Angiotensin ist ein Peptidhormon, das Gefäßverengung und eine folgende Zunahme des Blutdruckes verursacht.
Angiotensin is a peptide hormone that causes vasoconstriction and a subsequent increase in blood pressure.
ParaCrawl v7.1

In Kombination mit dem Anschwellen der Gefäßwände kann dies zu einer Gefäßverengung oder einem Gefäßverschluss beitragen.
Together with the swelling of the vascular walls, this effect may contribute to vessel narrowing or occlusion.
ParaCrawl v7.1

Andere Wirkstoffe mit gefäßverengender Wirkung, die oral oder nasal als abschwellende Rhinologika angewendet werden (Phenylpropanolamin, Phenylephrin, Ephedrin, Oxymetazolin, Naphazolin etc.): Risiko für das Auftreten einer Gefäßverengung.
Other vasoconstrictors used as nasal decongestant, by oral or nasal route (phenylpropanolamine, phenylephrine, ephedrine, oxymetazoline, naphazoline…): risk of vasoconstriction.
ELRC_2682 v1

Eine Gefäßverengung erfolgt in den Bindehaut- und anderen okularen Blutgefäßen in dem Ausmaß, in dem sie dem Arzneimittel ausgesetzt sind.
Vasoconstriction occurs in the conjunctival circulation and in other ocular vessels to the extent that they are exposed to drug.
ELRC_2682 v1

Um das Risiko von Nebenwirkungen aufgrund einer verlängerten Gefäßverengung zu minimieren, sollte die Behandlung mit GIAPREZA abgesetzt werden, nachdem sich der zugrunde liegende Schock hinreichend gebessert hat (siehe Abschnitte 4.4 und 4.8).
In order to minimise the risk of adverse events derived from prolonged vasoconstriction, treatment with GIAPREZA should be withdrawn once underlying shock is sufficiently improved (see section 4.4 and 4.8).
ELRC_2682 v1

Um Nebenwirkungen aufgrund einer verlängerten Gefäßverengung zu minimieren, sollte die Behandlung abgesetzt werden, sobald sich der zugrunde liegende Schock hinreichend gebessert hat (siehe Abschnitte 4.2 und 4.4).
In order to minimise adverse events derived from prolonged vasoconstriction, treatment should be withdrawn as soon as the underlying shock is sufficiently improved (see sections 4.2 and 4.4).
ELRC_2682 v1